(1834-1886) о тяжкой доле гаучо] на аргентинский роман. Автор делал
поблажку для Борхеса, нашел несколько хвалебных слов для Мальеа и Сабато,
но жестоко насмехался над романами Хорхе Хулио Сааведры. В тексте так и
мелькал эпитет "посредственность", а слово "machismo" издевательски
повторялось чуть не в каждом абзаце. Была ли это месть за покровительство,
когда-то оказанное ему Сааведрой, за все назойливые советы, которые,
вероятно, ему приходилось выслушивать?
есть Аргентина. Мой дед был убит на дуэли. Он дрался голыми руками с
пьяным гаучо, который нанес ему оскорбление. Что было бы с нами сегодня, -
доктор Сааведра взмахнул руками, словно обнимая всю комнату от умывальника
до писсуара, - если бы наши отцы не почитали machismo? Смотрите, что он
пишет о девушке из Сальты. Он даже не понял символики того, что у нее одна
нога. Представьте себе, как бы он издевался над стилем вашего письма, если
бы я его подписал! "Бедный Хорхе Хулио! Вот что происходит с писателем,
который бежит от своей среды и скрывается где-то в провинции. Он пишет,
как конторщик". Как бы я хотел, чтобы Монтес был здесь, я бы показал ему,
что значит machismo. Прямо здесь, на этом кафельном полу.
вызвать у него улыбку.
О, я знаю, это невозможно понять, если человек не писатель.
правительству, что я предлагаю себя в заложники вместо него.
возможность, что в такой сумасшедшей стране это подействует. Он был
тронут.
автора "Мартина Фьерро".
спросил Пларр. - И тогда больше не будет романов Хорхе Хулиа Сааведры,
разве что вас читает Генерал и в Парагвае у вас много почитателей.
"Таймс" не забудете? Два моих романа были изданы в Англии. Да, еще и в
"Эль литораль". Надо им позвонить. Похитители наверняка читают "Эль
литораль".
набросал телеграммы. Повернувшись, он заметил, что глаза доктора Сааведры
покраснели от непролитых слез.
его книгами. Они были так не похожи на мои собственные, но в них были свои
достоинства... Я отдавал дань этим достоинствам. А он, как видно, всегда
меня презирал. Я старый человек, доктор Пларр, так что смерть все равно от
меня не так уж далека. История человека, рассказанная мной директору, -
человека, который сюда врывается, должна была лечь в основу моего нового
романа, я собирался назвать его "Незваный гость", но, вероятно, он так и
не будет дописан. Даже когда я задумал роман, я знал, что это скорее его
тема, а не моя. Когда-то я давал ему советы, а теперь, как видите,
собрался ему подражать. Подражать - право молодости. Я предпочту смерть,
но такую, какую даже Монтес должен будет уважать.
вправе сам выбрать день своей смерти.
Согласен, это не похоже на достойную смерть. Скорее, на уличную катастрофу
или на тяжелый грипп.
ни разу не приглашал его к себе, и он воображал, что тот живет в
каком-нибудь старинном доме в колониальном стиле с зарешеченными окнами,
выходящими на тенистую улицу, с апельсиновыми деревьями и лапачо в саду, -
в доме, таком же парадном и старомодном, как его одежда. Быть может, на
стене висят портреты прадеда - губернатора провинции - и деда, убитого
гаучо.
договориться, как получше его осуществить.
предложение будет опубликовано в "Эль литораль", за ним станет следить
полиция.
обмена. Проще, если вы сегодня уедете, прежде чем полиция обо всем этом
узнает. Вы можете скрыться у кого-нибудь из ваших приятелей за городом.
Фортнумом друзья.
опыт всегда при вас. А моя работа связана с моим кабинетом. Когда я
приехал из Буэнос-Айреса, я почти год не мог взяться за перо. Моя комната
казалась мне гостиничным номером. Чтобы писать, нужен домашний очаг.
живет недалеко от тюремной стены, в доме даже более современном и убогом,
чем тот, в котором жил он сам. Серые многоквартирные дома стояли
квадратами и словно являлись продолжением тюрьмы. Так и казалось, что
корпуса обозначены буквами А, Б и В для различных категорий преступников.
Квартира доктора Сааведры находилась на третьем этаже, а лифта не было. У
подъезда дети играли в нечто вроде кеглей консервными банками, и по всей
лестнице Пларра преследовал запах кухни. Доктор Сааведра, видно,
почувствовал, что тут нужны объяснения. Постояв на втором этаже, чтобы
перевести дух, он сказал:
живет со своей темой. Я пишу о народе, и мне было бы не по себе в
буржуазной обстановке. Добрая женщина, которая у меня убирает, - жена
тюремного надзирателя. Здесь я чувствую себя в подходящем milieu
[окружении (франц.)]. Я вывел ее в последней книге. Помните? Там ее зовут
Катерина, она вдова сержанта. Кажется, мне удалось ухватить ее образ
мыслей. - Он открыл дверь и сказал с вызовом: - Вот вы и попали в самую
сердцевину того, что мои критики называют миром Сааведры.
впечатление, что долгие занятия литературой не принесли писателю заметных
материальных благ, если не считать приличного костюма, до блеска
начищенных туфель и уважения директора ресторана. Столовая была узкой и
длинной, как железнодорожное купе. Единственная полка с книгами
(большинство из них самого Сааведры), ломберный стол, который, если его
раздвинуть, занял бы почти всю комнату, картина XIX века, изображавшая
гаучо на коне, кресло и два жестких стула - вот и вся обстановка, не
считая громадного старинного шкафа красного дерева, который когда-то
украшал более просторные покои, поскольку верхние завитушки в стиле
барокко пришлось спилить из-за низкого потолка. Две двери, которые доктор
Сааведра поспешил захлопнуть, на минуту приоткрыли Пларру монашескую
кровать и кухонную плиту с выщербленной эмалью. В окно, затянутое ржавой
противомоскитной сеткой, доносился лязг жестянок, которыми внизу играли
дети.
чаянии отъезда сложили имущество, накопленное за целую жизнь. Там висели
два костюма. На полках вперемешку лежали рубашки, белье и книги; в глубине
среди каких-то вещей прислонился зонтик; с перекладины свисали четыре
галстука; на дне лежала пачка фотографий в старомодных рамках вместе с
двумя парами туфель и какими-то книгами, для которых не нашлось другого
места. На полочке над костюмами стояли бутылка виски, наполовину пустая
бутылка вина, несколько бокалов - один из них с отбитыми краями, хлебница
и лежали ножи и вилки.
просторно. Пространство отвлекает. - Он смущенно посмотрел на доктора
Пларра и натянуто улыбнулся. - Это колыбель моих персонажей, доктор,
поэтому для всего остального мало места. Вам придется меня извинить - я не
могу предложить вам льда: утром испортился холодильник, а монтер еще не
явился.