медицинский центр Северо-Западного университета пришел больной лихорадкой
Эбола. Это был брокер, обычно работавший на шумной Чикагской товарной бирже.
Новость быстро распространилась. С завтрашнего дня все биржи и финансовые
центры объявлялись закрытыми, так что деловому и финансовому сообществу
оставалось лишь беспокоиться, какое влияние это окажет на их деятельность.
Однако большинство американских граждан не отрывались от телевизионных
экранов. Каждый телевизионный канал нашел своего медицинского эксперта и
предоставил ему (или ей) неограниченные возможности для объяснения возникшей
проблемы, что обычно делалось излишне подробно. По кабельным каналам
передавались научные отчеты о вспышках лихорадки Эбола в Заире, причем
пояснялось, как далеко могут зайти симптомы гриппа. Это привело к тихой
панике, охватившей всю страну. Люди осматривали запасы продуктов у себя
дома, следили за телевизионными передачами и старались не слишком
нервничать. При разговоре с соседями все стремились находиться подальше друг
от друга.
***
случаев заболевания лихорадкой Эбола по всей стране. Для Гаса Лоренца это
был трудный и длинный день, поскольку ему приходилось попеременно находиться
то в лаборатории, то в кабинете. В подобной спешке таилась опасность как для
него, так и для медицинского персонала центра Усталость приводит к ошибкам и
несчастным случаям. Обычно в этой одной из лучших в мире исследовательских
лабораторий рабочий день протекал размеренно и спокойно, и ее персонал
привык работать методично и не спеша. Но теперь ситуация изменилась, и центр
стало лихорадить. Поступающие образцы крови нужно было зарегистрировать,
наклеить этикетки на пробирки, затем подвергнуть анализу присланную кровь и
как можно быстрее сообщить результаты в больницы, из которых поступили
образцы В течение всего дня Лоренц старался перестроить работу персонала,
сделать ее более эффективной, чтобы лаборатория могла функционировать
круглосуточно, исключив переутомление сотрудников. Того же он требовал и от
себя, но когда вернулся в кабинет, чтобы немного поспать, там его уже ждали.
начальником местного отделения и сейчас не отрывал от уха сотовый телефон.
Это был высокий спокойный человек, какие редко поддаются волнению даже в
самых сложных ситуациях. В острый момент, говорил он своим подчиненным,
прежде обдумайте, как поступать, иначе можете что-то напутать и тогда
понадобится время" чтобы выправить положение.
федеральными агентствами старается выяснить, как все это началось. Мы
опрашиваем каждую жертву эпидемии, чтобы определить, где они заболели, и
пришли к выводу, что вы лучше других сможете разъяснить нам общую ситуацию.
Итак, где все это началось?
***
это может привести. Вспышка эпидемии в Форт-Стьюарте была всего лишь первой.
Почти каждая армейская база находилась рядом с каким-нибудь крупным городом.
Форт-Стьюарт, например, был расположен не так уж далеко от Саванны и
Атланты, куда военнослужащие могли легко и быстро доехать на автомобилях.
Форт-Худ находился недалеко от Далласа - Форт-Уэрта, а Форт-Кэмпбелл в часе
езды от Нашвилла, откуда медицинский центр университета Вандербилта уже
сообщил о случаях заболевания лихорадкой Эбола. Личный состав воинских
частей жил главным образом в казармах, там пользовались общими туалетами и
душами, и старшие медицинские офицеры этих баз были буквально в ужасе. В
самом скученном положении жили военнослужащие ВМС. Их корабли представляли
собой замкнутые системы. Те из них, которые в данный момент находились в
плавании, получили приказ не возвращаться на базы и оставаться в море до тех
пор, пока не выяснится ситуация на берегу. Скоро стало ясно, что опасность
эпидемии подстерегает каждую крупную военную базу, и хотя некоторые
подразделения - главным образом пехота и военная полиция - были выведены из
казарм для усиления Национальной гвардии, медики постоянно следили за каждым
солдатом и морским пехотинцем. Скоро им начали попадаться военнослужащие с
симптомами заболевания гриппом. Заболевшие были немедленно изолированы от
остальных военнослужащих, их одели в защитные костюмы ГИПЗО и на вертолетах
отправили в ближайшие больницы, где находились пациенты, заболевшие
лихорадкой Эбола. К полуночи стало ясно, что вооруженные силы США не могут
считаться полностью боеспособными из-за случаев заболевания геморрагической
лихорадкой. Последовали срочные звонки в командный центр Национальной
гвардии, сообщавшие, в каких подразделениях отмечены случаи заболевания, на
основании этой информации целые батальоны были изолированы от остальных
подразделений и помещены в карантин. Личный состав питался сухими пайками,
потому что столовые были закрыты, и думал о враге, который оставался
невидимым.
***
Сэнди, его жена, была преподавателем в учебном госпитале, обучала медсестер.
Джон знал, что ее жизнь подвергается опасности, тем более что она работала в
инфекционном отделении, а теперь инструктировала медперсонал, как обращаться
с пациентами, больными лихорадкой Эбола, оставаясь при этом в безопасности.
него возникли мрачные воспоминания, и он почувствовал страх, который не
испытывал уже много лет. Подобное нападение на его страну - Кларку еще не
сообщили об этом, но он никогда не верил в случайные совпадения - не
подвергало опасности его самого, но угрожало жизни его жены.
и ответ на него был еще глупее.
такой шаг, чертовски рискуют, Джон.
подобного мероприятия исключительно надежна.
часы. Директор Фоули, должно быть, уже вернулся из Вашингтона, и следовало
идти к нему.
находилась и Мэри-Пэт.
расследованию причин возникновения эпидемии. ФБР опрашивает людей внутри
страны. А поскольку есть подозрения, наша задача выяснить их обоснованность
за пределами наших границ. Вы оба будьте готовы заняться этим. Сейчас я
стараюсь придумать способ перебросить наших людей за океан.
Динг.
мне Агентство национальной безопасности и Разведуправление Министерства
обороны. - Несмотря на то что ЦРУ в соответствии с законом обладало правом
поступать именно так и без особого распоряжения президента, основные
спецслужбы обычно не вмешивались в дела друг друга и существовали независимо
внутри собственных империй. Так было до сегодняшнего дня.
занимала, Мэри-Пэт оставалась прежде всего матерью с обычными материнскими
заботами. - Они говорят, что чувствуют себя нормально.
говорить что-то еще.
не принял всерьез то обстоятельство, что политика Соединенных Штатов по
вопросу применения оружия массового поражения на протяжении последних лет
была четкой и недвусмысленной. Ядерная бомба теоретически ничем не
отличалась от баллона с вирусами или снаряда, начиненного отравляющим газом,
и ответом на применение вирусов или химических отравляющих веществ являлась
атомная бомба, потому что у Америки не было другого оружия массового
поражения.
выслать сюда группу специалистов? Спасибо.
получили разрешение послать своих людей за пределы страны, но прежде будет
проведен анализ их крови. Европейские страны.., ну, ты представляешь себе,
как они обеспокоены. Даже при нормальных обстоятельствах нельзя послать
собаку в Англию без того, чтобы оставить ее на месяц в карантине, дабы
убедиться, что она не больна бешенством. Вас вместе с членами экипажа
проверят, наверно, и на другом берегу Атлантического океана, - добавил
Фоули.
Мэри-Пэт сделала паузу. - Извини.