read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



случайно... Так вы, значит, сразу возвращаетесь в Лондон?
Глаза Пуаро сузились: в тоне Джереми прозвучало явное нетерпение.
"Возвращаетесь в Лондон"... Неужели они все хотят, чтобы он ушел с дороги?
Прежде чем он смог ответить, открылась дверь и вошла Фрэнсис Клоуд.
Пуаро поразили два обстоятельства. Во-первых, то, что она выглядела
совершенно больной. Во-вторых, очень сильное сходство ее с фотографией
отца.
- Мосье Пуаро пришел навестить нас, дорогая, - сказал без всякой
необходимости Джереми.
Она пожала ему руку, и Джереми Клоуд немедленно сообщил ей предложение
Пуаро поискать завещание.
Фрэнсис выразила сомнение.
- Очень мало шансов, мне кажется.
- Мосье Пуаро возвращается в Лондон и любезно предложил навести
справки.
- Насколько я знаю, майор Портер возглавлял противовоздушную оборону в
этом районе, - сказал Пуаро.
Странное выражение мелькнуло на лице миссис Клоуд.
- А кто такой этот майор Портер?
Пуаро пожал плечами.
- Офицер в отставке, живущий на пенсию.
- Он действительно был в Африке?
Пуаро с любопытством посмотрел на нее.
- Конечно, мадам. А почему бы и нет?
Она сказала с отсутствующим видом:
- Не знаю. Он изумил меня.
- Да, миссис Клоуд, - произнес Пуаро. - Это мне понятно.
Она быстро взглянула на него. Что-то похожее на страх промелькнуло в ее
глазах.
Повернувшись к мужу, она сказала:
- Джереми, мне очень жаль Розалин. Она совсем одна в Фэрроубэнке и,
наверно, очень подавлена арестом Дэвида. Ты не будешь возражать, если я
приглашу ее пожить пока здесь, у нас?
- А ты думаешь, что это было бы желательно, дорогая? - спросил Джереми
с сомнением в голосе.
- О, желательно? Я не знаю, но нужно быть гуманным. Она так беспомощна.
- Вряд ли она согласится.
- Но, во всяком случае, я могу пригласить ее.
Адвокат спокойно сказал:
- Ну, сделай так, если от этого почувствуешь себя счастливее.
- Счастливее?
Это слово вырвалось у нее со странной горечью. Затем она быстро
взглянула на Пуаро.
Пуаро вежливо пробормотал:
- Разрешите мне попрощаться с вами.
Она проводила его в переднюю.
- Вы возвращаетесь в Лондон?
- Я поеду туда завтра, но самое большее на двадцать четыре часа. А
потом я вернусь в гостиницу "Олень", где вы найдете меня, мадам, если я
вам понадоблюсь.
Она резко спросила:
- Зачем вы можете мне понадобиться?
Пуаро не ответил на вопрос и просто повторил:
- Я буду в "Олене"...
Позже, в ту же ночь, Фрэнсис Клоуд говорила мужу:
- Я не верю, что этот человек едет в Лондон по той причине, которую
называет. Я не верю всем этим разговорам о том, что Гордон составил
завещание. А ты веришь этому, Джереми?
Безнадежный, усталый голос ответил ей:
- Нет, Фрэнсис, нет, он едет по какой-то другой причине.
- По какой?
- Понятия не имею.
Фрэнсис спросила:
- А что мы будем делать, Джереми? Что нам теперь делать?
Помолчав, он ответил:
- Я думаю, Фрэнсис, остается делать только одно...



9
Испросив у Джереми Клоуда необходимые полномочия и документы, Пуаро
быстро получил ответы на все свои вопросы. Ответы были вполне определенны.
Дом был разрушен до основания. Участок был расчищен только совсем недавно,
при подготовке к новой стройке. Никого не осталось в живых, кроме Дэвида
Хантера и миссис Клоуд. В доме находилось трое слуг: Фредерик Гейм,
Элизабет Гейм и Эйлин Карриган. Все трое погибли сразу. Гордон Клоуд был
вынесен живым, но скончался по дороге в больницу, не приходя в сознание.
Пуаро записал фамилии и адреса родственников троих слуг. "Возможно, -
объяснил он, - что слуги сообщали своим друзьям какие-нибудь сплетни или
пересуды, и это может дать мне ключ к некоторым крайне необходимым
сведениям..."
Чиновник, с которым он говорил, был настроен очень скептически. Геймы
были родом из Дорсета, а Эйлин Карриган - из графства Корк.
Затем Пуаро направил стопы к квартире майора Портера. Он помнил слова
Портера, что тот прежде возглавлял противовоздушную оборону, и надеялся,
что майор мог быть на дежурстве в ту самую ночь и видеть что-либо из
происшедшего на Шеффилд-Террас.
Были у Пуаро и другие причины желать разговора с майором Портером.
Свернув за угол улицы Эджвей, он был поражен, увидев полицейского в
форме возле того самого дома, куда он направлялся. Мальчишки и другие
какие-то люди стояли кольцом, глазея на окна дома.
Сердце Пуаро упало: по этим признакам он понял, что произошло.
Констебль преградил Пуаро путь.
- Туда нельзя, сэр, - сказал он.
- Что случилось?
- Вы ведь не живете в этом доме, сэр?
Пуаро покачал головой.
- К кому вы шли?
- Я хотел видеть майора Портера.
- Вы его друг, сэр?
- Не могу претендовать на звание друга. А что случилось?
- Джентльмен застрелился, насколько я понимаю. А вот и инспектор.
Дверь открылась, и вышли двое. Один из них был местным инспектором, а в
другом Пуаро узнал сержанта Грейвса из Вормсли Вейл. Сержант тоже узнал
Пуаро и познакомил его с инспектором.
- Лучше войдем, - сказал инспектор.
Все трое вошли в дом.
- Они телефонировали в Вормсли Вейл, - объяснил Грейвс. - И старший
инспектор Спенс послал меня сюда.
- Самоубийство?
Инспектор ответил:
- Да. Кажется, ясный случай. Не знаю, может, на него подействовало то,
что ему пришлось давать показания на дознании. Иногда это странно
действует на людей. Но он, насколько я понял, последнее время вообще был в
подавленном настроении. Финансовые трудности и так далее. Застрелился из
собственного револьвера.
Пуаро спросил:
- Вы разрешите мне пройти наверх?
- Если хотите, мосье Пуаро. Проведите, сержант.
- Да, сэр.
Грейвс повел Пуаро в комнату на втором этаже. Комната выглядела так же,
как ее помнил Пуаро: блеклых цветов старые ковры, книги. Майор Портер
сидел в большом кресле. Его поза была почти естественной, только голова
упала вперед. Правая рука повисла сбоку, и под ней, на ковре, лежал
револьвер. В воздухе до сих пор чувствовался очень слабый запах пороха.
- Считают, что это произошло часа два назад, - сказал Грейвс. - Никто
не слышал выстрела. Хозяйка ходила за покупками.
Пуаро хмурился, глядя на неподвижную фигуру Портера с маленькой
опаленной ранкой на правом виске.
- Уже составили себе представление, почему он это сделал, мосье Пуаро?
- спросил Грейвс.
Он относился к Пуаро почтительно, потому что видел почтительное
отношение к нему инспектора Спенса. По его же личному мнению, Пуаро был
тоже одним из этих ужасных старых отставников.
Пуаро с отсутствующим видом ответил:
- Да-да, причина была очень основательная. Трудность не в этом.
Его взгляд упал на маленький столик слева от майора Портера. На нем
стояла большая, тяжелая стеклянная пепельница, лежала трубка и коробок
спичек. Ничего больше. Он обвел комнату глазами. Затем подошел к бюро,
крышка которого была открыта.
Здесь все было очень аккуратно. Бумаги тщательно сложены. В центре -
маленькое пресс-папье, письменный прибор с ручкой и двумя карандашами,
пачка чистой бумаги и марки. Все в полном порядке. Обычная жизнь и
упорядоченная смерть... Ну, конечно... в этом все дело... вот чего не
хватает! Он спросил у Грейвса:
- Он не оставил никакой записки? Никакого письма к коронеру?
Грейвс покачал головой.
- Нет, не оставил. А от бывшего военного можно было этого ожидать.
- Да, это очень странно...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.