было. Де Амакур свернул направо и стал небрежно прогуливаться вдоль
тротуара. По его виду нельзя было сказать, что он спешил на встречу с
кем-нибудь. Наоборот, все вокруг него было сжатым и стесненным и мешало
его беззаботному времяпровождению.
время держаться сзади него. Де Амакур остановился возле киоска, чтобы
приобрести вечернюю газету. В это же время Джейсон занял позицию перед
витриной спортивного магазина, а потом последовал за банкиром вниз по
улице. Впереди было кафе: темные окна, вход из прочного дерева,
отделанного небольшим металлическим рельефом. Не нужно было большого
воображения, чтобы представить, как оно выглядит внутри. Это было место,
где собирались на выпивку мужчины, где в их компании бывали и женщины, и
никто здесь не обращал на это внимания. Это было самое подходящее место
для спокойной беседы с Энтони де Амакуром. Джейсон прибавил шаг, стараясь
оказаться рядом с банкиром, и заговорил с ним на англизированном
французском, который ранее опробовал по телефону:
это совершенно... месье де Амакур. Я хочу сказать, что я прав, не так ли?
вспоминал, и втягивался в свое пальто.
они прочесывают аэропорт Орли, желая узнать, возможно, почему вы могли
дать им ложную информацию. С какой целью вы это проделали, а?
думаю, что нам необходимо поговорить.
прилагались к счету! И я ни в чем не "участвую"!
что не даете никаких справок и консультаций по телефону. Но двадцать минут
спустя вы сообщили, что для меня уже все приготовлено. Это подтверждает
что-то, не так ли? Давайте войдем внутрь.
Те же глубокие кабины, высокие перегородки и особое освещение. На этом,
однако, сходство кончалось. Кафе на улице Мадлен было типично французским:
графины с вином заменяли глиняные кружки с пивом. Борн выбрал кабину в
углу, куда проводил их официант.
достал из кармана своего пальто, сшитого явно по заказу, пачку сигарет.
Борн учтиво чиркнул спичкой, держа ее близко, очень близко, к физиономии
банкира.
- Я не тот человек, который вам нужен.
определенно, что не я.
Джементшафт-Банк - тоже частное предприятие.
считая членов их семей.
Полагаю, что было бы глупо бегать по Парижу, разыскивая кого-нибудь из
владельцев.
стакан от содержимого, погасил сигарету и потянулся за другой. А заодно и
за спичками.
как легко эти слова пришли к нему на язык.
представить, - произнес Борн, глядя куда-то поверх банкира. - Такой
человек, как вы, не может быть вице-президентом банка, не имея для этого
достаточных знаний и способностей. Тем более, что работа в заграничном
отделе такого банка, как де Вали, требует определенного опыта в работе с
банками других стран. А теперь скажите мне, какие предписания были даны.
смотрел на Джейсона.
вам просто не заплатить мне? - нервно улыбнулся банкир.
то я плачу за персональное обслуживание и совет?
повторю им ваши слова: персональное обслуживание и совет.
вместе со специальными инструкциями.
Апфеля, когда вошедший туда Кониг произнес подобное выражение. - Я слышал
это однажды. Что это значит?
ХIХ века, когда она широко применялась в больших банкирских домах, прежде
всего в таких, как дом Ротшильдов, для прослеживания потоков денежных
обращений.
извлекаются, и их выполнение строго обязательно с момента, когда владелец
обращается за своим счетом.
значится в общем списке. Я обязан был позвонить по этому номеру и получить
дальнейшие указания.
конечно, дело дойдет до этого.
кое-кого, кто связан не только с Банкофштрассе, но и с более высокими
чиновниками.
всплыло лицо Конига. - Однажды он уже был замешан в нарушениях. И я в
курсе...
салфетке.
продолжительностью, я хотел бы вам сообщить, что это второй телефонный
номер, первый был уничтожен.
уложены в черный ящик, который был опечатан печатью Джементшафт-Банка.
Карточка с инструкциями была заверена обычным нотариусом. Инструкции были
ясными и лаконичными. Во всех случаях, имеющих отношение к счету Джейсона
Ч. Борна, немедленно должен следовать звонок через океан в Соединенные
Штаты Америки... В этом месте надпись на карточке была изменена, номер
телефона в Нью-Йорке был стерт, а вместо него был проставлен парижский
номер.
Нью-Йорк?
этот код два-один-два. Как первый вице-президент заграничного отдела, я
делаю такие звонки по много раз в день.
продумав до конца следующий шаг. С другой стороны, возможности изменить
содержание документа, имеются в виду инструкции, без очередного заверения
документа у нотариуса, просто нет. Минимальный риск - это как раз и есть
замена нью-йоркского телефона другим номером. В любом случае, эта ситуация
дала мне возможность задать несколько вопросов. Всякая перемена - это
анафема для банкира.
необходимое нам?