слишком низко, Бэйнсу приходилось слезать с лошади и брести пешком.
Негритенок вел его кратчайшим путем, но лошадь этим путем идти не могла. И
на другой день англичанину пришлось расстаться со своей лошадью.
тем яснее он понимал, что сам был всему виною и что ему никогда не заслужить
ее расположения.
женщинами -- богатыми и знатными -- и видел, что от этого сравнения она
только выигрывает. И он возненавидел не только Гансона, но и себя, -- он
почувствовал себя омерзительным. Жажда мести и любви крепла в его душе.
легкомысленно и теперь впервые испытывал настоящее горе и настоящее
унижение.
Слишком поздно! Опоздаю!" -- было главной его мыслью. И мысль эта властно
толкала его вперед.
усталости, но он пригрозил мальчику, что убьет его, если тот остановится.
Негритенок не понимал, что стало с этим странным белым человеком, который
еще прошлой ночью так боялся темноты. Мальчик хотел удрать, но Бэйнс
догадался о его замыслах и не отходил от него ни днем, ни ночью.
джунглях, было важнейшим признаком происшедшей в нем перемены. Кроме того,
он шел рядом с негром, а это был демократизм, который прежде ему никогда и
не снился.
отомстить Гансону и спасти девушку было непоколебимо. Даже не подкрепившись
едой, они снова пустились в путь. После усиленных просьб негритенка, Морисон
остановился у ручья, и они наскоро перекусили. Затем они снова стали
пробираться сквозь чащу деревьев, лиан и кустов.
Тантором, которого он встретил в джунглях. Одинокий и опечаленный юноша был
рад зверю. Слон нежно обвил его хоботом, и через минуту Корак очутился на
могучей спине, где не раз он, бывало, дремал в полуденную пору.
за убегающим отрядом. Каждый шаг удалял их от девушки, которую они хотели
спасти, но они не знали об этом.
свою дочь и надеялась, что ее муж привезет ее обратно.
потеряла всякую надежду. Она ни разу не крикнула, потому что ей неоткуда
было ждать помощи, а джунгли научили ее не кричать попусту.
который торчал у Мальбина из-за пояса. Он медленно увлекал ее на груду
одеял, а она в это время вытаскивала револьвер у него из-за пояса.
толкнула его, и он упал. Она нажала курок.
дверей его тяжелая рука снова опустилась к ней на плечо. С бешенством
раненой львицы она повернулась и выстрелила ему в лицо.
на землю. Не обернувшись к нему, Мериэм пустилась бежать. Негры думали
погнаться за нею, но испугались ее револьвера. Она бежала на юг, в джунгли.
Там она сбросила с себя амазонку, чулки, башмаки, она знала, что все это
больше не понадобится ей. Шаровары для верховой езды будут защищать ее от
холода; они не очень стеснительны, но все остальное ей совершенно не нужно.
сняла с Мальбина его патронташ? Если бы у нее были заряды, она могла бы
защищать себя на пути к Бване и Моей Дорогой, которых она так безмерно
любила.
револьверные пули.
Как она защитит себя в джунглях? Откуда добудет пищу? И она снова
направилась к лагерю, из которого только что убежала.
ему. Она надеялась, что, когда стемнеет, ей удастся проскользнуть в лагерь и
выкрасть его патронташ. Но едва она устроилась поудобнее на дереве,
невдалеке от стоянки, как увидела Мальбина: он вышел из палатки, вытирая
кровь с лица.
и немедленно весь лагерь побежал искать беглянку.
слезла с дерева и через лужайку побежала к лагерю.
лежала шкатулка, в которой Мальбин держал все свои вещи, назначенные к
пересылке в западный лагерь.
Быстро сорвала она парусину, который была обшита шкатулка, и подняла крышку.
В шкатулке оказались самые различные вещи. Какие-то письма, бумаги, газетные
вырезки. Среди этого хлама Мериэм увидела фотографию маленькой девочки, а к
фотографии была приклеена вырезка из парижской газеты, такая пожелтевшая и
истертая, что ее невозможно было прочесть. Эта же фотография была
воспроизведена на другом газетном лоскутке.
изображена она, малютка Мериэм! Но как попала карточка к этому человеку?
Зачем ее напечатали в газете? О чем говорится на этом истертом клочке
бумаги?
разглядывала она эту выцветшую фотографию. Но потом вспомнила, зачем пришла
сюда и снова принялась рыться в шкатулке. На этот раз ее поиски увенчались
успехом: на дне шкатулки оказалась коробка с патронами. Да, это патроны от
револьвера, который лежал у нее в кармане, и, пересыпав их в карман шаровар,
она снова принялась разглядывать свою фотографию, но тщетно старалась
разгадать тайну портрета.
ясно услышала злобную ругань шведа. Мальбин идет сюда. Мериэм выглянула из
палатки. Увы, слишком поздно! Она окружена.
на груди и быстро зарядила револьвер. Затем вернулась в глубину палатки и
направила дуло револьвера в ту сторону, откуда каждую минуту могли войти ее
преследователи. Мальбин остановился у входа и грубым голосом отдавал
приказания. Он долго не входил; девушка успела обдумать план бегства. Она
нагнулась, приподняла нижний конец парусины и, озираясь, поползла на животе
из палатки.
уползти. Низко нагнувшись, она подбежала к ближайшей хижине, остановилась и
оглянулась. Никого не было видно.
рылся у него в шкатулке. Он созвал своих людей. Мериэм побежала в самый
конец стоянки, к большому дереву. Ее охватила радость. Теперь ей удастся
ускользнуть. Она быстро вскарабкалась на дерево и увидела оттуда, как
Мальбин двинул отряд негров в джунгли. На этот раз он оставил в лагере на
страже троих молодцов, а сам направился к югу.
побежала к реке. Здесь стояли пироги, на которых отряд перебирался сюда с
того берега. Не легко было девушке справиться с неуклюжей и громоздкой
лодкой, но ничего другого не оставалось: она должна была переплыть реку. Но
сейчас сделать это было невозможно. Место, где стояли пироги, было видно из
лагеря. Переплывать сейчас значило быть пойманной. Нужно было ждать
наступления ночной темноты.
часовыми. Один из них сидел так, что должен был неминуемо заметить ее, если
она попробует спустить на воду лодку.
Подбежав к реке, он пересчитал пироги. Ясно было, что он угадал тайные
замыслы девушки. Она хочет перебраться через реку. Иначе ей никак не
вернуться к своим покровителям. Облегченный вздох вырвался из его груди,
когда он убедился, что все пироги на месте. Оглянувшись, он заговорил с
начальником отряда, который, в сопровождении нескольких негров, следовал за
ним. По приказанию Мальбина, все пироги, кроме одной, были спущены на воду.
Мальбин позвал стражу, оставленную в деревне, затем все они сели в пироги и
поплыли вверх по течению.
Какая радость! Они оставили ей пирогу, в которой лежит весло! Она не верила
своему счастью. Теперь ей нечего медлить. Она спрыгнула на землю. Между ней
и пирогой было не больше десяти шагов.
лодках, а сам высадился на берег вместе с начальником своего отряда и
принялся искать места, откуда ему было бы удобнее следить за оставленной
пирогой. Мальбин заранее улыбался. Он был уверен в успехе. Рано или поздно
девушке непременно придется переехать реку. Может быть, она не скоро
додумается до этого. Что ж? Они подождут. Они готовы ждать хоть день, хоть
два.