read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Второй полицейский ждал наверху. Туп прошептал:
- Все еще храпит?
Надо ли было спрашивать? Да, человек за дверью все еще храпел. Я в
жизни не слышал ничего подобного. Эти сопение и рык достойны были
считаться одним из чудес света.
- Осторожно, - предупредил я Плоскомордого.
Он кивнул.
Все расступились. Казалось, Тарп раздается в размерах, затем
заряжается. Дверь взорвалась. Хотя я стоял прямо за Плоскомордым, не
успел я оглянуться, как все было кончено. Тело ударилось о тело, храп
перешел в приглушенный стон. Раздался голос Плоскомордого:
- Он у нас в руках.
- Тащи его вниз.
Тарп фыркнул. Туп осторожно прошелся по комнате и открыл окно.
- Рипли, мы поймали его. Иди к двери. Мы гулко зашагали вниз. Я
чувствовал, как за остальными дверями люди замерли от страха.
Чем больше я думал об этих людях, тем меньше мне нравилось то, что я
делаю. Когда мы вышли на улицу, наш пленник едва держался на ногах. Туп
властным тоном спросил:
- Это он?
Сити и Воробей придвинулись ближе и снова спрятались в тень.
- Да, - сказал Воробей. - Это он.
Я спросил:
- Вы видели, как этот человек помогал затаскивать в карету девушку?
Я притворялся, и Плоскомордый мне подыгрывал. Я верил Воробью. Наш
пленник был одним из громил, которые пытались увезти дочь Чодо.
Очевидно, убийца был другой, а помощники те же.
- Это он, Гаррет, - настаивал Сити. - Чего тебе надо? Успокойся. И
расплатись.
Подчиненные Тупа увели пленника. Туп расплатился.
- Вы знаете эту троицу, Гаррет? Если окажется, что это обман, я смогу
их найти?
- Я их знаю.
Я все еще приберегал рассказ о том случае у Морли и не мог объяснить,
почему я так верю Сити и его дружкам.
- Эй, Гаррет! Я хоть когда-нибудь тебя надул?
- Пока нет, Сити. Вы свободны. Гуляйте в свое удовольствие.
В этой части города десять марок - большие деньги. Сити и его
приятели вмиг исчезли, только их и видели. Пока у них есть деньги, их
трудно будет найти. Пока.
- Хотите участвовать в допросе? - спросил Туп.
- Не очень. Только если вы считаете это необходимым. Я хочу лечь
спать, больше ничего. Я переутомился, пока нашел эту ниточку. Мне будет
интересно узнать, что он вам расскажет.
- Конечно, я вам сообщу. - Туп пожал мне руку. - Еще раз спасибо,
Гаррет. Уинчелл! Пошли.
Я не сказал: "Всегда к вашим услугам, капитан", - боясь, что он
поймает меня на слове.

Aeaaa 37
Iокойника все это нисколько не поразило. Он вообще поражается только,
какой он умный. Он боится, что я зазнаюсь.
Однако когда я вернулся после того, как Туп и его команда с огромной
помпой в присутствии многочисленных официальных свидетелей устроили
налет на заброшенную пивоварню и схватили жутковатого старика, который,
вне всякого сомнения, совершил недавнее убийство, Покойник смягчился.
Нашли одежду и внутренние органы жертвы. Эти чудовища любят собирать
сувениры. Нет нужды упоминать о том, что, прежде чем старика
утихомирили, он выплюнул на всех целую кучу бабочек, и некоторые были
ядовитые.
Утихомирили, значит умертвили. Еще раз. Я не углядел, как это
произошло, но вид десятка полицейских, которых унесли на носилках,
призван был показать, что Туп принял единственное правильное решение.
Покойник заметил:
"Надеюсь, капитан Туп предпринял должные меры предосторожности".
- Я тоже надеюсь.
Прекрасно. Итак, дело, кажется, закрыто".
- Осталось только получить гонорар от Тупа.
"В самом деле. Остаток ночи в твоем распоряжении. Можешь спать до
утра".
- Мы очень щедро распоряжаемся чужим временем, да?
"Утром ты должен возобновить расследование, как будто ничего не
закончилось. Продолжай поиски мисс Контагью. Попытайся определить
возможные жертвы. И попристальней присмотрись к тому субъекту, которого
вы сегодня задержали. У него могут быть сообщники".
- У него был сообщник. Но второй тип сбежал из города, пока мы
арестовывали первого. Он жил в том же бараке. Но какого черта? Ты что,
под конец свихнулся? Думаешь, мы взяли не того убийцу?
"Я уверен, что удача не изменила тебе и вы схватили того самого
злодея. Но и раньше ты тоже поймал того, кого надо, а Смерть снова
взмахнула косой".
- Ты думаешь, опять не подействует? "Я бы очень хотел, чтобы
подействовало. Но мудрость велит готовиться ко всему заранее: и к
ухищрениям зла, и к беспомощности Стражи. Было бы замечательно, если бы
все завершилось благополучно. Но если нет, нельзя будет терять ни
минуты. Разве не так?"
- Как сказать! Я не сижу тут сложа руки и не фантазирую. Я бегаю взад
и вперед, пока не упаду от усталости. Я иду спать. Разбуди меня, когда
закончится война.
"Если случится худшее, ты пожалеешь, что вовремя не принял меры".
Конечно. Хорошо, я согласен. Можно поиграть еще. Просто на всякий
случай. Это не повредит. Все равно больше делать нечего. А тут несколько
очень миленьких милашек. Может, удастся подцепить одну, общительную и
без бзиков. Если остаться дома, придется проводить время с приятелями
Дина. Когда эти старики уходят наверх и будто бы делают там ремонт, они
выпивают столько пива, что дешевле нанять настоящую экономку.

Глава 38
В моей практике такого еще не было. Уму непостижимо. Покойника заело.
Он держал дело мертвой хваткой, как голодная собака кость. И не
отпускал.
Я предпочитал ходить по улице, мокнуть под дождем и заниматься
беготней, чем сидеть дома и спорить. Особенно с Дином, который всегда
принимал сторону Покойника.
Может, пришло время подумать о переезде?
Покойник заставлял Тупа рыться в протоколах. Туп теперь был нашим
лучшим другом. Мы называли его белокурым пажем принца. Он был героем
Холма. Его имя стояло первым в коротком списке кандидатов на пост главы
новой, преобразованной, серьезной и многообещающей Стражи. Его нельзя
было заставить только нам заплатить. Он решил зажать наши деньги.
Я не возражал, что он дружит с Покойником. Я не возражал, что он
крепко завязан с принцем Рупертом. Но я собирался передать его дело в
агентство по сбору долгов Плоскомордого Тарпа.
В то же время, кроме всего прочего, я продолжал захватывающую слежку
за грозным возмутителем спокойствия Брешущим Псом Амато, которая
заключалась в том, что я брал его отчеты, убирал из них "воду" и с
несколькими уместными замечаниями отдавал Гулляру, а тот, в свою
очередь, - дочери нашего психа. Предвидя наступление хорошей погоды.
Брешущий Пес уже с меньшим пылом писал автобиографические заметки. Я был
ему за это благодарен; особенно он сократил свои записи после того, как
начал готовиться к новому, более действенному, чем прежде, мероприятию,
разработанному им с помощью Покойника.
Дни пробегали быстро. Я слонялся по городу, пытаясь раздобыть
сведения о преступлениях былых времен. Но ничего не нашел. Если этот
путь и мог куда-нибудь привести, Туп хотел, чтобы успех принадлежал его
гаврикам. Меня даже не допустили к общественным документам.
Вечера тоже пролетали мгновенно. Я заводил и терял друзей в Веселом
уголке. Обитатели притонов с ужасом обсуждали то, что произошло с
несчастными девушками, но еще с большим ужасом думали о том, что, если
возможные жертвы будут сидеть в безопасности, благополучию заведений
может прийти конец.
Общее мнение было таково: вы поймали убийцу. И не приставайте к нам.
Чтобы вытащить некоторых женщин из Веселого уголка, Покойник прибег к
старому детскому средству - он стал посылать родителям анонимные письма.
Через шесть дней после удачного похода с Сити Билли Сумасбродом я
сказал Покойнику:
- Я нашел Девушку. В сущности, даже двух. Одна из них точно стала бы
жертвой.
"Конфетка из заведения Гулляра, это ясно. А вторая?"
- Дикси Старр. Она работает в казино "У мамы Сэма".
"Дикси Старр?"
- Да. Она говорит, что это ее псевдоним. Барби единственная жертва,
которая почти не изменила свое имя.
Последняя жертва оказалась некоей Барбарой Теннис, дочерью виконта,
дальнего родственника королевской семьи, к которой принадлежал и принц
Руперт. Мать Барбары была на дежурстве в Кантарде и наблюдала там за
ураганами. Отца никакими силами нельзя было убедить, что его дочь
продает свои прелести на аукционе и получает от этого удовольствие, но



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [ 34 ] 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.