из них были людьми, хотя и очень худыми, но ничего больше из-за слабого
света рассмотреть не представлялось возможным. Фигура, которая более
других заинтересовала Яттмур, двигалась позади первых двух. Она шла на
двух ногах, но все равно казалась выше остальных, может быть, из-за своей
огромной головы. Временами чудилось, что под одной головой имеется другая,
что у существа есть хвост, и что оно идет; сцепив руки на затылке.
Отскакивающие от существа капли дождя образовали вокруг его фигуры тускло
мерцающий ореол.
подойти поближе, но они не обращали внимания. Они стояли неподвижно на
склоне холма под проливным дождем. Постепенно одна из человеческих фигур
начала менять свои очертания, стала прозрачной и - исчезла!
исчезла, они зашептались, хотя горцы не выразили особого удивления.
несут. А третий дух несет ношу, принадлежащую Тому, которого несут.
Поэтому меховые боги плачут и очень боятся!
она сказала:
пришельцев.
хвоста.
понять, что у нее нет плохих намерений. И хотя гром все еще раскалывал
небо, дождь начал стихать и постепенно прекратился. Впереди два существа
были уже более различимы - и вдруг их опять стало трое. Уплотнение в
воздухе материализовалось и превратилось в человека, который смотрел на
Яттмур так же пристально, как и два его товарища.
грузная фигура двинулась вперед. Отделившись от остальных, она заговорила.
пришел к вам с Истиной. Я вижу, что вы готовы услышать ее!
Яттмур увидело, что это действительно люди - две женщины, находящиеся на
очень низкой ступени развития. Они были совершенно голыми. Тела их
покрывала причудливая татуировка; а на лицах лежала печать непроходимой
глупости.
отвращение.
Большому Склону, этой куче грязи и камней. Земля не принадлежит вам. Вы
все вышли из земли!
Кто ты?
нее за спиной. Она оглянулась и увидела, что меховые приготовились
уходить; толкая друг друга и ругаясь, они разворачивали сани.
скользящей лодкой! - кричали тамми, бегая вокруг них, падая в грязь и
валяясь перед своими свирепыми богами. - Пожалуйста, убейте нас, подарите
нам сладкую смерть, - только не оставляйте нас на этом Большом Склоне!
Заберите нас вместе с этой женщиной и Тем, которого несут. Заберите нас, о
безжалостные боги!
стихнет, мы вернемся за вами, - отвечали им горцы.
неопределенность, горцы ушли. Одни из них толкали, другие - тянули сани;
они быстро уходили во мрак долины.
пряча глаза от пришельцев. Как только горды пропали из виду, Яттмур
услышала крик малыша. Забыв обо всем на свете, женщина бросилась в пещеру,
взяла его на руки и стала качать его до тех пор, пока он не забулькал от
удовольствия. С ребенком на руках Яттмур вышла из пещеры, чтобы продолжить
разговор. Как только она появилась, Содал Ие начал говорить.
больше ничего! Животные, у которых пусто в головах. И хотя сейчас они меня
не слушают, наступит время, и им придется прислушаться к моим словам. Их и
им подобных сметет первыми.
внимательно рассматривала его, росло. Она не могла понять - что или кто
перед ней: огромная, абсолютно непропорциональная по отношению к телу,
похожая на рыбью, голова, с широкой нижней губой, которая свисала, почти
полностью закрывая неразвитую нижнюю челюсть. Ноги, хоть и кривые, внешне
напоминали человеческие; сцепленные на затылке руки не двигались, а на
груди был волосатый, похожий на голову, нарост. Время от времени в поле ее
зрения попадал большой хвост.
отсутствующим выражением.
закрывающие солнце.
прояснится, и мы увидим то, что увидим.
пещеру, а разрисованным женщинам. Яттмур смотрела, как существо медленно
двинулось вперед в окружении своей свиты.
плоской верхней частью, странное трио остановилось. Женщины подняли
верхнюю часть туловища своего повелителя и положили ее на камень. А нижняя
половина, совершенно отдельная, осталась стоять рядом!
бросились в пещеру. Массивное существо - Тот, которого несут, как его
называли меховые, на самом деле представляло собой два разных существа.
Большое рыбье тело, напоминающее дельфина (их Яттмур видела, когда они
плыли по океану), нес на себе сгорбленный старик.
лежащее на камне. - Я известен под именем Содал Ие - величайший из
Содалов, Тех, которых несут. Пророк Ночных Гор, который несет Истину. Ты
разумна, женщина?
делали ничего особенного, просто молча обмахивали его руками. Одна из них
хмыкнула. Что касается мужчины, то, по всей видимости, он носил свою ношу
уже в течение многих лет. И хотя сейчас спина и плечи его отдыхали от
ноши, он по-прежнему стоял согнувшись, с поднятыми вверх и обхватывающими
воздух над головой руками; глаза его упирались в землю. Неподвижный, лишь
иногда он переступал с ноги на ногу.
называвшее себя Содал Ие. - Говори, если ты можешь говорить!
спросила:
Когда-нибудь до этого ты встречала племя Араблеров? Они делают татуировки.
Ладно, почему ты просишь Содала Ие о помощи? Я пророк, а не слуга. У тебя
беда?
важные дела, такие, например, как наблюдение за могущественным небом, в
котором, словно маленькое семя, плавает эта Земля. Кроме того, Содал
голоден. Накорми меня, и я помогу тебе, чем смогу. Мой мозг - самый
могущественный на этой планете.
на пеструю свиту, окружавшую Содала Ие.
Содала Ие.
начал Содал. Яттмур чувствовала, что с этим существом - в отличие от
меховых - можно договориться. Разумное и чванливое, существо, по-видимому,
весьма уязвимо: стоит убить носильщика, и Содал будет абсолютно
беспомощен; но сделает она это только в крайнем случае. Встреча с
существом, с которым она могла бы разговаривать с позиции силы, была для
нее, как живительная влага; но пока к Содалу она питала только добрые
чувства.
увидела, что они сразу же принялись развлекать его; потом она пошла
собрать чего-нибудь поесть для своих гостей.
запасов тамми. Не забыла и тыкву, наполненную дождевой водой.