уставились на приоткрытую дверь, ведущую в наш с Джуффином кабинет.
Потом мы одновременно вскочили и устремились вслед за этим маленьким
стихийным бедствием. Но мы немного опоздали: из-за двери раздался
отчаянный вопль Куруша и не менее отчаянный вопль Фило. Я ворвался в
кабинет первым. К счастью, у меня хватило хладнокровия оценить
ситуацию и понять, что наша мудрая птица жива и здорова, просто ужасно
рассержена. Их с Фило поединок закончился вничью: в руках у мальчика
было пушистое перо из хвоста буривуха, а на щеке - здоровенная
царапина. Я тут же сделал вывод, что клюв буривуха годится не только
на то, чтобы постоянно перемазываться в кремовых пирожных!
меня был хвост и кто-нибудь захотел бы выдернуть из него перо, я бы
тоже непременно постарался укусить этого нехорошего человека.
зашел в наш кабинет. Макс? - сердито осведомился Куруш.
думаешь... Сын сэра Нумминориха - это что-то вроде землетрясения, так
что никто не в силах контролировать его действия!
появился сэр Луукфи Пэнц. Нашего симпатичного Мастера Хранителя Знаний
было невозможно узнать: его глаза гневно сверкали, ноздри угрожающе
раздулись, пальцы хищно изогнулись, словно парень собирался немедленно
впиться в горло жертвы, - я никогда в жизни и подумать не смог бы, что
этот хрупкий стеснительный парень может оказаться таким опасным
существом! Впрочем, Тайный Сыщик - он и есть Тайный Сыщик, даже если в
его обязанности входит исключительно общение с буривухами из Большого
Архива, просто до меня все довольно медленно доходит...
Луукфи. - Кто обидел буривуха?
я. Фило тем временем испуганно спрятался под лоохи своего счастливого
родителя.
спросил:
послушает, - растерянно попросил я.
ничего страшного не произошло, - великодушно сообщила птица. Луукфи
растерянно моргнул и тут же начал превращаться в моего хорошего
знакомого - симпатичного застенчивого парня.
посмотрел на Куруша: - Спасибо, милый. Я куплю тебе дюжину пирожных,
честное слово!
этого глупого маленького человека, - заявил Куруш. - Так будет
справедливо.
минимум кувшин камры в мою пользу! - ехидно вставил я. - Вообще-то мои
потрепанные нервы стоят гораздо дороже, но сегодня я такой добрый -
самому противно!
"Обжору" и все закажу.
туда отправитесь, - тоном усталого главы большого семейства сказал я.
- Пусть теперь Фило ломает мебель мадам Жижинды - пришла ее очередь!
выскользнул из-под отцовского лоохи. Откуда-то из-за пазухи он извлек
курительную трубку и гордо засунул ее в рот. Я с ужасом узнал одну из
любимых курительных трубок Джуффина: Фило каким-то образом успел
стащить ее со стола. Нумминорих тоже заметил трубку и поспешно
конфисковал ее.
строго сказал он, и они наконец-то удалились.
как-то слишком! Если бы Дом у Моста внезапно подвергся нападению
каких-нибудь мятежных Магистров, с этим я еще мог бы смириться, но
визит Фило - это было нечто превосходящее мои представления об
общественной угрозе!
приятели не обидятся, если ты немного поболтаешь со мной и с Курушем и
выпьешь чашечку камры заодно...
верил: неужели этот милый парень только что казался последним героем
древних времен?!
- с любопытством спросил он.
пересказал Луукфи историю головокружительных похождений маленького
сэра Фило, завершившихся покушением на хвост Куруша.
из "Обжоры Бунбы" принес камру для нас и обещанные пирожные для
Куруша. Нумминорих не из тех ребят, которые забывают о своих
обещаниях, надо отдать ему должное!
Луукфи.
представление, с каким зверским лицом сюда вломился? Честное слово,
Луукфи, не хотел бы я когда-нибудь оказаться на твоем пути!
потрясающий тип.
чуть не попытался спрятаться за спину Нумминориха вслед за этим
маленьким негодяем Фило, можешь мне поверить!
смутился. - Я не хотел никого пугать. Макс, честное слово! Просто,
когда я услышал крик Куруша, я на какое-то время совершенно перестал
размышлять над своими поступками... Если кто-то обижает буривуха, я
обязан вмешаться: в конце концов, я же за них отвечаю!
деле я вовсе не собирался тебя упрекать - скорее уж пытался выразить
тебе свое искреннее восхищение... Слушай, а если бы это был не малыш
Фило? Я имею в виду: если бы Куруша действительно всерьез обижал
какой-нибудь настоящий могущественный злодей из древнего Ордена, ты
вступил бы с ним в схватку?
Луукфи. - Я же не знал, что это шалит сын сэра Нумминориха...
искренне сказал я. -
происшествия я бы подумал, выбирая между тобой и сэром Лонли-Локли!
превратиться в буривуха, сэр Макс, - растерянно возразил Луукфи. - Я
не могу защитить никого из людей: перед ними у меня нет никаких
обязательств!
долго прощался, уронил на пол все пустые кружки и еще одну полную -
чтобы жизнь сахаром не казалась! - катастрофически покраснел и наконец
исчез на лестнице, ведущей наверх, в Большой Архив. Я мрачно покосился
на испорченный ковер и понял, что нашим младшим служащим будет чем
заняться после того, как они покончат с погромом в Зале Общей Работы.
Я так углубился в эти печальные размышления, что.сам не заметил, как
толкнул локтем последнюю кружку, еще стоявшую на столе. Это событие
сопровождалось глухим стуком и брызгами теплой камры.
координацией движений! - сердито сказал я потолку. Вызвал уборщика,
молча показал ему на погибающий ковер под ногами и поспешно забился в
кресло Джуффина, прикрывшись вчерашним выпуском "Суеты Ехо", чтобы моя
перекошенная рожа не мешала нормальному ходу уборки: это только мне
кажется, что я имею полное право на простые человеческие чувства, в
том числе и на отрицательные эмоции, а наших младших служащих мое
дурное настроение совершенно выбивает из колеи...
говоря, оно с самого начала было не таким уж плохим! Я покинул свое
убежище и с удовольствием обнаружил, что в кабинете уже царит
идеальный порядок, а реставрация Зала Общей Работы благополучно
близится к завершению: ребята закончили с побелкой стен и теперь
поспешно заменяли искалеченную мебель новой.
раньше... Надо будет сказать сэру Донди Мелихаису: пусть выдаст вам
какую-нибудь премию за особые заслуги перед Соединенным Королевством,
ребята!
дверь свою ослепительно улыбающуюся физиономию.