больше палачом, чем воином. Однако этот мир есть такой, какой он есть. Далекий
от гармонии. Весьма.
просто так, а с великим шумом, гамом, суетой и скандалом. Собственно, это
волкодавы постарались, решили проводить непрошенных гостей до ворот. Вот тут-то
Бурову и пришлось выкатывать свою пушечку на колесах, палить из главного
калибра по озверевшим псам. Трижды чмокнула плоть, разрываемая пулями, брызнули
мозги и осколки костей, яростное рычание сменилось повизгиванием, циркульной
пилой проехалось по ушам и липко растеклось парящей лужей. Три огромных опасных
зверя, судорожно подрагивая, вытянулись на земле. Может, кому-то и лучшие
друзья, но только не тигру-саблезубу, почуявшему кровь... А вот Бернар,
оказывается, питал к собакам слабость. Моментом сориентировавшись в обстановке,
он шмелем слетел с козел, кинулся во двор и, взвалив на плечи зверя
поупитаннее, с видом триумфатора понес к себе в карету. Не обращая внимания ни
на кровь, ни на мозги, ни на слюнявую пасть. На лице его были написаны
вожделение, восторг и благодарность судьбе. Казалось, он собирался принести
жертву своим богам.
задумчиво промолвил шевалье и поспешил открыть дверь экипажа. - Господи,
собака-то ему зачем?
удовольствием устроился на атласных подушках. - Наверное, с центнер вкуснейшего
мяса, если, конечно, приготовить его как следует, по всей науке. Шкура
опять-таки, зубы. От волчьих не отличишь. Молодец, хозяйственный. Если будет
предлагать, мой вам совет, шевалье, не отказывайтесь. По вкусу не хуже свинины.
Кстати, не мешало бы нам утолить голод. Есть у меня заведение одно на примете.
Называется "Клоп кардинала". Надеюсь, там в меню не только "Псы преисподней".
тем более клопа я не заметил, - с радостью ушел Анри от собачьей темы,
высморкался, бросил платочек в окно и стукнул кулачищем в стену экипажа. - Эй,
ваша светлость! Извольте двигать на Кур-ла-Рен, хозяйственный вы наш!
полуподвале и было и впрямь неприметным. Низкие оконца забраны решетками,
выцветшая, изображающая почему-то кролика вывеска на фоне мрачного фасада. Вот
УЖ действительно ни кардинала, ни клопа. Глянул Буров на обшарпанную дверь, на
скользкие стоптанные ступени, да и вспомнил сразу отечественную историю. Москву
златоглавую, столь красочно описанную Гиляровским, с ее притонами и малинами,
имевшими прямое сообщение с подземной речкой Неглинкой. Чуть что - и клиент
поплыл. В вечность. Чаще по частям, потому что трубы узкие. Аминь. Похоже, что
Москва-река, что Сена - все одно.
изрезанный ножами стол, глянули по сторонам. Света было мало, народу тоже.
Слева два мрачных типа криминальной наружности вяло цедили пиво, справа амбал
хавал яичницу с луком, с фронта, уткнувшись мордой в миску, храпел мосластый
детина. Компания была еще та, а вот "Псов преисподней" было что-то не видно.
Затхлый воздух отдавал мышами, крепко пахло кислым, немытым и подгоревшим.
Буров и Анри в своих камзолах с галуном и шляпах с плюмажем выглядели вызывающе
и провоцирующе.
волосатый, с цепким взглядом. - Есть доброе вино, гусь, жареный в собственной
крови, яичница с каперсами и сладким луком. Только что потушили кролика...
потом кто-нибудь даст им по башке. И кто платить будет? Может, надо взять с них
деньги сразу, не откладывая в долгий ящик? Пока их самих в ящик-то...
кармана монету в три ливра, положил на стол. - Надеюсь, он не мяукал? Ладно,
несите. И гуся, и вино. - Посмот рел направо, на жующего амбала, отвернулся,
помрачнел. - Только вот яичницы с луком не надо...
рукав, убрал. - Кошек мы не тушим, мы их... гм... Словом, у меня здесь все самое
лучшее. Масло из Прованса, вино из Бургундии, живность из Вожирара. Сейчас
пришлю девочку, будете довольны.
подавальщица принесла гуся, кролика и вино. Первый размерами напоминал
цыпленка, второй на вкус перченую резину, мерзкая же бурда, называемая
бургундским, поражала букетом вот уж воистину незабываемым.
взглянул на шевалье, со вздохом отодвинул дефективного гуся и жестом подозвал
хозяина. - А теперь, уважаемый, нам очень нужен Копченый Окорок.
тут же, изображая дурака, он фальшиво и раскатисто рассмеялся. - Шутить
изволите, сударь? Свинина на десерт... Ха-ха-ха.
поспешностью, не пробуя на зуб, убрал в штаны. - Вам туда.
молью занавесь. За ней оказалась низенькая, в готическом стиле дверь, ведущая,
надо полагать, в зал для ВИП-персон.
попросил шевалье Буров, проверил, легко ли вынимается ствол, и первым шагнул за
щербатый, истоптанный ногами порог. Комната, куда он попал, была освещена лишь
пламенем камина и здорово напоминала логово. Собственно, почему напоминала - за
столом сидели люди, чье обличье выдавало в них зверей - хитрых, хищных, не
ведающих жалости: алчные глаза, рыкающая речь, грубые манеры. Люди-звери жрали,
пили вино, играли в карты, сплевывали на пол, рыгали, с жадностью звенели
золотом, передергивали, мухлевали. Вот они какие, "Псы преисподней", вся стая в
сборе.
сделал галантный полупоклон, шаркнул ножкой и наметил себе цели для стрельбы. -
Могу я видеть господина по прозвищу Копченый Окорок?
буффонадой, спрятала клыки и сменила злобное рычание на снисходительное
пофыркивание:
напросились.
по-хамски предложил один, остальные заржали, кто-то прямо-таки зашелся от
идиотского хохота, - а лучше штанами! Они у него по колено! Как у бабы! Как у
бабы!
один из людей-зверей встал, выругался, повелительно махнул рукой остальным:
отпихнул скамью, вы валился из-за стола и вразвалочку направился к Бурову. -
Ну, давай говори, что у тебя там? Давай-давай, не тяни кота за яйца.
замолчала, застыла в ожидании, заткнулся даже тот, кто бакланил про штаны.
Анри, подобострастно согнулся и, медленно выпрямляясь, вытащил волыну со
взведенный курком. - Ах, какая честь!
с убийственным спокойствием, словно в тире, принялся расстреливать опешившую
стаю. Со стороны это, наверное, смотрелось эффектно - твердая рука, верный
глаз, крупный калибр. Никаких осечек, промахов, интеллигентского мандража и
лишних движений - только оглушительные звуки выстрелов, пороховой дым столбом,
всхлипы умирающих да глубокие отметины на стенах. Словно в подвале ВЧК во время
экзертиций с маузерами. Шевалье тоже на месте не стоял, трудился от души, шпага
и кинжал в его руках разили без пощады, подобно молнии. Вот уж
потренировался-то в кромсании по живому...
отправились в ад. Все, кроме вожака.
головой и стал перезаряжать волыну, складывая отстрелянные патроны в карман, с
тем чтобы потом заменить в них капсюли. - Шевалье, друг мой, встряхните его как
следует. И непременно за раненое плечо. У нас не так много времени.
неподалеку на Кур-ла-Рен застава. Правда, менты во все века тяжелы на подъем,
но лучше не искушать судьбу.
горестно вздохнул. Он все еще находился под впечатлением от увиденного: это же
надо вот так, играючи, уложить в могилу десяток человек. Из нелепой на первый
взгляд бандуры с барабаном и курком. Зачем, спрашивается, постигать искусство
фехтования, трудиться до седьмого пота, упражнять руки, ноги, глаз? Знай жми
себе на спусковую собачку. Нет, положительно, грядут плохие времена... Он с
лязгом убрал клинок в ножны и с силой, словно большую куклу, тряхнул Копченого
Окорока за плечо. - Подъем! Вставай, засранец!
церемоний ткнул его ножом в раненое плечо. - Салют.
тот самый болт, осторожно снял с отравленной иглы пробку. - Почему эта
хреновина не так давно чуть не воткнулась мне вот сюда? Или ты скажешь,
каналья, или заглотишь этот болт по самое некуда. Ну?
пытаясь отползти, его глаза в ужасе уставились на наконечник. - Осторожнее,
сударь, ради бога, осторожнее. Одно неверное движение, сударь, и вы погубите
невиновного. Я здесь ни при чем. Я просто посредник. Маленькое, ничего не
значащее связующее звено. Мелкий торговец, имеющий свой скромный интерес...