read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



внимания. Даже у Корвина Атлбиша появилось нечто человеческое во взгляде.
- Итак, мы переходим к вопросу об орудии убийства, - продолжал
землянин, - и, надо признаться, что это - самый сложный вопрос. Орудие, с
помощью которого было совершено преступление, так и не было обнаружено.
- Если бы не этот пункт, - заметил Атлбиш, - мы бы считали обвинение,
предъявленное госпоже Дельмар, вполне доказанным, и нам не потребовалось
бы никакого дополнительного расследования.
- Конечно, - согласился Бейли. - Итак, давайте рассмотрим вопрос об
оружии. Если преступление было совершено Гладией Дельмар, оружие должно
быть найдено на месте преступления. Мой коллега, Дэниел Оливо с Авроры, в
настоящее время не присутствующий на нашем совещании, считает, что это
оружие было унесено доктором Тулом. Во всяком случае, у него имелась такая
возможность и был для этого мотив. Нами установлено, что Гладия Дельмар
родная дочь доктора Тула. Я спрашиваю доктора Алтима Тула, спрашиваю
публично, обнаружил ли он во время осмотра находившейся в обмороке госпожи
Дельмар какой-либо тяжелый предмет, могущий служить орудием убийства?
Доктор Тул весь вытянулся.
- Нет, нет, клянусь, я не находил ничего подобного, - дрожащим
голосом еле вымолвил он.
- Есть ли желающие опровергнуть слова доктора Тула?
Наступило гробовое молчание.
- Тогда рассмотрим другую возможность. Она заключается в том, -
продолжал детектив, - что какой-то посторонний проник в лабораторию и,
совершив преступление, унес оружие с собой. Но спрашивается, зачем ему это
делать? Зачем уносить оружие? Тем самым он доказывает, что госпожа Дельмар
не убийца. Казалось бы, проще оставить оружие около жертвы и тем самым
навлечь серьезнейшие подозрения на жену убитого. Только круглый дурак не
поймет этого. Значит, орудие убийства находилось где-то поблизости от
убитого и его лежавшей в беспамятстве жены и при этом остаться
незамеченным.
- Так что же, вы принимаете нас за дураков или слепых? - вскричал
Атлбиш.
- Нет, я принимаю вас за тем, кем вы являетесь, - за соляриан, -
спокойно ответил Бейли. - Вы, как истые соляриане, не могли догадаться,
что то особое оружие, которое было применено, находилось тут же у вас под
носом.
- О небеса! Что говорит этот землянин! Я не понимаю ни единого слова,
- в смятении прошептала Клариса.
Гладия, которая не пошевельнулась в течение всей речи Бейли, с ужасом
взглянула на него.
- На месте преступления были обнаружены не только мертвый Дельмар и
его жена в бессознательном состоянии. Там также находился еще и
испорченный робот.
- Ну и что же? - негодующе вскричал Либиг.
- Разве вам не очевидно следующее? Исключив все возможные варианты,
мы приходим к истине, сколь бы невыносимой она вам не казалась. Именно
этот самый робот и был тем смертельным оружием, которым хитро
воспользовался убийца. Но вы, соляриане, в силу ваших привычек и традиций,
не смогли догадаться об этом.
Вскочив с места, все закричали сразу. Все, кроме Гладии, которая
молча смотрела на Бейли.
Бейли поднял руку и громовым голосом заорал:
- Эй вы, успокойтесь! Я еще не кончил. Выслушайте меня до конца, и вы
все поймете!
Сила ли убежденности, звучавшая в голосе Бейли, или неожиданность и
непривычность его грубого окрика, но он подействовал на соляриан
магически. Вновь наступила мертвая тишина.
- Садитесь и слушайте! - приказал Бейли. - Вы забыли, что убийство
Дельмара - не единственное преступление на Солярии. Было совершено
покушение на правителя Груэра. Наконец, пытались устранить меня с помощью
отравленной стрелы! Последнее заявление было встречено тихим ропотом
аудитории.
- Здесь целая цепь преступлений. И все они невозможные, немыслимые,
как мне сказал доктор Либиг, когда я пытался из с ним обсудить. А между
тем все они имеют простое и ясное объяснение: их совершили роботы, но не
прямо, а косвенно. Ими руководил опытный и умелый преступник, сумевший
обойти запреты Первого Закона. Обратите внимание: первое действие -
совершенно невинное с точки зрения робота. Ему приказано налить некую
жидкость в бокал с водой. Робот, поскольку это никому не причинит вред,
выполняет приказ. Второй робот получает столь же невинный приказ подать
эту воду по первому требованию своему господину. Он не знает о
манипуляциях первого и без колебаний выполняет приказание. Вот тайна
отравления Ханниса Груэра. Так же действовали и со мной. Один из роботов
смазал стрелу с ядом, другой, не зная об этом, подал ее самому искусному
стрелку, сопроводив свое действие комментарием о том, что грязный землянин
опасен для солярии. Схема одна и та же. И заметьте себе, что все эти
действия не требовали личного присутствия преступника. Вам, вероятно,
известно, что квалифицированные роботехники могут установить контакт с
роботами, используя межроботические линии связи.
- Весьма неправдоподобное объяснение, - промолвил авторитетным тоном
Либиг.
- Этого не может быть! - воскликнул Квемот. Его лицо было белым, а
губы тряслись. - Ни один солярианин не посмеет использовать роботов для
того, чтобы причинить вред человеческому существу.
- Кроме того, вся эта чепуха не имеет ни малейшего отношения к
убийству Дельмара, - возразил Либиг. - Я еще вчера сказал вам об этом.
Разве можно заставить робота раскроить череп человеку? Так, чтобы он не
подозревал нарушения Первого Закона?
- Да, возможно, - спокойно ответил детектив.
- Но как? - закричал истерически Атлбиш.
"Видимо, и у великого спейсера есть нервы", - злорадно отметил про
себя Бейли, а вслух промолвил:
- Сейчас вам объясню. Мне самому это стало ясно только вчера. Я не
мог подняться с кресла и обратился к роботу с приказом: "Дай мне руку".
Робот пришел в смятение и не знал, что делать. Он смотрел на свою руку с
таким видом, как будто собирался вынуть и подать ее мне. Тогда мне
пришлось повторить свой приказ менее буквально. Но тут-то я вспомнил, что
вы, доктор Либиг, в нашей беседе упомянули об экспериментах, которые
проводились вами. Речь шла, о создании новых моделей роботов с заменяемыми
частями. Допустим, что робот, с которым работал Дельмар, мог вынимать и
вставлять на свое место конечности, например, руки. Об этом сам Дельмар
мог и не догадываться. Предположим далее, что убийца появляется в
лаборатории Дельмара и приказывает роботу: "Дай мне руку". Робот
немедленно выполняет приказание. Рука робота - превосходное оружие. Убийца
делает свое дело, затем вставляет руку на свое место, и... никаких
следов...
Ужас, заставивший слушателей молчать, уступил место нестройному хору
возражений и протестующих возгласов.
Атлбиш, красный и негодующий, величественно встал с места и сделал
шаг вперед.
- Даже в этом случае, если только все это правда, убийца - Гладия
Дельмар. Только она могла прийти в лабораторию своего мужа и сделать все,
о чем вы сказали. Если только действительно существуют такие роботы с
заменяемыми конечностями.
Гладия начала тихо всхлипывать.
Бейли не смотрел на нее.
- Наоборот, - сказал он твердо, - я считаю, что преступником был
кто-то другой, но не госпожа Дельмар.
При этих словах Джотан Либиг скрестил руки на груди и презрительно
фыркнул.
- Вы, доктор Либиг, как я надеюсь, поможете мне установить, кто был
этот убийца. Как специалист, вы отлично понимаете, что неискушенный в
роботехнике человек не сумеет управлять роботами настолько умело, чтобы
заставить их так или иначе нарушить Первый Закон. Ну, скажите нам, доктор
Либиг, что понимает в роботехнике Гладия Дельмар?
- Почему вы спрашиваете об этом именно меня? - воскликнул солярианин.
- Ну, как же, ведь вы пытались просветить госпожу Дельмар в вопросах
роботехники. Вы достигли своей цели?
На лице Либига появилось растерянное выражение.
- Она, видите ли, она...
Он остановился.
- Как ученица она оказалась безнадежной, не так ли?
- Она могла притворяться невежественной, - голос солярианина снова
обрел уверенность.
- Значит вы, как специалист, утверждаете, что госпожа Дельмар
настолько искушена в роботехнике, что могла бы заставить роботов совершить
убийство?
- Как я могу ответить на ваш вопрос?
- Хорошо, я поставлю вопрос иначе. Мой коллега, Дэниел Оливо,
случайно потеряв связь со мной, затратил на поиски немало времени и нашел
меня с большим трудом. Преступник же узнал о моем пребывании достаточно
быстро, очевидно, с помощью межроботических линий связи. Столь же быстро и
ловко, снова используя роботов, преступник организовал покушение на мою
жизнь. Как вы думаете, обладает ли госпожа Дельмар достаточной
квалификацией в роботехнике, чтобы все это проделать.
Корвин Атлбиш наклонился вперед.
- Кто же, по-вашему, землянин, обладает достаточной квалификацией?
- Правитель Джотан Либиг, по общему признанию и его собственному
мнению, является самым квалифицированным роботехником на вашей планете, -
медленно отчеканил Илайдж Бейли.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [ 35 ] 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.