удастся убежать, искусает и забьет копытами до смерти.
что делает. И прекрати командовать, Даниель. Бланшар стоит целое
состояние; на первой попавшейся ферме такого коня не найдешь. Держу пари,
сэру Брайену пришлось изрядно раскошелиться.
второе стремя. - Доспехи достались мне от отца, а все остальное ушло на
покупку Бланшара. Лучшей сделки и не придумать. Не боится копья, секиры,
палицы и меча, а если вдруг вывалюсь из седла, он защитит и от человека, и
от любого зверя. Команды отдаю коленями, поэтому руки свободны для щита и
копья. Немногие боевые скакуны сравнятся с ним в силе и резвости.
скинет тебя, я не позволю на него сесть. Я - единственный, кого он должен
признавать хозяином и беспрекословно слушаться.
подсказал: - Поддень хоть кольчугу.
кольчуга будет слабым утешением, - ответил Брайен. - Он редкий мерзавец,
но сражаться умеет. А если солдаты обыщут меня возле ворот и нащупают
кольчугу, муравейник всполошится раньше времени. Уж лучше я рискну, а латы
надену позже.
кожаные бриджи, подвязанные поясом, позаимствованным у сына Дика; а поверх
свободной серой рубахи был накинут темный толстый плащ.
смотрелась, правда, при условии, что бриджи сойдутся на расплывшейся
талии. Но что до Брайена, то дело было не только в манере носить одежду.
Первое, что увидел в рыцаре и запомнил Джим, - это твердый взгляд голубых
глаз, агрессивно выступающий подбородок, прямая осанка, выработанная
долгим сидением в седле, при полном "параде". Словом, более чем скромное
одеяние значило не так уж много.
Она не совсем годится к вашим волосам, сэр Брайен, но, как известно, у
шатенов борода порой имеет рыжеватый оттенок. Завяжи тесемки за головой и
начеши волосы на бороду, да, так и учил меня актер... Сейчас помогу, сэр
Брайен.
облик рыцаря, придав ему неухоженный, вульгарный вид, а голубые глаза
наполнились устрашающе-зловещим блеском.
поеду так. Либо я обману сэра Хьюго, либо нет! На все воля Божья!
и вооруженную Бесс.
Бесс, когда начнешь преследование.
что сражение идет внутри замка, он наденет доспехи и вооружится. А когда
мерзавец появится у ворот, не подпускайте его к лошади, покуда я...
воином в полных доспехах?
удерживайте ворота и не подпускайте сэра Хьюго к лошади!
меня есть.
вожжи, и лошади погнали повозку вперед. - За Бога и за мою госпожу!
начал отогревать ясный желтый свет раннего утра. Брайен взмахнул кнутом и
пустил лошадей рысью, а затем неуклюжим галопом по колее, ведущей к замку.
впустят ли в замок Брайена и Арагха? И успеет ли Дик развернуть свою
кобылу и доскакать до леса? Но Джиму, чтобы остаться незамеченным и
приблизиться к замку с тыла, надо было лететь в другую сторону.
крылья и взмыл над верхушками деревьев. Оглянувшись, Джим увидел, что
деревья полностью скрыли его от глаз дозорных на замковых стенах. Дракон
летел по дуге, заходя в тыл Малверна.
прорехи на севере и на западе. Ему вдруг захотелось подняться выше
облаков.
двести футов. Оказавшись над облаками, он направился к замку, выискивая в
облаках просветы, чтобы сориентироваться. Найдя такое окно, он снизился и
внимательно осмотрел равнину и замок. Ни повозки, ни всадника он не
увидел, зато полоса солнечного света к западу от замка означала новую
брешь в облаках.
прямо к этому окну. Он взглянул на замок под более острым углом и заметил
крышу Главной башни. Лететь до нее было примерно три четверти мили. С
высоты в тысячу футов Джим упал в пике прямо через облака, прямым курсом
на замок.
пространство, и замок оказался прямо под ним. Джим-Горбаш наполовину
сложил крылья и камнем, вырвавшимся из катапульты, по дуге понесся на
цель. В последний миг, расправив крылья, он затормозил и сел на верхушку
башни.
развернулся и помчался вниз. Джим кинулся за ним на нижний этаж.
Увернувшись от копья, он инстинктивно расправил крыло, поднял солдата в
воздух и со всей силы швырнул на спину. Солдат упал и больше не двигался.
Джима или дракона. Он услышал звон скрестившихся в поединке клинков и
бросился вниз по лестнице. В дверях стояла высокая, стройная девушка,
одетая в белое, и сжимала в руках короткое копье. Она что-то неразборчиво
выкрикнула и попыталась вонзить в него копье, когда он стремглав пронесся
мимо. Джим преодолел короткий коридор и наткнулся на Брайена, бившегося
сразу с тремя солдатами. На нем был лишь шлем: остальные доспехи лежали
возле.
лестницу, сэр Джеймс! Подсоби волку, если есть надобность. Он или открыл
ворота, или уже убит. Разведай и сообщи... если сумеешь.
крылья, Джим понесся по лестнице. Спустившись вниз, он оказался в огромном
темном холле, разделенном занавесями: из-за них доносились крики и лязг
оружия.
замка и ворота. Одна створка была настежь распахнута. Во дворе
одновременно шли две стычки. Первая - у открытых конюшен. Пятеро из отряда
Жиля рубились на мечах против пятерых воинов сэра Хьюго. Вторая
разгорелась у ворот. Дюжина воинов, встав полукругом, прижала Арагха к
стене. Солдаты кричали, но никто не осмеливался первым ринуться на зверя.
Финтами они пытались отвлечь внимание волка, чтобы кто-нибудь один смог
зайти сбоку и нанести удар.
Джим прикончил четверых, Арагх расправился с тремя, остальные
ретировались.
надевает доспехи. Я осмотрю замок.
валялись мертвые тела, пронзенные стрелами.
короткими копьями. Они побежали на подмогу своим товарищам, бившимся у
конюшен.
врагов.