было.
все нипочем.
Карсон задумчиво поглядел на дно своей огромной кружки. - Лично я не
думаю, что они хотят побить нас. Им достаточно просто поддерживать
положение на мертвой точке, пока они не выживут нас отсюда.
самых разных рас по своему вкусу, эхом отдавалась от стен.
нынешнее положение вещей. Кто-то должен сделать это прямо сейчас.
Селинсинг разглядывала невидимых влюбленных.
позиций. Идеальное место, с которого всегда можно ударить. С Эйрросадом
можно покончить раз и навсегда, если только кто-нибудь наберется мужества
это сделать. Глаза его сузились, он оглядел своих коллег. - Желательно,
чтобы таких смельчаков было несколько.
поерзал на месте. - Но у нас не такая большая огневая мощь, чтобы быть
уверенными в успехе. В любом случае, не успеем мы и пальцем пошевелить,
как нам дадут приказ отступать.
заметить Морено.
предков.
мысли.
линию: - Конечно. Все знают Чина. Но Чин не командует на наших позициях.
Нами командует Ванг-ли.
величайшими умами в Катулла Нексус, разрабатывая стратегию в компании с
раками и бородачами. Поэтому до возвращения Ванг-ли командует Чин. - Я
знаю, что Чин так же устал от ожидания приказа Военного Совета, как и мы
все.
осторожничала Селинсинг.
улыбнулся, как будто он один знал какой-то важный секрет.
лишь неверное слово, неверный поступок, и ты окажешься в Центре
обеспечения, пониженным в ранге, и будешь заниматься пересчетом провианта
до окончания срока годности.
джунглей и медленно сходить с ума.
вроде Чина отдаст приказ...
него. - Если Чин чувствует себя так же, как и мы, если ему тоже не
нравятся все эти бесконечные проволочки, может быть, он подумает и о
чет-то другом, кроме бесконечного тиражирования приказов. Может быть, он
даже и сам возглавит атаку.
тон:
знаю. И кто знает, что на самом деле думает полковник Чин? Он лишь
невзначай об этом как-то упомянул пару раз, и больше ничего. Чин никогда
ничего особенного не имел в виду. Он очень забавный тип, даже для офицера.
наверх. - Карсон нервно потер живот.
не только силами наших трех отрядов, но силами всех подразделений, которые
находятся на базе, мы просто их захлестнем и сметем их планетарный штаб. А
может быть, даже захватим в плен, парочку языков. Выкурим их из леса.
смотря на Морено. - Как насчет этого, Хуан? Думаешь, Чин решится на это?
очень заботится о своей карьере, как и любой другой офицер. Он хочет,
чтобы в случае неудачи его кто-нибудь прикрыл.
и тогда окончательное разъяснение может стать делом личной интерпретации.
- Мужчины взглянули на Селинсинг, улыбнувшейся им улыбкой маленькой
волчицы. Связь была ее второй специальностью.
голосом. - Он - массуд. Если эти гипотетические приказы будут получены на
языке массудов, трудности с переводами могут быть разрешены самым лучшим
способом любым персоналом, который окажется там в это время.
двусмысленности были лично донесены до базового командования, чтобы оно в
свою очередь могло предложить решение, основанное на очевидных фактах и на
мнении экспертов.
поражен, насколько быстро они подхватили эту идею и занялись ее
отработкой.
четыре пятых.
Я хочу рискнуть. Если уж он так захочет, то обвинит лично нас в излишках
энтузиазма.
покачивался. Как только он вышел из угла, на который распространялось
человеческое влияние проектора, тени приняли совсем иные очертания.
Высокая толстая красотка превратилась в коренастую самку с'вана,
совершенно невыносимую для взора сержанта.
это быстро! Меня уже тошнит от того, что я просиживаю свои штаны и целую
тени. Я хочу кого-нибудь убить.
парень. Перешептываясь, все трое покинули помещение Центра. Пока они
проходили по залу, на них останавливались взгляды отвращения, которое
испытывали к примитивным существам представители более высоких
цивилизаций.
адаптации передовой огневой базы. На Эйрросаде, как и в других местах,
офицеры высокого ранга жертвовали красивыми пейзажами ради безопасности и
размещались в хорошо защищенных закрытых зданиях в глубине баз. В
соответствии со своим рангом Чин занимал не одну, а три комнаты: спальное
помещение, отдельное помещение для гигиены, а также комнату встреч (она же
стратегическая комната).
сочетании с искусными методами маскировки позволяло базе сливаться с
окружающими джунглями.
Снаружи маскировочный аэрогель блестел, как замороженный дым, скрывая
любое передвижение, а также тепловое излучение от возможного обнаружения.
Благодаря ему скрытыми от враждебных взоров оказались сотни солдат и
обслуживающий персонал базы.
Ему не нравился климатический контроль, а также официальная церемония и,
уединившись у себя в квартире, он презрительно относился и к тому, и к
другому. Его ночные визитеры, однако, были при параде, пологому скоро
начали потеть от необычно жаркой обстановки. Он был меньше ростом, чем
пришедшие к нему сержанты, в том числе и ниже Селинсинг. Как и черты ее
лица, черты лица полковника были мелкими, острыми и тонкими. Малаец смело
посмотрел Чину в глаза. Жира на нем было не больше, чем на белой цапле, на
которую он чем-то походил. Но несмотря на сухощавость, он выглядел старше,
чем был на самом деле.
делу Узора, участвовал в самых жарких сражениях. Сам факт того, что он до
сих пор, тем не менее, остался жив, говорил сам за себя. Многочисленные
шрамы на его теле свидетельствовали о его подвигах, а некоторые из этих
шрамов были результатом таких серьезных ранений, что даже гивистамские
врачи были не в состоянии их полностью убрать. Он был невелик ростом, но
шутить с ним не приходилось.
колебаний. Но так как у истоков идей стоял Морено, ему и предоставили