дотронулась тонкими пальцами до его плеча и улыбнулась. - Полагаю, что я
должна тоже отдать такое приказание.
мгновенно проснулся и открыл глаза. Яркий утренний свет означал, что уже
настало время вставать. Быстрая оценка своего состояния убедила Моргана,
что короткий сон хорошо восстановил его силы. Что бы ни случилось, он был
готов ко всему.
засов, а в другой ладони уже была круглая рукоять стилета.
знать, когда Его Высочество будет готов принять ванну и одеться. Ведь уже
много времени.
одетый в темно-красный бархат седовласый человек. Он почтительно
поклонился Моргану.
решил, что вам обоим нужно поспать. Церемония начнется примерно через час.
Келсона, что он скоро будет. А также посмотрите, если сможете найти его,
как дела у моего помощника лорда Дерри. Я не могу сам сделать этого. Ведь
если я пойду на коронацию в таком виде, то все, несомненно, будут считать
меня именно таким негодяем, как обо мне говорят.
Морган были старыми друзьями, еще с тех пор, как Морган впервые появился
при дворе Бриона в качестве пажа. Редри уже тогда был при королевском
гардеробе, маленький золотоволосый паж завоевал сердце Редри, и Редри до
сих пор еще обожал мальчика, который теперь стал мужчиной.
важное.
перед тем, как пойдет в собор.
комнате холодно, и босыми ногами пошлепал к камину. Там он расшевелил угли
и подложил новых поленьев. Убедившись, что огонь разгорелся, то пошел к
двери на террасу, приплясывая от холода, когда его босые ноги наступали на
каменные плиты пола.
Морган ощутил, что за ним подсматривают. Он повернулся и улыбнулся
Келсону. Затем подошел к нему и сел рядом.
Твое тело чешется и просится в ванну, и ты хорошо знаешь, что до коронации
тебе есть запрещается.
посмотреть на руку, которую разбинтовал Морган. Кроме слабых розовых пятен
на обеих сторонах руки, ничего не было, никаких признаков вчерашнего
испытания. Морган сгибал и тер руку, и Келсон был удивлен, когда не
почувствовал никаких признаков боли, которой он со страхом ожидал.
складывать бинт.
мог сразу вскочить в нее. Келсон быстро оделся и поспешил к камину. Там он
бросился на меховой коврик, чтобы согреться.
слуг, чтобы они помогли тебе быстрее одеться.
протянув мальчику руку и поднимая его на ноги. - Такова традиция. А кроме
того, тебе не следует забивать мозги сложной механикой этой странной
одежды, которая предназначена для коронации. Тебе уже надо думать об
обязанностях короля!
на лице.
слуг для одевания.
Но временами этого избежать нельзя. Келсон знал это. Выражение его лица
ясно говорило, что он сознает этот факт. Но были признаки того, что Келсон
еще не сказал последнего слова.
внезапно повернулся и посмотрел на Моргана с выражением испуганного
негодования.
умышленно.
Терпение Моргана начало иссякать. - Теперь быстрее туда!
двери. Дверь закрылась за ним, но он все же успел высунуть голову и
показать язык.
который руководит капризами принцев - наследников престола. Вся зрелость
принца, которую он проявил ночью, вдруг исчезла полностью. Оставалось
только надеяться, что он не собирается быть таким весь день.
стук в дверь.
Вместе с ним были двое слуг, которые несли горячую воду, полотенца и
одежду. Сам Дерри выглядел посвежевшим и отдохнувшим в своем хрустящем от
крахмала костюме.
не думал, что вы...
чувствую необходимость в горячей ванне.
слугам. - Прошу вас следовать за мной. Я покажу вам, как следует все
делать, чтобы это понравилось Его милости.
руки. Затем он последовал за ними. В конце концов, не может же он
появиться на коронации, как легендарный Дикий Человек из Торента.
Объяснение с Дерри может подождать до более благоприятного времени.
своему делу - тот, чей день начался несколькими часами раньше. Из объятий
ужасающе прекрасной и дьявольски злой женщины он на крыльях заклинания
Дерини перенесся сюда, чтобы завершить свое гнусное дело и вернуться.
ему был нужен. Мимо него прошла группа пажей и слуг в ливреях, которые
несли бело=золотые одежды, наверняка принадлежащие Келсону. Но это были не
те, кого он поджидал.
они прошли, он возобновил свое наблюдение.
наконец, появились те, кого он ждал. И он знал, что это они: двое
королевских слуг, которые несли блестящий бархатный плащ и деревянный
ларец для драгоценностей.
тогда, когда они поравнялись с ним. При этом одного из них он сбил с ног,
как - и намеревался. И затем Ян, сердечно извиняясь, помог слуге собрать
все драгоценности, выпавшие из ларца, и подняться.