связь наладилась - Привет, Хетти! - крикнул Грэхем и криво усмехнулся,
услышав ответное "Привет". - Мне Сангстера, срочно, - потребовал он.
вздохнул, припоминая события получасовой давности, потом стал
торопливо рассказывать о том, что произошло в офисе Разведывательного
управления.
конец. - Говорят, все линии вышли из строя и трансляционные станции
тоже не в порядке. Так что я пока докладываю вам, поскольку никого
другого поблизости нет.
звоните?
удивления у Сангстера даже голос сорвался.
Подозреваете - меня? Полагаете, что я тоже один из этих выродков? - Он
помолчал. Грэхем старался уловить выражение его лица на маленьком
видеоэкране телефона, но аппарат плохо работал, изображение то и дело
пропадало, сменяясь беспорядочным мельканием светлых и темных пятен. -
Наверное, мне не следует вас винить, - продолжал Сангстер. - Одни из
предателей ведут себя как безмозглые бандиты, зато другие проявляют
необычайную хитрость.
- передать то, что я сообщил, в Вашингтон, - сказал Грэхем. - У меня
слишком много хлопот, чтобы самому искать связь. Придется вам мне
помочь.
разведки, находящихся в городе или в окрестностях. Не могли же все они
угодить в западню. Некоторые из них порой неделями не выходят на
связь. Наверняка кто-то еще бродит на свободе. Сведения, которые мне
нужны, здесь знал только Лимингтон, но в Вашинггоне они тоже известны.
снова заговорил, немного громче: - Наше ведомство получило ответы на
пару вопросов, которые недавно поставил Лимингтон.
показывает, что он вел интересные исследования в области изменения
скорости частиц при тепловом воздействии. Видимо, он пытался решить
загадку субатомной связующей силы. До своего исчезновения он не сумел
добиться успеха, и англичане поставили на этом крест.
останки выбросили. Теперь он в какой-нибудь небесной помойке - бедный
подопытный кролик!
укоризненно сказал Сангстер. - Зачем вы портите мне настроение - вовсе
не обязательно смаковать эти ужасы.
разговор Падильи, - продолжал Сангстер. - Так что сведения, которые он
сообщил Треливену, навеки останутся тайной. Из биографии Падильи не
следует ничего, кроме того, что он проводил эксперименты в области
радиотехники, снискавшие ему финансовый успех. Он сколотил приличную
сумму на упрощенной частотной модуляции. Но погубило его что-то
другое, а что - неизвестно. Никаких записей он не оставил.
голосе Сангстера сквозил явный интерес. - Я угадал?
а ж вечеру они рассыпаются в прах. Просто я - сыщик-недотепа и с
самого начала наломал дров! - Он поджал губы и вздохнул. - А что
поделывают правительственные эксперты?
местах, которые выбрал Лимингтон. Они уже убедились, что сама эта
глухомань, которая должна служить защитой, стала помехой. Они что-то
изобретают, разрабатывают, создают, а потом оказывается, что
поблизости нет витонов, на которых можно было бы все испытать.
помрачнел. - Если перевести лаборатории в людные места, витоны их
быстро уничтожат. Вот в чем загвоздка. - Сангстер нетерпеливо щелкнул
пальцами.
с вами, как только у меня будет что-нибудь стоящее.
ничего не слышу!
разочарование. - Вам лучше знать. Будьте осторожны! - Послышался
громкий щелчок - Сангстер повесил трубку.
подумай: кто на этом наживается.
нахмурился. - Не так, что ли?
производству холодильников". Грэхему пришлось минут пять уламывать
несговорчивого секретаря, пока тот наконец согласился допустить его к
дубовой двери, на которой золотыми буквами сияло имя директора.
живую мумию. Похоже, что этот Турлоу весь высох, ведя постоянную
погоню за прибылью.
Грэхем объяснил цель своего прихода. - Голос его шелестел, как древний
папирус. - Мы не смогли бы предоставить фургон-рефрижератор даже
занзибарскому султану, предложи он нам за него столько драгоценностей,
сколько весит машина. С начала войны наш завод выполняет только
правительственные заказы, за это время мы не продали ни единого
холодильника.
дискуссию. - Рефрижератор нужен для университета, там его разберут по
винтику. Дайте мне список ваших местных клиентов.
Когда-нибудь ситуация изменится. Придет и мой час. Каким же идиотом я
буду выглядеть, если список моих клиентов попадет к конкурентам!
знать, тот ли вы, за кого себя выдаете? Это ваше колечко для меня
ровным счетом ничего не значит. А что там написано, без микроскопа все
равно не прочитать. Почему ваше начальство не снабдило вас
микроскопом? - Он разразился похоронным хихиканьем: - Хе-хе-хе!
дадите мне список?
хихикать и хитро прищурился, - то дам. Только пусть оно будет
убедительным. Ни одному ловкому конкуренту не удается выманить у меня
список только потому, что торговля сейчас дышит на ладан.
белому, иначе полиция притянет меня в суд. - Задержавшись у двери, он
задал еще один вопрос: - Вы давно изображаете медведя на торговой
марке?
гордости. - Для клиентов стоящий медведь ассоциируется с продукцией,
которая не знает себе равных, с продукцией, которая, - хоть это только
мои слова - везде ценится, как...
тираду, и вышел.
спросил:
снега не выпросишь.
сыграет в ящик, вы тут же сядете на его место.
секретарь.