read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



спиной висел кожаный мешок с запасными тарелочками.
Фаворитом этого года был Оскар Шабо. Он сражался с Мануэлем Эчеверрия
по прозвищу Манос, испанским баском из Бильбао. Эчеверрия тренировался
втайне от всех, и никто не знал, на что он способен.
С самого начала было заметно, что испанец ловит тарелочки не так
профессионально, как Оскар. Так же казалось, что Манос не совсем уверенно
держится на ногах, как будто с перепоя, что впрочем соответствовало
действительности.
Мощный венгр почувствовал свое преимущество и стал наступать, тесня
противника серией блестящих бросков - тарелки осатанело летали по арене,
как стая взбесившихся скворцов. Манос отступал, подпрыгивая и уклоняясь от
смертоносных дисков, которые летели на него со всех сторон, хватал их
рукой в защитной перчатке и пытался не потерять равновесия.
Казалось, что пьянице-баску настал конец. Но настоящие любители,
которые видели выступления Маноса в Европе, толкали в бок своих менее
искушенных приятелей и говорили: "Подождите, всему свое время".
Действительно, когда Маноса, казалось, уже ничто не может спасти, он
внезапно сделал два шага вбок, вытащил из мешка две тарелочки и
одновременно швырнул их в противника. Оказывается хитрый баск одинаково
хорошо владел обеими руками и прекрасно освоил искусство двойной атаки!
Блестящие смертоносные тарелочки с бешеной скоростью налетели на Шабо
с разных сторон, почти одновременно достигнув его под разными углами.
Бритоголовый венгр в отчаянии упал на спину, чтобы подкованными
туфлями отбить тарелочки, которые жужжали словно рассерженные мухи в июне.
Даже из этого неудобного положения Шабо умудрился сделать безнадежный
бросок, который в прошлом году обеспечил ему победу. Его тарелочка
зазвенела в воздухе, долетела до зрительских рядов, развернулась и под
косым углом полетела на Маноса.
Баск был готов принять вызов. Брошенная левой рукой тарелка Маноса
столкнулась с тарелкой противника на полдороге. Посыпались искры, и обе
тарелочки упали на землю.
Затем Манос трижды обернулся вокруг своей оси, как дискобол, и бросил
две тарелочки одновременно.
Они высоко взмыли в небо, развернулись и с разных сторон полетели на
Шабо, как несущиеся под откос локомотивы. Одну венгру удалось поймать, а
другая отрезала ему руку по локоть.
Несмотря на травму, Шабо попробовал сделать последний бросок. Но он
не успел этого сделать, как новая пара тарелочек налетела на него с разных
сторон.
Одна пролетела мимо. Другая вошла в череп над самыми бровями.
Микрофон поймал его предсмертный хрип и усилил его на радость
зрителям.
Затем настало время Великой Расплаты.


57
С арены убрали остатки мусора после соревнований серпоциклов.
- А теперь, леди и джентльмены, - произнес Гордон Филакис, -
состоится то, чего вы так давно ждали, и после чего официально начнется
праздник Сатурналий. Итак, друзья, настало время Великой Расплаты. Знаю,
вы все старались угадать, какой она будет в этом году. Что ж, не будем
терять время. Ребята, начинайте.
На арену вышли четверо мужчин в белых трико, которые катили большую
платформу на колесах, огороженную канатами на манер боксерского ринга.
Увидев его, зрители разочарованно загудели.
- Подождите минутку, - сказал Филакис, - это совсем не то, что вы
думаете. Наверно, вы полагаете, что сейчас - как и в прошлом году - вы
станете свидетелями обычного поединка гладиаторов? Совсем нет! В этом году
мы придумали нечто получше и надеемся, что вам это понравится. Но сначала
позвольте представить вам наших счастливых финалистов. Давайте сюда,
парни!
Хэрольд и Луэйн вышли с разных концов на арену под бешеный шквал
аплодисментов. Оба они были в костюмах-трико черного цвета.
Одновременно с ними вышли четверо ассистентов Великой Расплаты, неся
огромный деревянный ящик.
- Вот они стоят перед вами, друзья, - продолжал Филакис, - двое
соперников в Великой Расплате. Наш местный парень Луэйн Добрей и его
противник Хэрольд Эрдман, прибывший на наш остров издалека. Только один из
них покинет этот ринг живым и станет нашим новым Королем Сатурналий. Как
настроение, ребята? Ну как, Луэйн чувствовать себя участником Великой
Расплаты? Я слышал, ты давно мечтал о такой чести.
- Я могу только сказать, - произнес Луэйн, - что хотя я этого и не
заслуживаю, я прекрасно понимаю, какая мне оказана честь и обещаю показать
вам великолепный поединок.
- Вот это слова настоящего Охотника! - воскликнул Филакис. - А что ты
скажешь, Хэрольд?
- Что? То же самое, что и Луэйн. Только я действительно так считаю.
- Ну что ж, желаю вам обоим удачи, а теперь давайте посмотрим на
оружие.
Ассистенты открыли ящик и достали оттуда два блестящих кинжала.
- Это для близкого боя, - объяснил Филакис, - а теперь основное
оружие.
Ассистенты вынули из ящика два боевых топора с короткими рукоятками и
обоюдоострым лезвием. Они подняли их над головой, чтобы каждый мог как
следует их рассмотреть. Камеры показывали оружие крупным планом и со всех
сторон.
- Просто красота, не правда ли? - говорил Филакис. - Это точные копии
древненорвежских топоров. Они изготовлены в оружейных мастерских
Охотничьего Мира и наточены так, как их никогда бы не удалось наточить
древним норвежцам. В этом у меня нет никаких сомнений. Копии этих боевых
топоров в натуральную величину вы сможете приобрести на выходе из Колизея
сразу же после окончания соревнований. Но это все потом. А сейчас
соперники выйдут на ринг и покажут нам чудесное представление. Как вам
такое нравиться, друзья?
В ответ раздались громкие аплодисменты.
- А теперь, друзья, - продолжал Филакис, - я вижу, что кое-кто из вас
с трудом скрывает разочарование. Вы, наверно, думаете, ладно, боевые
топоры это совсем неплохо, но чем это все отличается от прошлогоднего
подводного поединка на мечах? Но Старейшины Охотничьего Мира долго и
напряженно думали, как сделать так, чтобы сегодняшний поединок оказался
совершенно неожиданным событием. Ладно, ребята, покажите нам остальное
снаряжение.
До этого момента ассистенты, неподвижно стоявшие возле платформы,
стали стягивать с нее брезент. Глазам зрителей открылась блестящая
полированная поверхность. От нее ослепительно отражались солнечные лучи.
Толпа одобрительно зашумела.
- Так вот, друзья, эта сверкающая штука - то, что мы на на Эсмеральде
встречаем разве что в наших бокалах с коктейлями. Это, леди и джентльмены,
лед. Супертвердый, супергладкий, он находится в таком состоянии благодаря
специальным охладительным системам, расположенным под платформой. А теперь
поаплодируем авиакомпании "ТВА", которая доставила нам это чудо из
"Ледяного Дворца" в Майами.
Зрители захлопали в ладони.
- А теперь, самое главное. - Филакис махнул рукой ассистентам,
которые стояли с деревянным ящиком позади Хэрольда и Луэйна. Те открыли
его и вытащили оттуда две пары коньков на шнуровках.
Сначала кое-где послышался смех, а когда до зрителей дошел замысел
соревнований, раздались восторженные аплодисменты.
- Да, друзья мои! - воскликнул Филакис. - Став на коньки, противники
начнут сражение на боевых топорах! Как тебе это нравится, Мэл?
- Мне не раз приходилось видеть Большую Расплату, - хриплым от
возбуждения голосом ответил тот, - но это действительно нечто особое. Я
могу с уверенностью сказать, что в этот раз крови и веселья будет
предостаточно!
- Я уверен в этом, Мэл. А теперь почему бы нам не поприветствовать
наших дизайнеров, которые изготовили коньки точно по размерам участников!
Аплодисменты усилились.
- Ребята, ваши имена написаны на коньках. Примеряйте их!


58
День клонился к вечеру. Ринг ярко освещался лучами мощных
прожекторов. Судья подал команду соперникам, стоявших в разных концах
ринга.
Хэрольд медленно поехал к центру, думая лишь о том, как сохранить
равновесие. Дома он иногда катался на коньках, наверно, гораздо больше,
чем Луэйн за всю свою жизнь. Принимая во внимание его рост и вес, такого
рода состязание имеет для него определенные преимущества.
Однако он подозревал, что Луэйн прячет в рукаве козырную карту. Его
противник, судя по всему, ничуть не волновался и даже ухмылялся, глядя
Хэрольду в лицо!
И катался он ничуть не хуже Хэрольда.
Рефери напомнил, что никакие раунды и перерывы не предусмотрены, и
разрешается применять к противнику любые приемы. Поединок будет остановлен
лишь в том случае, если оба участника получат смертельные ранения и не
смогут продолжать сражаться. В этом случае судья бросит монету, которая



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [ 35 ] 36
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.