read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Я молчал; она уже почти не всхлипывала, просто шмыгала носом.
- Иногда, - начала она снова, - он дает деньги для моих нуждающихся
коллег. И в этом вопросе он предоставляет мне полную свободу и... как вы
считаете, если бы я передала эти небольшие суммы вам, как нуждающемуся
коллеге - в данный момент, конечно, - ведь это было бы в порядке вещей?
- Я и впрямь нуждающийся коллега, и деньги необходимы мне не только в
данный момент, но по крайней мере еще полгода. Только прошу вас, скажите,
что вы понимаете под небольшой суммой?
Она откашлялась, снова воскликнула "о!", но уже не сопроводив его
красивой руладой, и ответила:
- Обычно речь идет о незначительных суммах, но по совершенно конкретным
поводам: например, кто-нибудь умирает, или кто-нибудь заболел, или
артистка ждет ребенка... Я хочу сказать, что речь идет не о постоянном
субсидировании, а, так сказать, о единовременной помощи.
- В каких размерах? - спросил я.
Она ответила не сразу, и в это время я старался представить себе ее. Я
видел Белу Брозен лет пять назад, когда Марии удалось затащить меня в
оперу. Госпожа Брозен исполняла партию деревенской девушки, соблазненной
графом; я еще подивился тогда вкусу отца. Она была среднего роста и
довольно плотная; волосы у нее, видимо, были светлые, а грудь, как это
водится у оперных певиц, приятно колыхалась; она пела, прислоняясь то к
стене деревенской хижины, то к крестьянской телеге, а под конец опираясь
на вилы; и ее красивый сильный голос лучше всего передавал простейшие
душевные эмоции.
- Алло! - закричал я. - Алло!
- О-о! - сказала она, и ей снова удалось вывести красивую, хотя и
негромкую руладу. - Вы ставите вопрос ребром.
- В моем положении иначе нельзя, - сказал я. Мне стало не по себе: чем
дольше она молчала, тем меньше будет названная сумма.
- Ну, - сказала она наконец, - суммы колеблются между десятью и
примерно тридцатью марками.
- А что, если вы изобретете некоего коллегу, который попал в
исключительно тяжелое положение? С ним, скажем, только что произошел
несчастный случай, и ему не повредили бы марок по сто в течение нескольких
месяцев.
- Дорогой мой, - сказала она тихо, - неужели вы хотите, чтобы я стала
обманщицей?
- Но почему же, - удивился я. - Со мной на самом деле произошел
несчастный случай... и разве мы с вами не коллеги? Разве мы оба не
артисты?
- Попытаюсь, - сказала она, - но не уверена, что он клюнет.
- Что? - воскликнул я.
- Не знаю, удастся ли мне изобразить дело так, чтобы он поверил. У меня
не такая уж богатая фантазия.
Этого она могла не говорить: я и то подумал, что она, пожалуй, самая
тупая из всех дамочек, каких я только встречал.
- А что, если бы вы, - сказал я, - раздобыли мне ангажемент в здешний
театр?.. Конечно, на самые маленькие роли, я неплохо играю комических
персонажей.
- Нет, нет, дорогой Ганс, - возразила она, - я и так уже боюсь
запутаться в этих сложных интригах.
- Ну хорошо, - сказал я, - хочу вас только заверить, что я не откажусь
от самых скромных сумм. До свиданья и большое вам спасибо. - Я повесил
трубку, не дожидаясь ее ответа.
У меня шевельнулось смутное подозрение, что на этот источник мне нечего
рассчитывать. Она была слишком глупа. Да и интонация, с какой она
произнесла "он не клюнет", насторожила меня. Не исключена возможность, что
"субсидии попавшим в беду коллегам" она просто-напросто кладет себе в
карман. Мне стало жаль отца, я пожелал ему красивую любовницу с более
развитым интеллектом. И я все еще сокрушался, что не дал ему сварить кофе.
Если бы отец захотел продемонстрировать свое искусство на кухне Белы
Брозен, эта безмозглая дрянь, наверное, украдкой усмехнулась бы и покачала
головой наподобие сильно занятой школьной учительницы, зато потом начала
бы лицемерно сиять и хвалить его за кофе, как хвалят собаку, которая по
собственной инициативе принесла хозяину камень. Отходя от телефона к окну,
я почувствовал, что все у меня внутри кипит; я открыл окно и выглянул на
улицу; меня пугала мысль, что мне еще придется когда-нибудь прибегнуть к
помощи Зоммервильда. И, вдруг я вытащил из кармана свою единственную марку
и швырнул ее в окно; в ту же секунду я пожалел об этом и начал искать ее
глазами, но так и не нашел; мне показалось, что монетка упала на крышу
трамвая, который как раз проезжал мимо дома. Я взял со стола бутерброд и
съел его, все так же глядя на улицу. Было уже больше восьми, я пробыл в
Бонне почти два часа, успел поговорить с шестью так называемыми близкими
друзьями, побеседовал с отцом и с матерью, а в итоге у меня стало на целую
марку меньше, чем по приезде сюда. Я с радостью спустился бы вниз, чтобы
разыскать монетку, но стрелка часов уже подбиралась к половине девятого:
Лео мог позвонить или прийти с минуты на минуту.
Марии теперь все нипочем, она в Риме, в лоне своей церкви, у нее сейчас
одна забота: какой туалет надеть на аудиенцию к папе. Дабы разрешить ее
сомнения, Цюпфнер раздобудет ей фотографию Жаклин Кеннеди и купит
испанскую мантилью и вуаль; как-никак, а Мария является ныне чем-то вроде
"first lady" немецкого католицизма. Я тоже поеду в Рим и испрошу аудиенцию
у папы. Папа напоминает мне чем-то старого мудрого клоуна; ведь что ни
говори, а родина Арлекина - Бергамо; сам Геннехольм может это
засвидетельствовать, а уж он-то все знает. Я объясню папе, что мой брак с
Марией, собственно говоря, потерпел крушение из-за того, что я не
зарегистрировал его в официальных инстанциях, и попрошу папу рассматривать
меня как своего рода антипода Генриху Восьмому: тот был ревностным
католиком, склонным к полигамии, а я человек неверующий, склонный к
моногамии. И расскажу ему, как много мнят о себе эти пошляки, ведущие
деятели немецкого католицизма; пусть он не обольщается на их счет. А потом
я исполню ему несколько моих пантомим - самые легкие, приятные вещицы,
такие, как "В школу и домой"; только не "Кардинала": это может его
огорчить, ведь он и сам был когда-то кардиналом... А уж кому-кому, а ему я
не хотел причинить боль.
Каждый раз я становлюсь жертвой собственной фантазии; я так ясно
представляю себе аудиенцию у папы: вот я опустился на колени, чтобы он
благословил меня - неверующего; а у дверей замерли швейцарцы-гвардейцы, и
какой-то монсеньер благосклонно, хоть и чуть-чуть криво, улыбается... я
так ясно вижу все это, что уже сам верю, что побывал у папы. Наверное, я
почувствую искушение рассказать Лео, что ездил к папе и получил у него
аудиенцию. В эту минуту я действительно был у папы, действительно видел
его улыбку, внимал его приятному голосу, голосу простого крестьянина,
беседовал с ним о том, как дурак из Бергамо стал Арлекином. Но с Лео шутки
плохи, он всегда готов уличить меня во лжи... Бывало, Лео выходил из себя,
когда при встрече я спрашивал его:
- Помнишь, как мы с тобой распилили тот столб?
В ответ он кричал:
- Мы с тобой вовсе не пилили тот столб.
Он прав, хотя правота его не стоит гроша ломаного. Лео было тогда лет
шесть или семь, а мне уже лет восемь или девять; он нашел в конюшне
обрубок дерева - столб от старого забора - и разыскал там же ржавую пилу;
а потом попросил, чтобы мы распилили этот столб. Но я не понимал, почему
ему вдруг вздумалось пилить такую никудышную деревяшку, и он не смог мне
вразумительно ответить: ему просто хотелось пилить; я счел, что эта затея
совершенно бессмысленная, и Лео целых полчаса лил слезы... Только много
времени спустя, лет эдак через десять, на занятиях по литературе у патера
Вунибальда - мы тогда проходили Лессинга - я вдруг посреди урока, без
всякой связи с происходящим, понял, чего хотел от меня Лео: просто ему
хотелось попилить немного, в эту секунду он ощутил беспричинное желание
пилить. Спустя десять лет я внезапно понял Лео, почувствовал, как он
радовался, как нетерпеливо ждал, как волновался... Я настолько остро
почувствовал все это, что прямо посреди урока начал орудовать воображаемой
пилой. Я видел его раскрасневшуюся от радости детскую мордашку, тянул
ржавую пилу на себя, а он тянул ее к себе... все это продолжалось до тех
пор, "пока патер Вунибальд не схватил меня за вихры, чтобы "привести в
чувство". С тех пор мне и впрямь кажется, что я распилил вместе с Лео тот
столб... но это выше его разумения. Лео - реалист до мозга костей. Теперь
он уже не понимает, что, если тебе взбредет что-нибудь в голову, даже
вовсе несообразное, надо это обязательно сделать. У матери и той
появляются время от времени мгновенные причуды: то ей вдруг хочется
поиграть в карты у горящего камина, то собственноручно разлить на кухне
чай из яблоневого цвета. Уверен, что у нее внезапно возникает неодолимое
желание посидеть за красивым полированным столиком красного дерева,
разложить карты, почувствовать себя в кругу счастливой семьи. Однако
каждый раз, когда ей этого хотелось, никто из нас не разделял ее желания,
и в доме происходили бурные сцены. Мать разыгрывала из себя "непонятую
женщину", взывала к нашему послушанию, напоминала о четвертой заповеди, а
под конец убеждалась в том, что сидеть за картами с детьми, которые играют
с тобой только из чувства послушания... сомнительное удовольствие... и
удалялась к себе в комнату вся в слезах. Иногда она пыталась действовать
подкупом - обещала нам "что-нибудь вкусненькое" из еды или питья... Но и в
такие вечера не обходилось без слез, а сколько таких вечеров мы испытали
по милости матери! Она не понимала, что мы упорно противились игре в карты
из-за той семерки червей, которая все еще была в колоде, и что, садясь за
карты, мы каждый раз вспоминали Генриэтту; но ей мы этого никогда не
говорили, и много лет спустя, вспоминая ее тщетные попытки посидеть у
камина в кругу счастливой семьи, я мысленно садился с ней вдвоем за карты,
хотя все карточные игры, где играют вдвоем, по-моему, очень скучные. Но я
действительно играл с ней в "шестьдесят шесть" и "на войне как на войне",



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [ 35 ] 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.