read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


* Простужена (фр.).
** В фиакре по делам (фр.).

Глава XIV
"ПРАЗДНИК"
Как только Жоржетта выздоровела, мадам отослала ее в деревню. Мне стало
грустно - я любила эту девочку, и разлука с ней усугубила мое одиночество.
Но мне не следовало бы жаловаться. Я жила в доме, где кипела жизнь, и могла
бы завести приятелей, если б сама не предпочла уединения. Все учительницы по
очереди делали попытки завязать со мной самые близкие отношения, я всех их
испробовала. Одна из них оказалась достойной женщиной, но ограниченной,
нечуткой и себялюбивой. Вторая, парижанка, при благородной внешности, в душе
была растленной особой без убеждений, без правил, без привязанностей; под
внешней благопристойностью вы обнаруживали низкую душу. Она отличалась
поразительной страстью к подаркам, и в этом от ношении третья учительница,
вообще-то особа бесхарактерная и незаметная, была весьма на нее похожа, с
той лишь разницей, что ей была свойственна алчность. Ею владела страсть к
деньгам как таковым. При виде золотой монеты ее зеленые глаза загорались -
такое редко приходится наблюдать. Однажды она, в знак глубокого ко мне
расположения, повела меня наверх и, открыв потайную дверцу, показала свой
клад - кучу шероховатых больших пятифранковых монет общей суммой примерно в
пятнадцать гиней. К этому кладу она относилась с такой же любовью, с какой
птица относится к снесенным ею яйцам. Это были ее сбережения. Она часто
говорила мне о них с таким безумным и неослабным обожанием, которое странно
наблюдать в человеке, не достигшем еще двадцатипятилетнего возраста.
Парижанка же, напротив, была расточительной (во всяком случае, по
склонностям, а на деле - не знаю) и злобной. Змеиная головка ее злобы
мелькнула предо мною на мгновение лишь однажды. Я успела уловить, что это
весьма диковинная гадина, и необычность этого создания разожгла мое
любопытство - если бы она выползла смело, я, возможно, сохранила бы
философское спокойствие, не отступила бы и хладнокровно рассмотрела всю
длинную тварь от раздвоенного языка до покрытого чешуей кончика хвоста, но
она лишь зашуршала в листках скверного бульварного романа и, натолкнувшись
на опрометчивое и неразумное изъявление гнева, юркнула меж страниц и
скрылась. С тех пор парижанка меня возненавидела.
Она постоянно была в долгах, так как еще до получения жалованья
приобретала на всю сумму не только туалеты, но и духи, косметические
снадобья, сласти и разные пряности. Как равнодушна и бессердечна была эта
женщина ко всему, кроме наслаждений! Вот она словно стоит передо мною:
худощавая, тонкое бледное лицо с правильными чертами, прекрасные зубы, узкие
губы, крупный выступающий вперед подбородок, большие, но совершенно ледяные
глаза, выражавшие одновременно мольбу и неблагодарность. Она смертельно
ненавидела всякую работу и обожала нелепо, бездушно, бессмысленно расточать
время, что в ее понимании и было истинным наслаждением.
Мадам Бек отлично понимала ее характер. Как-то она заговорила со мной о
ней, и в ее словах я ощутила своеобразное смешение проницательности,
равнодушия и неприязни. Я спросила, почему она не увольняет эту особу. Она
ответила откровенно: "Потому, что мне так выгоднее", - и отметила уже
известное мне обстоятельство - мадемуазель Сен-Пьер обладала исключительной
способностью держать в повиновении обычно непокорных школьниц. От нее
исходила парализующая сила - спокойно, без шума и принуждения она сковывала
их, как безветренный мороз сковывает бурный поток. В приобщении детей к
наукам от нее было мало проку, но зато никто не мог превзойти ее в умении
держать учениц в строгости и добиваться выполнения всех правил приличия. "Je
sais bien qu'elle n'a pas de principes, ni, peut-etre, de moeurs"*, - честно
признавалась мадам, но всегда с философским видом присовокупляла: "son
maintien en classe est toujours convenable et rempli meme d'une certaine
dignite; c'est tout ce qu'il faut. Ni les eleves ni les parents ne regardent
plus loin; ni, par consequent, moi non plus"**.
______________
* Я прекрасно знаю, что она беспринципна и, возможно безнравственна
(фр.).
** Но в классе она держит себя всегда надлежащим образом и, может быть,
даже с некоторым достоинством, а это все, что требуется. Ученицы и их
родители большего и не желают, следовательно, и я тоже (фр.).
Пансион наш представлял собой странный, взбудораженный и шумный мирок.
Прилагались огромные усилия, чтобы скрыть цепи под гирляндами цветов, тонкий
аромат католицизма пропитал всю жизнь школы: снисходительное отношение к,
так сказать, земным радостям уравновешивалось строгими запретами в духовной
сфере. Юный разум складывался под давлением законов рабства, но дабы дети не
слишком много размышляли на эту тему, использовался любой предлог для игр и
телесных упражнений. В нашей школе, как и повсюду в Лабаскуре, церковь
стремилась воспитать детей сильных телом, но слабых духом - полными,
румяными, здоровыми, веселыми, невежественными, бездумными,
нелюбознательными. "Ешь, пей, живи! - внушает церковь. - Заботься о своем
теле, а о душе позабочусь я. Я исцеляю ее и руковожу ею. Я обеспечиваю ей
спасение". Эту сделку каждый истинный католик считает для себя выгодной. А
ведь подобные же условия предлагает и Люцифер: "Тебе дам власть над всеми
сими царствами и славу их, ибо она предана мне, и я, кому хочу, даю ее,
итак, если ты поклонишься мне, то все будет твое".
В это время года, т.е. в разгар лета, в доме мадам Бек начиналось такое
веселье, какое только можно допустить в учебном заведении. По целым дням
широкие двери и двустворчатые окна стояли открытыми настежь, солнечный свет,
казалось, навечно слился с воздухом, облака уплыли далеко за море и,
наверное, отдыхали где-нибудь подле островов, таких, например, как Англия
(милая страна туманов), навсегда покинув засушливый континент. Мы проводили
в саду больше времени, чем в доме, - вели занятия и ели в "grand berceau"*.
Кроме того, уже чувствовалась подготовка к празднику, что давало право почти
на полную свободу. До осенних каникул оставалось всего два месяца, но еще
раньше предстояло празднование великого дня - именин мадам, которые
отмечались очень торжественно.
______________
* Большой беседке (фр.).
Подготовкой к этому дню руководила главным образом мадемуазель
Сен-Пьер. Мадам же держалась от всего в стороне, якобы не ведая, что
готовится в ее честь. Ей-де не известно, она и не подозревает, что ежегодно
со всей школы по подписке собирают деньги на достойный ее подарок.
Тонкий и тактичный читатель предпочтет, вероятно, опустить в
последующем повествовании описание краткого тайного совещания по упомянутому
вопросу, происходившего в комнате мадам.
- Что вы хотите получить в этом году? - спросила приближенная к мадам
парижанка.
- Ах, совершенно все равно! Не стоит об этом говорить! Пусть у бедных
детей останутся их франки. - И мадам приняла кроткий и скромный вид.
Тут Сен-Пьер обычно выдвигала вперед подбородок; она знала мадам как
свои пять пальцев и всегда называла мину "bonte"* у нее на лице "des
grimaces"**.
______________
* Кротости, доброты (фр.).
** Гримасой (фр.).
- Vite!* - изрекла она ледяным тоном. - Назовите нужный предмет. Что вы
хотите - драгоценности, фарфор, гребешки-ленты или серебро?
______________
* Побыстрее! (фр.).
- Eh bien! Deux ou trois cuillers, et autant de four-chettes en
argent*.
______________
* Ну ладно! Столовое серебро - две или три ложки и столько же вилок
(фр.).
В результате переговоров появлялась нарядная коробка со столовым
серебром стоимостью в 300 франков.
Программа праздничной церемонии состояла из вручения подарка, легкой
закуски в саду, спектакля (в исполнении учениц и учителей), танцев и ужина.
Помнится, все это производило великолепное впечатление. Зели Сен-Пьер
понимала толк в таких вещах и искусно устраивала подобные развлечения.
Главным пунктом программы был спектакль, к которому начинали готовиться
за целый месяц. Умения и осторожности требовал прежде всего отбор актеров;
затем приступали к урокам декламации, балетных движений, после чего
следовали бесконечные утомительные репетиции. Не трудно догадаться, что для
этого Сен-Пьер уже не годилась, так как возникала необходимость в знаниях и
способностях иного рода. Ими обладал преподаватель литературы - мосье Поль
Эманюель. Мне никогда не приходилось бывать на его занятиях по актерскому
мастерству, но я нередко видела, как он проходит по квадратному вестибюлю,
соединяющему жилое помещение с учебным, а в теплые вечера мне доводилось
слышать через открытые двери, как он ведет уроки; и вообще о нем без конца
рассказывали всякие истории, в том числе и смешные. Особенно любила
упоминать о его изречениях и рассказывать о его поступках наша старая
знакомая, мисс Джиневра Фэншо, - ей была поручена важная роль в этом
спектакле, - которая удостаивала меня чести проводить значительную долю
своего свободного времени в моем обществе. Она считала мосье Поля страшным
уродом и изображала ужасный испуг, чуть ли не истерический припадок, когда
слышала его голос или шаги. Он и вправду был смуглым и низкорослым,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [ 35 ] 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.