называю варварами хранителей обычаев и наследия предков, ревнителей
веры. Варвары - те, кто одевается согласно традициям и никогда не устает
от своих привычек. Я называю варварами тех, кто собирается в узком кругу
избранных, устанавливает знаки различия, изобретает свой секретный язык,
отгораживаясь от тех, кто не разделяет их страхи и ненависть, чтобы
чужак не мог проникнуть на их сборище, в их мафию. Я называю варварами
тех, кто окунает розу в кровь людей, которых они убили ни за что, и
кладет ее на трупы убитых. Я называю варварами тех, кто верит в семейные
тайны, в то, что нельзя выносить сор из избы и ворошить грязное белье.
Варвары - те, кто уверяй в себе и никому не доверяет. Они боятся
проиграть, но никогда не выигрывают, потому что не умеют рисковать. Они
остаются на месте, точно мертвые. И так же, как мертвые, неспособны
измениться.
Они живут замкнуто, одним кланом, но не причиняют никому зла и ничего не
скрывают. Их уединенность притягивает нас сильнее, чем их боги. Пустыня
не всегда обманывает.
двигаясь вперед, чем застыть на месте.
уже где-то далеко, Вана добавила:
свою судьбу. Я не стану придумывать оправдания и прятаться от своего
одиночества. Я не стану строить свое будущее на чужом прошлом.
Часть III
ЕДИНОРОГ И АНТИДЕВСТВЕННИЦА
Глава первая
РАЗУМ ПЕСКОВ
очерченный круг. Кроме наземной команды и двух-трех полицейских,
сидевших в зале ожидания приземление вертолета видел один человек,
подошедший поприветствовать прилетевшего Незрина Адли. Лимузин довез
мужчин до гостиницы. Встречавший изо всех сил старался выказать Незрину
свое почтение.
заказал для вас номер. Никогда нельзя знать, сколько времени займет
такое дело.
удобнее беседовать с нашим другом. Если хотите, можете поприсутствовать.
бросил он.
намекал шеф.
неблагонадежности.
все до конца:
хочет навредить нам. Сегодня я могу сказать с уверенностью: он - не
враг.
***
откупорил бутылку виски.
сорта. Королевская любезность? Или Незрин намекает, что им с самого
начала известно все, включая вкусы Гвидо.
организаций. По молчаливому соглашению они дождались, пока уйдет
официант, и только тогда начали дуэль.
бессрочные отпуска и проводят их только в Сивахе.
в доказательство сразу перейду к делу. Но прежде позвольте принести вам
свои извинения.
Незрин.
поглаживая бороду. Гвидо невольно заметил, что борода его стала длиннее
и что из-под старомодных высоких гетр выглядывают начищенные до блеска
ботинки из козлиной кожи.
другого. Думал, что вас зовут Форнари. Может, вы его знаете? Хотя вряд
ли. Он, как и вы, работает в CIRCE - Международном консорциуме по
исследованиям в области кибернетики и энергетики, но занимает более
скромную должность. А следовательно, получает гораздо меньше вас. Во
всем виновата беспечность нашего доброго знакомого Джанниполо Гатто, чей
острый ум и горячую веру мы оба знаем и ценим.
очередную сигарету.- CIRCE возложил на этого Форнари совершенно
невероятную миссию. Предполагалось, что он едет в Сивах для секретных
переговоров по поводу приобретения земельного участка. Цель этого фарса
заключалась в следующем: нужно было заставить нас поверить в то, что под
оазисом есть огромные залежи нефти. С точки зрения результативности все
это выглядело наивно и глупо. Такими грубыми приемами уже давно никто не
пользуется. В наши дни деловой человек, если он действительно хочет
пристроиться На нашей территории, должен быть поизобретательнее. Сразу
стало ясно, что эта поездка рассчитана на то, чтобы пустить нас по
ложному следу. Значит, CIRCE готовит более серьезную акцию. Эта тактика
хорошо известна. И нас удивило только одно: почему такое серенькое дело
поручили вам, с вашими способностями? Все стало на свои места, когда я
понял, что вы - не Форнари. Или, по крайней мере, не выдаете себя за
него, если раньше у вас и были такие намерения. Во всяком случае, все
это - дело прошлое. И интереса уже не представляет. "Если вступительная
речь заняла столько времени,- подумал Гвидо,- то основная часть может
затянуться до утра. А как же встреча с Илитис?"
соблюдать светские условности, и он пошел в атаку:
операции или получили инструкции. Может быть, особая хитрость CIRCE
заключается в том, чтобы всегда разыгрывать на переднем плане комедию,
подобную этой. Дескать, при провале удастся легче Отделаться, чем при
серьезно спланированной акции. В этом что-то есть.
продолжал:
ситуации. Мы говорили на разных языках. Я ведь узнал вас только после
того, как вы вышли из моего кабинета.
дела, позвольте задать вам один вопрос: какого черта вы соврали мне
тогда? Гвидо вопросительно взглянул на египтянина.
преследовали этой ложью? Она была для вас совершенно бесполезна. Вы ведь
ни разу даже не попытались сделать вид, что ищете какие-то месторождения
или, на худой конец, подбираете маршрут для прокладки трубопровода.
вы и не подозревали, что я об этом знаю.
точку, и поспешил развить успех.
очередь вы химик, а точнее - биохимик. Биохимик имеет дело с
молекулярной биологией, но ваша область - не просто цитология и не
генетика, к которой вы относитесь с непонятным презрением.
Я думаю, вы не станете отрицать, что являетесь одним из крупнейших
ученых в этой области. В то же время ваши Труды могут быть оценены по
заслугам только коллегами, потому что непосвященные едва ли понимают,
что такое нейропсихофармакология.