read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



догадается, помешает... Как же быть? Нет ли у вас другой машины, попроще?
- Есть, - сказал Лашке. Он глядел на партнеров благодарными глазами -
тот и другой отлично вели свои партии, умело подыгрывая и импровизируя. -
За углом стоит мой автомобиль без флажка.
Они уже садились в машину, когда заметили оживление, возникшее у
фасада посольского особняка. Туда подкатили несколько автомобилей. Из них
выпрыгнули репортеры с фотоаппаратами, устремились к калитке.
Вот и еще несколько лимузинов затормозили у входа в посольский парк и
высадили людей с портативными кинокамерами.
- Минуту, - сказал Лашке, вылезая из машины, - кажется, я забыл
запереть свой кабинет. Обождите, только передам ключ швейцару, чтобы он
сделал это за меня.
И поспешил к калитке.
- В чем дело? - спросил он у привратника. - Почему столько
репортеров? Что собираются снимать эти люди?
Привратник не забыл симпатичного посетителя с газетами и сообщил ему,
что начинается пресс-конференция. Но это было все, что удалось узнать
Лашке.
Он заторопился к своему автомобилю - понимал, что пресс-конференция
вполне может иметь отношение к делу Анны Брызгаловой. Скорее! Как бы не
опоздать!..

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
____________________

Первая глава
Телефон зазвонил поздно вечером: Александра Сизова только что
вернулась домой и готовилась перед сном принять душ. И вот - этот звонок.
Она сняла трубку и в следующий миг вскочила с кресла.
- Какими судьбами? - закричала она, перейдя на испанский. - Приезжай
ко мне, Марио! Ничего, что уже ночь, брось все и мчись сюда!
В кухне она поставила на газ воду для кофе, стала накрывать на стол.
Стоит напомнить читателю, что в канун Февральской революции
гимназистка Саша Сизова* проникла в каторжную тюрьму, чтобы организовать
побег большевику, носящему конспиративную кличку Кузьмич. В году
восемнадцатом она же с риском для жизни спасла много ценностей молодому
Советскому государству. Спустя полгода бандиты схватили разведчицу Сизову,
вывели на расстрел. Пуля шла точно в сердце, но ударила в маленький
браунинг, который Саша прятала на груди. Спас ей жизнь - вывез из
бандитского логова и вылечил - испанец Энрико Гарсия, ставший затем мужем
и боевым товарищем Саши. Позже, в годы второй мировой войны, они выполнили
в Германии труднейшее задание советской разведки. При этом двое из
маленькой группы Сизовой - Энрико и тот самый большевик Кузьмич -
погибли... Она прожила жизнь, полную нелегких испытаний. Но все это было
за спиной, как бы в архиве. Потому что года вышли и она уже оставила
службу. Хорошая пенсия позволяла не думать о хлебе насущном. Дочь тоже
твердо стояла на ногах - окончила медицинский вуз и ординатуру. В
перспективе была спокойная жизнь, и безделье пока что не тяготило.
_______________
* О юности и зрелых годах Сизовой было рассказано в романе
"Долгий путь в лабиринте".
В дверь позвонили. Она отперла и оказалась в объятиях смуглого
горбоносого мужчины с пышной седой шевелюрой.
- Сандра! - кричал он, целуя ее в обе щеки. - Сандра, ты все такая же
молодая и красивая, самая красивая из всех женщин!
Она глядела на гостя и чувствовала, что может заплакать. Марио и его
старший брат Энрико внешне мало были похожи, но все равно у них было много
общего: темперамент, характер, образ мышления, взгляды на жизнь. А своего
покойного мужа Александра Сизова боготворила. Нелишне прибавить, что
младший Гарсия полной мерой хлебнул невзгод, но все переносил стойко, в
самых критических обстоятельствах голову держал высоко, словом, и в этом
был точь-в-точь как Энрико.
- Ну-ка, взгляни.
Марио протянул хозяйке книгу. На ее глянцевой обложке был изображен
истощенный человек в полосатой лагерной робе.
Автором книги был он, Марио Гарсия. Сизова знала: он давно занимается
литературной деятельностью, с тех пор, как был освобожден из нацистского
лагеря. Но было известно и то, что рукописи Марио с резкой антифашистской
направленностью не вызывали восторга у издателей его страны. И вот ему
наконец повезло.
Сизова ласково провела ладонью по обложке книги.
- Марио, - сказала она, - неужели та самая повесть?
Он счастливо зажмурился.
Свою работу Марио задумал в сорок пятом году, когда вернулся из плена
- не в Испанию, нет! - там и сейчас хозяйничал кровавый карлик Франциско
Франко, и таким, как Марио, не нашлось бы на родине крыши над головой.
Марио обосновался в столице соседнего с Испанией государства, выписал к
себе мать, здесь же и похоронил ее спустя четыре года и остался один на
всем белом свете, потому что в войну потерял не только единственного
брата, но и свою жену, тоже сражавшуюся против фашистов и погибшую в
женском нацистском лагере Равенсбрюк. Была, разумеется, Александра -
Сандра, как он ее называл, жена и верная подруга Энрико, но после войны
они редко виделись - больше разговаривали по международному телефону.
И вот Марио вдруг появился в Москве, да еще и привез свою книгу!
Сизова знала, о чем она. Главный герой - сам он, Марио, шаг за шагом
описывающий все то, что пережил в страшных концлагерях Гиммлера.
...Покончив с ужином, они устроились на угловом диване, под торшером,
зажгли сигареты. Марио молча сделал несколько глубоких затяжек. Молчала и
Сизова. Странно: ни за ужином, ни теперь гость не спросил о Луизе. А ведь
он нежно любил племянницу, в каждом телефонном разговоре интересовался ее
делами. Более того, год назад Луиза гостила у него все лето. Вернулась
домой полная впечатлений: ведь впервые побывала за рубежом. Восторженно
говорила о дяде - тот души в ней не чаял, таскал по музеям, возил по
стране.
И вот теперь Марио второй час у них в доме и ни разу не спросил о
Луизе...
- Сандра, - вдруг сказал гость, - что тебе известно о судьбе
советского грузового теплохода "Капитан Рогов"?
- То же, что и всем, - Сизова рассеянно пожала плечами. - Где-то у
берегов Латинской Америки наш сухогруз пропал. Поиски были безрезультатны.
- Некоторые считают, что это судно могло стать жертвой не стихии, а
злого умысла.
- И ты в их числе?
- Да.
- Располагаешь данными, которых не было в прессе? Откуда они? Кому
еще известны?
- Советским властям. Если точнее, сперва стали известны им, а потом
уже мне.
- Ты говоришь загадками.
- Никаких загадок. Вероятно, ты была занята иными делами, и трагедия
с "Капитаном Роговым" обошла тебя стороной... Но все мы весьма
встревожены. Антифашисты моей страны убеждены, что к исчезновению "Рогова"
причастны силы реакции. С нашей точки зрения, это очень большая опасность.
Если, конечно, считать неофашистами не только примитивных громил, но
главным образом тех, кто стоит у них за спиной. Поверь, это весьма
серьезно. Фашизм непрерывно совершенствует свою организацию. Не удивлюсь,
если выяснится, что существует всемирный фашистский клан.
- Вроде мирового масонства?
- Думаю, грань между масонами и фашистами весьма условна, если она
вообще существует. Скорее всего, это птицы из одного гнезда... И вот мы
пришли к выводу: силе должна быть противопоставлена сила. Поэтому мы тоже
организуемся - списываемся с теми, кто дрался против нацизма в годы войны,
насиделся в их тюрьмах и лагерях. - Марио потянулся к своему портфелю,
отщелкнул замки: - Сейчас ты увидишь нечто любопытное.
- Погоди! - вдруг сказала Сизова. - Собираясь сюда, ты уже знал, что
я оставила службу?
- Знал, - Марио стал доставать бумаги из портфеля.
- Значит, приехал с определенной целью?
- Именно так.
Зазвонил телефон. Луиза сообщала, что задерживается у подруги, там и
заночует.
"Странно, - подумала Сизова, кладя трубку, - Марио слышал этот мой
разговор, но и теперь не спросил о Луизе".
Она вернулась к журнальному столику, на котором гость раскладывал
бумаги.
- Гляди, Сандра! - Марио ткнул пальцем в фотографию умершего
человека, выловленного экипажем "Капитана Рогова".
Затем на стол легла копия сообщения, которое капитан Мисун отправил в
свое пароходство. Строчки радиограммы, где говорилось о том, что советским
судном заинтересовались подозрительные личности и что вторично появилась
летающая лодка, были подчеркнуты красным карандашом.
- Почему донесение капитана судна в свое пароходство отпечатано на
ротапринте? - спросила Сизова. - И как вообще у тебя оказались эти
документы?
- Вспомни, как иной раз ведется поиск исчезнувшего человека: полиция
во все концы рассылает соответствующие фотографии и бумаги - вдруг кто-то



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [ 35 ] 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.