read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



паспорт и вылезайте.
В сопровождении клерка и охранника Азиз прошел по дорожке, проложенной
посреди хорошо ухоженного газона, поднялся на высокий первый этаж особняка и
оказался в просторном холле перед высокой дубовой дверью. Старый слуга или
секретарь в сером сюртуке молча открыл дверь. За ней был просторный
сумрачный кабинет с горящим камином и массивным письменным столом в углу. За
столом сидел сухощавый, с плешью до затылка, человек лет пятидесяти,
возможно, чуть больше, сильно загорелый, с молодыми карими глазами, в
несколько легкомысленном для его возраста и положения белом полотняном
костюме и с шелковым красным фуляром на шее. Письменный стол перед ним был
совершенно пуст.
Клерк принес дубовый стул и поставил его поодаль от письменного стола -
так, как ставят стул при допросах, молча кивнул: садитесь. Азиз сел. Клерк
отошел в сторону и устроился в одном из кресел.
Человек за столом некоторое время молча рассматривал Азиза, а потом
приказал:
- Рассказывайте. Клерк подсказал:
- Представьтесь. И сразу переходите к делу. Азиз произнес заранее
приготовленные фразы:
- Мое имя Азиз Садыков. Я являюсь советником командующего армией
освобождения Ичкерии полковника Султана Рузаева. Я приехал к вам, мистер
Тернер, чтобы изложить план, разработанный известным вам человеком по имени
Пилигрим и одобренный полковником Рузаевым...
Через полтора часа, когда беседа закончилась, Азиза препроводили в тот же
лимузин, на котором он сюда приехал, и отвезли в двухкомнатный номер
пригородной гостиницы. Там ему было приказано ждать решения. В передней
комнате расположился охранник в серой униформе, из чего Азиз заключил, что
он находится во временной изоляции. Он ничего не имел против. Он прекрасно
понимал, что мистеру Тернеру нужно время, чтобы обдумать и обсудить со
своими консультантами это крайне необычное предложение.
Азиз был бы потрясен, если бы смог видеть то, что происходило в особняке
после его отъезда.
Едва посланник Рузаева вышел из дома, в кабинет с камином из смежной
комнаты вошел очень старый человек с седыми до голубизны волосами и
иссеченным тонкой сеткой морщин лицом.
- Нет слов, полковник, - слегка скрипучим голосом сказал он. - В вас
пропал незаурядный актер. Даже по монитору я чувствовал холодность и
злобность, исходящую от вас. Я всего раз в жизни, мельком, имел сомнительное
удовольствие видеть мистера Тернера, но это ощущение злобного скунса
сохранилось у меня навсегда. Не думаю, что с годами он изменился.
- Спасибо, сэр, что вы согласились нам помочь, - ответил его собеседник,
уступая старику кресло за письменным столом. - Без этого нам пришлось бы
трудно. Слишком мало было времени, чтобы подыскать подходящую виллу и все
подготовить.
Старик усмехнулся:
- Это вам спасибо, мистер Блюмберг. Вы помогаете мне забыть о старости.
Но давайте послушаем, что скажет Джеф.
Заместитель начальника информационно-аналитического директората ЦРУ
командор Джеффри Коллинз появился в кабинете сэра Генри Уэлша через минуту с
видеокассетой в руках.
- Все о'кей, - сказал он, привычным жестом поправляя на носу свои
старообразные очки. - Запись отличная. Мы хоть сейчас можем предъявить ее
генеральному прокурору. И получим санкции на глобальный контроль над
мистером Тернером. Сэр Генри Уэлш только покачал головой:
- Вы не получите санкций, Джеф. Вы получите вызов в комиссию конгресса. И
вам будет очень непросто ответить на многие вопросы уважаемых конгрессменов.
Один из них будет примерно такой:
"Не объясните ли вы нам, командор, каким образом вы получили запись,
которую только что продемонстрировали нам?"
- Вам часто приходилось отчитываться перед комиссиями конгресса? -
поинтересовался Коллинз.
- Случалось.
- Это мешало вам делать то, что вы считали необходимым?
- Не слишком.
- Я ваш ученик, сэр. Старик усмехнулся:
- Это я уже понял. Что теперь вы намерены предпринять?
- Это естественно, сэр Генри, - ответил вместо Коллинза Блюмберг. - Я
немедленно отправляюсь к мистеру Тернеру. На этот раз - под видом мистера
Азиза Садыкова. И с паспортом на его имя, который выглядит как настоящий. Я
не очень похож на чеченца, но кто не знает, что бывший Советский Союз, а
ныне Россия - страна многонациональная? И почему бы среди чеченцев не
затесаться еврею? Полагаю, что Азиз Садыков и мистер Тернер в обозримом
будущем не увидят друг друга. А если увидятся позже - у них будет о чем
поговорить. Во время этого разговора я не хотел бы стоять между ними.
Учитывая привычку охранников Тернера сначала стрелять, а потом думать. А
сейчас нам с мистером Тернером необходимо решить, каким образом будет
финансироваться операция по захвату Северной АЭС. Надеюсь, вы согласны со
мной. Адмирал?
- Вы авантюрист, полковник. Просто авантюрист.
- Возможно, - согласился Блюмберг. - Но разве идея захвата и взрыва
Северной АЭС не авантюра?
- Это не авантюра, - возразил сэр Генри Уэлш. - Это безумие всего нашего
мира. И расплата. Не знаю за что. За все.
* * *
"ШИФРОГРАММА
Доктор - Туристу.
Все проблемы финансирования операции "Капкан" решены. Эмиссар объекта Р.
Азиз Садыков получил подробные инструкции и вылетел в Грозный. Первый транш
в два миллиона долларов будет переведен на счет фонда "Ичкерия" через
расчетную систему банка "Босфор". Операции документируются. Жду информации о
ситуации у вас".
"ШИФРОГРАММА
Турист - Доктору.
14 апреля с.г. объект П. в сопровождении Люси Жермен и пяти сопутствующих
лиц из известной Вам команды выехал в Хибины. В гостинице города Полярные
Зори для них заказаны номера "люкс", "полулюкс" и пять одноместных номеров.
Легенда: Люси Жермен намерена купить или взять в долгосрочную аренду
турбазу "Лапландия", чтобы превратить ее в международный горнолыжный курорт.
Объект П. выполняет при ней роль шеф-менеджера, остальные являются охраной и
экспертами по оборудованию..."
Глава седьмая. Мадам
I
Не знаю, чем Люси Жермен занималась в Париже и еще раньше, когда была
просто Люськой из Балашихи, но с первых минут нашего появления в городке
энергетиков Полярные Зори она повела себя так, что мы просто офонарели.
Выступать она начала, как только мы сошли с поезда "Мурманск - Москва" на
станции Зашеек, сохранившей свое название с тех времен, когда никакими
Полярными Зорями и атомными электростанциями тут и не пахло. Все окрестности
были покрыты снежным настом, ослепительно сверкавшим на солнце. Со всех
сторон возвышались сопки, тоже заснеженные, с черными куртинами ельников у
подножий. После полутора суток в душном вагоне оказаться на свежем воздухе
было настоящим удовольствием.
Но только не для Люси. Она ехала одна в прокуренном ее любимыми
сигаретами "Мо" двухместном купе СВ. Люси вышла на дощатый перрон, потянула
носом и заявила:
- Воняет псиной.
- Это просто свежий воздух, - успокоил ее Генрих.
Ехать на черной двадцать четвертой "Волге", на которой ее встречал
представитель Мурманской туристической фирмы (ей принадлежала "Лапландия"),
она наотрез отказалась. В "Волге", видите ли, тоже воняло - на этот раз
бензином. Про "рафик", который выделили для нас, и разговора не могло быть.
После получасовых перезваниваний где-то достали довольно приличный
"мицубиси-паджеро". Люси снизошла. Но перед этим провела батистовым
платочком по коже сиденья и внимательно осмотрела платок, нет ли на нем
грязи.
В аккуратной трехэтажной гостинице энергетиков для нее был выделен
двухкомнатный "люкс" (его называли тут министерским и держали лишь для
самого большого начальства или для представителей МАГАТЭ, иногда посещавших
ядерную станцию в инспекционных целях). Что происходило в момент первого
появления Люси в этом "люксе", я не видел, так как вместе с ребятами таскал
из машины штативы, ящики с геодезическими приборами и прочее оборудование во
временно выделенную нам под камеру хранения полуподвальную комнату. Но
что-то наверняка случилось, потому что уже через минуту по всей гостинице
забегали люди, потащили на второй этаж новую мебель со склада, а кастелянши
и горничные сметали с ног тех, кто оказывался на их пути, стопами новых
матрацев и постельного белья.
Не знаю, приезжал ли когда-нибудь на Северную АЭС министр, но то, что его
приезд не вызвал бы такого переполоха, уверен. И если бы я совершенно точно
не знал, что весь этот проект с покупкой или арендой турбазы "Лапландия" -
полная туфтяра, просто прикрытие, я бы поверил, что эта дорогая французская
блядь (а Люси выглядела и вела себя именно как дорогая французская блядь)
действительно намерена превратить "Лапландию" в международный горнолыжный
курорт.
Уже на другой день все в городке знали ее и называли мадам. Ее
ознакомительная прогулка по короткому центральному проспекту городка
превратилась едва ли не в демонстрацию.
Проспект, как и везде в нынешней России, был забит кафе, ресторанами,
магазинами и лавчонками с пышными названиями с местным колоритом: "Снежана",



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [ 35 ] 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.