read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



незаменимым помощником в его научных работах по океанографии. Уже того,
что ты знаешь об океане и его обитателях, хватило бы на десяток
профессоров. - Сальватор усмехнулся. - Чудаки эксперты спрашивали тебя
на суде по шаблону, какой сегодня день, месяц, число, и ты не мог
ответить просто потому, что все это не представляло для тебя интереса.
Если бы они спросили хотя бы о подводных течениях, температурах воды,
солености в Ла-Платском заливе и его окрестностях, - из твоих ответов
можно было бы составить целый научный том. Насколько же больше ты
сможешь узнать - и потом сообщить свои знания людям, - если твоими
подводными экскурсиями будет руководить такой опытный и блестящий
ученый, как Арман Вильбуа. Вы оба, я уверен в этом, создадите такой труд
по океанографии, который составит эпоху в развитии этой науки, прогремит
на весь мир. И твое имя будет стоять рядом с именем Армана Вильбуа, - я
знаю его, он сам настоит на этом. Ты будешь служить науке и тем самым
всему человечеству.
Но если ты останешься здесь, тебя заставят служить низменным
интересам невежественных, корыстных людей. Я уверен, в чистых,
прозрачных водах атолла и семье Армана Вильбуа ты найдешь тихую пристань
и будешь счастлив.
Еще один совет.
Как только ты окажешься в океане - а это может произойти даже сегодня
ночью, - плыви немедленно домой через подводный тоннель (дома сейчас
только верный Джим), возьми навигационные инструменты, нож и прочее,
найди Лидинга и отправляйся в путь, прежде чем солнце поднимется над
океаном.
Прощай, Ихтиандр! Нет, до свидания!
Сальватор в первый раз в жизни обнял, крепко поцеловал Ихтиандра.
Потом он улыбнулся, похлопал юношу по плечу и сказал:
- Такой молодец нигде не пропадет! - и быстро вышел из комнаты.

ПОБЕГ
Ольсен только что вернулся с пуговичной фабрики и сел обедать. Кто-то
постучал в дверь.
- Кто там? - крикнул Ольсен, недовольный тем, что ему помешали. Дверь
открылась, в комнату вошла Гуттиэре.
- Гуттиэре! Ты? Откуда? - воскликнул удивленный и обрадованный
Ольсен, поднимаясь со стула.
- Здравствуй, Ольсен, - сказала Гуттиэре. - Продолжай свой обед. - И,
прислонившись к дверям, Гуттиэре заявила:
- Я не могу больше жить с мужем и его матерью. Зурита.., он осмелился
ударить меня... И я от него ушла. Совсем ушла, Ольсен. Эта новость
заставила Ольсена прервать обед.
- Вот так неожиданность! - воскликнул он. - Садись! Ты едва держишься
на ногах. А как же? Ты ведь говорила: "Что бог соединил, человек да не
разлучает"? Отставить? Тем лучше. Радуюсь. Ты вернулась к отцу?
- Отец ничего не знает. Зурита нашел бы меня у отца и вернул бы к
себе. Я остановилась у подруги.
- И.., и что же ты будешь делать дальше?
- Я поступлю на завод. Я пришла просить тебя, Ольсен, помочь мне
найти работу на заводе.., все равно какую... Ольсен озабоченно покачал
головой:
- Сейчас это очень трудно. Хотя я, конечно, попытаюсь. - И, подумав,
Ольсен спросил:
- А как муж отнесется к этому?
- Я не хочу знать его.
- Но муж-то захочет узнать, где его жена, - улыбаясь, сказал Ольсен.
- Не забывай, что ты в Аргентине. Зурита разыщет тебя, и тогда... Ты
сама знаешь, что он не оставит тебя в покое. Закон и общественное мнение
на его стороне.
Гуттиэре задумалась и потом решительно сказала:
- Ну что же! В таком случае я уеду в Канаду, Аляску...
- Гренландию, на Северный полюс! - И уже более серьезно Ольсен
сказал:
- Мы обдумаем это. Здесь тебе оставаться небезопасно. Я и сам давно
собираюсь выбраться отсюда. Зачем я приехал сюда, в Латинскую Америку?
Здесь еще слишком силен поповский дух. Жаль, что нам не удалось тогда
бежать отсюда. Но Зурита успел похитить тебя, и наши билеты и наши
деньги пропали. Теперь у тебя, вероятно, так же нет денег на пароходный
билет в Европу, как и у меня. Но нам и необязательно ехать прямо в
Европу. Если мы - я говорю "мы" потому, что я не оставлю тебя, пока ты
не будешь в безопасном месте, - если мы доберемся хотя бы до соседнего
Парагвая, а еще лучше - до Бразилии, то там Зурите будет уже труднее
разыскать тебя, и у нас будет время подготовиться к переезду в Штаты или
же в Европу... Ты знаешь, доктор Сальватор в тюрьме вместе с Ихтиандром?
- Ихтиандр? Он нашелся? Почему он в тюрьме? Могу я его увидеть? -
забросала Гуттиэре вопросами Ольсена.
- Да, Ихтиандр в тюрьме, и он снова может оказаться рабом Зуриты.
Нелепый процесс, нелепое обвинение против Сальватора и Ихтиандра.
- Это ужасно! И его нельзя спасти?
- Я все время пытался это сделать, но безуспешно. Но неожиданным
нашим сотрудником оказался сам смотритель тюрьмы. Сегодня ночью мы
должны освободить Ихтиандра. Я только что получил две коротенькие
записки: одну от Сальватора, другую от смотрителя тюрьмы.
- Я хочу видеть Ихтиандра! - сказала Гуттиэре. - Можно мне пойти с
тобой?
Ольсен задумался.
- Я думаю, что нет, - ответил он. - И тебе лучше не видеть Ихтиандра.
- Но почему?
- Потому что Ихтиандр болен. Он болен как человек, но здоров как
рыба.
- Я не понимаю.
- Ихтиандр больше не может дышать воздухом. Что же будет, если он
снова увидит тебя? Для него это будет очень тяжело, да, может быть, и
для тебя. Ихтиандр захочет видеться с тобой, а жизнь на воздухе погубит
его окончательно.
Гуттиэре опустила голову.
- Да, пожалуй, ты прав... - сказала она, подумав.
- Между ним и всеми остальными людьми легла непреодолимая преграда -
океан. Ихтиандр - обреченный. Отныне вода становится его родной и
единственной стихией.
- Но как же он там будет жить? Один в безбрежном океане - человек
среди рыб и морских чудовищ?
- Он был счастлив в своем подводном мире, пока... Гуттиэре
покраснела.
- Теперь, конечно, он не будет так счастлив, как раньше...
- Перестань, Ольсен, - печально сказала Гуттиэре.
- Но время излечивает все. Быть может, он даже обретет утраченный
покой. Так он и будет жить - среди рыб и морских чудовищ. И если акула
не съест его раньше времени, он доживет до старости, до седых волос... А
смерть? Смерть везде одинакова...
Сгущались сумерки, и в комнате было почти темно.
- Однако мне пора, - сказал Ольсен, поднимаясь. Встала и Гуттиэре.
- Но я могу хоть издали видеть его? - спросила Гуттиэре.
- Конечно, если, ты не выдашь своего присутствия.
- Да, я обещаю это.
Уже было совсем темно, когда Ольсен в костюме водовоза въехал во двор
тюрьмы со стороны Коронель Диас <Коронель Диас - одна из улиц, на
которую выходит тюрьма.>. Сторож окликнул его:
- Куда едешь?
- Морскую воду дьяволу везу, - ответил Ольсен, как учил его тюремный
смотритель.
Все сторожа знали, что в тюрьме находится необычайный арестант -
"морской дьявол", который сидит в баке, наполненном морской водой, так
как пресной он не переносит. Эту морскую воду время от времени меняли,
привозя ее в большой бочке, установленной на дроги.
Ольсен подъехал к зданию тюрьмы, завернул за угол, где помещалась
кухня и находилась дверь в тюрьму для входа служащих. Смотритель уже все
приготовил. Сторожей, обычно стоявших в коридоре и у входа, отослали под
разными предлогами. Ихтиандр, сопровождаемый смотрителем, свободно вышел
из тюрьмы.
- Ну, прыгай скорее в бочку! - сказал смотритель. Ихтиандр не
заставил себя ждать.
- Трогай!
Ольсен ударил вожжами, выехал со двора тюрьмы и не спеша поехал по
Авени да Альвар, мимо вокзала Ритеро, товарной станции.
Следом за ним невдалеке мелькала тень женщины.
Была уже темная ночь, когда Ольсен выехал из города. Дорога шла
берегом моря. Ветер крепчал. Волны набегали на берег и с шумом
разбивались о камни.
Ольсен осмотрелся. На дороге никого не было видно. Только вдали
сверкали фонари быстро мчавшегося автомобиля. "Пусть проедет".
Гудя и ослепляя светом, автомобиль промчался к городу и скрылся
вдали.
- Пора! - Ольсен обернулся и сделал Гуттиэре знак, чтобы она скрылась
за камни. Потом он постучал по бочке и крикнул:
- Приехали! Вылезай!
Из бочки показалась голова.
Ихтиандр оглянулся, быстро вылез и прыгнул на землю.
- Спасибо, Ольсен! - сказал юноша, крепко сжимая мокрой рукой руку



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [ 35 ] 36
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.