read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



болото. К тому моменту, когда он подоспел на помощь, вокруг Боса и Кэра
столпилось уже больше дюжины возбужденных красавиц. Могучий эгерини встал
впереди, Бос прикрыл Кэра с тыла и они двинули к ближайшему столу. Большая
часть распаленных поклонниц оказалась позади, но продолжали осыпать Кэра
комплиментами и откровенными намеками.
-- Как кошки, право слово! -- ворчал Бос в затылок самерийцу.
Они пробились к столу (там потеснились, давая место еще двоим), уселись
на скамьи. Бос протянул длиннющую руку и вмиг наполнил два серебряных блюда:
для себя и сына вождя. И три кубка: себе, Кэру и Хар-Руду.
Помощник Управителя возвышался позади юноши подобно гранитному утесу.
-- Как трубят рога Славы? -- спросил он.
-- Мне нравится! -- Кэру пришлось кричать, чтобы быть услышанным.
-- Ты ешь, парень! -- сказал Бос.
И юноша накинулся на еду.
Его опекун следил за тем, чтобы блюдо самерийца не пустело.
-- Давай, давай! -- поощрял он.-- Иначе эти красотки набьют кучу синяков
о твои кости.
Кэр, который всегда ел много, тут превзошел самого себя. Груда костей и
огрызков около него достигла внушительных размеров, а он все никак не мог
насытиться. Будто внутри бушевал огонь.
Но любой пожар когда-нибудь гаснет.
-- Хар-Руд? -- спросил юноша, поворачиваясь.-- Ты, часом, не знаешь ту
девушку, что была со мной в прошлый раз?
-- Ирдик Шера? Не ищи, ее здесь нет! Насколько мне известно, Гронир не
допустил семейку Шера к празднику!
-- Что-что? -- Бос едва не подавился куском фаршированного фазана.-- Алый
не допустил к празднику Шера? Вот новость! Он не спятил?
-- Понятия не имею! Хочешь, спроси сам -- Гронир здесь!
И, Кэру:
-- Тебе приглянулась девчушка, сынок? Милашка, верно? Не переживай! Здесь
есть и получше! И любая с удовольствием составит тебе компанию! Например,
вот эта?
Правой рукой он крепко стиснул девушку в платье из почти прозрачного
шелка. Та как раз пыталась проскочить у эгерини под мышкой, подбираясь к
Кэру.
Красотка пискнула. Скорее от удовольствия, чем от боли.
-- Да, ты прав,-- согласился юноша, скрыв разочарование. И наколол на нож
очередной кусок сочного барашка.-- Какая разница?
@BL =
Гронир и Хар-Руд стояли в тени мраморной арки.
В десяти шагах от них топталась пара стражников, третий держал повод
Гронирова коня.
-- Так что я обещал отпустить парня! -- сказал Управитель.-- Косогубый
мой старый товарищ, не мог я ему отказать! Понимаю, что сначала должен был
поговорить с тобой, но...
-- Оставь! -- эгерини поднял руку.-- Ты слишком много сделал для меня,
Гронир! Признаюсь, у меня были планы на парнишку! Больше того, я к нему
привязался,-- Хар-Руд хмыкнул.-- Да и Босу он по душе! Потому-то мы оба
понимаем: ему не место во Дворе! Среди Потерявших Жизнь он -- как сокол в
стае коршунов! Твой Кайр -- командир из наемников?
-- Тысяцкий. Кстати, он передал это тебе! -- Гронир вложил в руку своего
помощника кошель.-- Десять золотых!
-- Добро!
Хар-Руд опустил кошель в карман.
-- В конце концов ты вытащил Змею из петли,-- заявил Гронир.-- И должен
получить хоть что-то!
-- Кто спорит! -- согласился эгерини.-- А документы оформим так: парень
добровольно поступил на Гладиаторский Двор! Если найдутся свидетели, что два
месяца назад его собирались повесить,-- твой Кайр с ними поговорит!
-- Не сомневайся! -- горячо заверил Гронир.
-- Добровольно пришел -- добровольно уходит! Через два дня. Пусть
напоследок насладится праздником!
-- Я скажу Косогубому, чтобы забрал его послезавтра вечером! -- сказал
Управитель.-- Я -- твой должник, Хар-Руд!
-- Пустое!
Гронир кликнул стражников, с трудом взобрался в седло.
-- Погоди! -- сказал эгерини, когда Управитель собрался ехать.
-- Ну? -- насторожился Гронир.
-- Твое!
Хар-Руд протянул ему кошель размером с голову младенца.
-- Это еще что? -- удивился Управитель и, взвесив кошель, с еще большим
изумлением: -- Никак -- золото?
-- Точно! -- согласился Хар-Руд.-- Твоя доля от схватки Змеи: триста
восемьдесят шесть золотых!
Он повернулся и зашагал прочь, провожаемый ухающим смехом Гронира.
@BL =
-- Да,-- сказал Хар-Руд, спустя два дня оглядывая Кэра.-- Наша еда не
идет тебе впрок -- такой же тощий! А впрочем...
Он вдруг сообразил, что два месяца назад самериец был на голову ниже его,
а теперь уступает самое большее полладони. "Что же, в этом возрасте парни
быстро растут!" -- подумал он.-- Понятно, почему он так и остался худым!.
Кэр чувствовал: Хар-Руд собирается сказать что-то важное?
-- За тебя внесли выкуп! -- произнес помощник Управителя.-- Собственно,
это не очень законно, но -- тебя не касается. Я принял деньги. Ты свободен.
Хар-Руд помолчал немного, потом сказал:
-- Мне жаль расставаться с тобой, сынок! Но тебе здесь больше нечего
делать. Считай, тебе повезло!
-- Да,-- кивнул Кэр.-- Здесь -- нечего. И мне, действительно, повезло!
Спасибо тебе и Босу! Мы ведь еще увидимся, верно?
-- А почему -- нет? Постой, я хочу сделать тебе подарок!
Он взял со стола меч в ножнах и протянул юноше:
-- Это -- "скорпион". Такой же, как тот, что послужил тебе на Арене. Но
-- лучшей ковки! Он -- твой!
Кэр принял оружие, пристегнул к поясу.
-- Ничего лучше ты подарить не мог! Спасибо, наставник!
-- Может, ты хочешь знать, кто тебя выкупил? -- спросил Хар-Руд.
-- А какая разница? -- пожал плечами сын вождя.-- Ты же согласился!
-- По-моему разница есть! -- сказал эгерини.-- Это Кайр, начальник тысячи
из наемников! Ты знаешь его?
-- Да. Мой родич.
-- Я кое-что слышал о Кайре-Косогубом! -- медленно произнес Хар-Руд.--
Думаю, он сумеет сделать из тебя не только бойца, но и воина! Такого, как
Фаргал!
-- Посмотрим,-- скромно ответил Кэр.
Слова Хар-Руда доставили ему удовольствие.
Полная луна глядела прямо в окно, озаряя комнату серебристым холодным
светом. Отполированные подошвами сандалий булыжники Гладиаторского двора
тускло блестели. Черные длинные тени стражников-часовых двигались по ним
мерно и неторопливо. Было очень тихо. Потому, когда за стенами Двора, с
просторной и прямой улицы, ведущей к воротам, подъехали четверо всадников,
топот их коней был отчетливо слышен в доме помощника Управителя Хар-Руда.
-- Думаю, это за тобой! -- сказал он юноше.
И они вышли на залитую лунным светом площадь.
Железные ворота медленно растворились.
@CS1 = Глава двадцать четвертая
Множество тоннелей и ходов, сотворенных и естественных, пронизывали
холмистую землю владений Райно и Реми внутри сорокамильной излучины Агры. В
обильные влагой годы река, разливаясь, превращала весь юг земель Райно и
Реми в одно огромное озеро с многочисленными, заросшими сосняком островами.
Но наводнение никогда не длилось дольше нескольких недель. Воды уходили
вниз. По многочисленным подземным руслам они перетекали в озеро Реми,
лежащее восьмьюстами локтей ниже и двенадцатью милями севернее восточного
изгиба Агры. Мало кто из людей знал об этом. И уж совсем немногие знали о
еще одном озере, подземном, куда и стекала вода прежде, чем избыток ее,
через божественной силой рожденную щель, перетекал в озеро Реми.
Немногие знали об этом. Но жрец, увенчанный Диадемой Власти, позволяющей
погружаться в сны Мудрого бога и черпать из них силу, знал. И потому здесь,
в глубинах земли Реми, основал свою тайную крепость. Единственный оплот
последователей Аша в Карнагрии.
Это была дерзость. Лишь сотня миль отделяла укрытие от гор Яго и любой
маг Мудрого терял здесь большую часть своей силы. Если у него не было короны
Власти. Зато ни один жрец Яго не стал бы вынюхивать врага в такой близости
от своих гор. А если бы и стал -- все равно был обречен на неудачу. Слишком
велик сгусток сил, сплетавшихся под этой землей. Ныне же, вмешательством
жреца Аша, мощь этих сил еще более возросла. И впитывая эту мощь Древних
богов, маг обрел способность не только провидеть будущее, направляя его по
необходимым путям властью Мудрого бога, но и воссоздавать прошлое. Вернее,
наделять плотью то, что, изгнанное с земли, вынуждено было скитаться в
бессильном посмертии, питаясь отзвуками человеческих страстей.
Склонив лицо к сложенным ладоням, в которых плескался зеленоватый свет,
жрец Аша творил.
Властью своей он перенесся за сотню с лишним миль и там, из жизни,
впитавшейся в сухую почву вместе с пролитой на нее свежей кровью, из жизни,
вьющейся над покинутыми телами, маг пытался воссоздать прошлое. Чтобы
изменить будущее того, кому он когда-то отдал все свои надежды, будущее царя
Фаргала.
Маг солгал своему слуге, сказав, что в любое время может отнять жизнь
государя Карнагрии. Там, в Великондаре, жрец не посмел бы тронуть и волос на
голове царя. Ухом своего создания, оборотня, ухом, прижатым к стене царской



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [ 35 ] 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.