чале своей речи. - И пусть они помнят, что это собственные слова Велико-
го Духа. Во-первых, он заповедал всем: "Люби ближнего, как самого себя".
Переведи им это, милая Уа-та-Уа.
варская девушка гораздо более решительно, чем прежде, - для ирокеза
ближний - это ирокез, для могиканина-могиканин, для бледнолицего - блед-
нолицый. Не стоит говорить об этом вождю.
вожди обязаны повиноваться им так же, как все прочие люди. А вот и дру-
гая заповедь: "Если кто ударит тебя в правую щеку, подставь ему левую".
повелевает быть готовым вынести новые насилия со стороны оскорбителя.
благословляйте проклинающих вас, творите добро ненавидящим вас, молитесь
за тех, кто презирает и преследует вас".
нились, и голос, обычно такой тихий и певучий, стал сильнее и вырази-
тельнее. Уже давно мать научила ее читать библию, и теперь она перелис-
тывала страницы с изумительным проворством. Делаварка не могла бы пере-
вести и половины того, что Хетти говорила в своем благочестивом азарте.
Удивление сковало язык Уа-та-Уа так же, как и вождям, и юная энтузиастка
совсем обессилела от волнения, прежде чем переводчица успела пробормо-
тать хотя бы слово. Но затем делаварка вкратце перевела главную сущность
сказанного, ограничившись, впрочем, тем, что всего больше поразило се
собственное воображение.
извести все это на индейских воинов, которые считали своим главным
нравственным долгом никогда не забывать благодеяний и никогда не прощать
обид. К счастью, зная уже о слабоумии Хетти, гуроны ожидали от нее како-
го-нибудь чудачества, и все, что в ее словах показалось им нелепым и
несвязным, они объяснили тем обстоятельством, что девушка одарена умом
совсем иного склада, чем другие люди. Все же здесь присутствовали два
или три старика, которые уже слышали нечто подобное от миссионеров и го-
товы были обсудить на досуге вопрос, казавшийся им таким занятным.
вождей, взяв томик из рук Хетти, которая с испугом глядела на него, в то
время как он перелистывал страницы. - Это закон, по которому живут мои
белые братья?
утвердительно, добавив, что канадские французы уважают эту книгу, так же
как и ингизы.
что сейчас я открою рот и скажу несколько слов.
ответила делаварка.
и теперь он отпустит отца и Непоседу.
приказывает человеку делать добро всем обижающим его. И когда брат про-
сит ружье, закон приказывает отдать также и пороховницу? Таков ли закон
бледнолицых?
эти слова. - Во всей книге нет ни слова о ружьях; порох и пули неугодны
Великому Духу.
казано отдавать вдвое против того, что у них просят, почему они берут
вдвое с бедного индейца, который не просит ничего? Они приходят со сто-
роны солнечного восхода со своей книгой в руках и учат краснокожего чи-
тать ее. Но почему сами они забывают о том, что говорит эта книга? Когда
индеец отдает им все, что имеет, им и этого мало. Они обещают золото за
скальпы наших женщин и детей, хотя называют нас зверями за то, что мы
снимаем скальпы с воинов, павших на войне. Мое имя Райвенок - "Расщеп-
ленный Дуб".
лась. Люди гораздо более искушенные, чем эта бедная девушка, не раз ста-
новились в тупик перед подобными возражениями, и нечего удивляться, что
при всей своей искренности и убежденности она не знала, что ответить.
прочитанное мной в этой книге - правда, и, однако, этому нельзя верить,
если судить по действиям тех людей, которым была дана книга.
что хорошо для одной стороны, может быть плохо для другой.
уверена, что прочитала правильно, и кто может быть так зол, чтобы иска-
зить божье слово! Этого никогда не бывает.
тила Уа-та-Уа. - Про одну и ту же вещь иной раз они говорят, что она бе-
лая, а иной раз - что черная. Почему же этого никогда не бывает?
ее отца и жизнь Непоседы подвергнутся опасности из-за какой-то ошибки,
которую она совершила, Хетти залилась слезами. Ирония и холодное равно-
душие делаварки исчезли в один миг. Снова превратившись в нежную подру-
гу, она крепко обняла огорченную девушку и постаралась утешить ее.
словно маленькому ребенку, и прижимая ее к своей горячей груди. - Ну о
чем горевать! Не ты написала эту книгу и не ты виновата, что бледнолицые
злы. Есть злые краснокожие, есть злые белые. Не в цвете кожи все добро,
и не в цвете кожи все зло. Вожди хорошо знают это.
посещения. Увидев, что вокруг нее попрежнему стоят сумрачные вожди, де-
вушка снова попыталась убедить их.
рить внятно, - скажи вождям, что нам нет дела до того, как поступают
дурные люди; слова Великого Духа - это слова Великого Духа, и никто не
смеет поступать дурно только потому, что другой человек раньше него тоже
поступил дурно. "Воздай добром за зло", говорит книга, и это закон для
красного человека, так же как и для белого человека.
ответила Уа-та-Уа, стараясь ее утешить. - Не стоит говорить о нем вож-
дям. Скажи им чтонибудь такое, чему они могут поверить.
ние пальцев старого вождя заставило ее обернуться. Тут она заметила, что
один из воинов, незадолго перед тем отделившийся от кружка, возвращается
в сопровождении Хаттера и Непоседы. Поняв, что их тоже подвергнут допро-
су, она смолкла с обычной безропотной покорностью индейской женщины. Че-
рез несколько секунд пленники уже стояли лицом к лицу с вождями племени.
спроси у Седой Бороды, зачем он пришел в наш лагерь.
достаточно понятно. Хаттер был по натуре слишком крут и упрям, чтобы ук-
лоняться от ответственности за свои поступки. Кроме того, хорошо зная
взгляды дикарей, он понимал, что ничего не добьется изворотливостью или
малодушной боязнью их гнева. Итак, не колеблясь, он признался во всем,
сославшись в оправдание лишь на высокие премии, обещанные начальством за
скальпы. Это чистосердечное заявление было встречено ирокезами с явным
удовольствием, вызванным, впрочем, не столько моральным преимуществом,
которое они таким образом получили, сколько доказательством, что им уда-
лось взять в плен человека, способного возбудить их интерес и достойного
стать жертвой их мстительности. Непоседа, допрошенный в свою очередь,
также во всем покаялся. При других обстоятельствах он скорее прибегнул
бы к каким-нибудь уверткам, чем его более солидный товарищ, но, понимая,
что всякое запирательство теперь бесполезно, волей-неволей последовал
примеру Хаттера.
шенным.
Никто, по-видимому, не стерег их, хотя в действительности все четверо
находились пол бдительным и непрерывным надзором. Индейцы заранее приня-
ли необходимые меры, чтобы помешать мужчинам завладеть ружьями, находив-
шимися неподалеку, и этим как будто все ограничилось. Но оба пленника,
хорошо зная индейские обычаи, понимали, как велика разница между види-
мостью и действительностью. Не переставая думать о бегстве, они понимали
тщетность любой необдуманной попытки. И Хаттер и Непоседа пробыли в ла-
гере довольно долго и были достаточно наблюдательны, чтобы заметить, что
Уа-та-Уа тоже пленница. Поэтому Хаттер говорил при ней гораздо откровен-
нее, чем в присутствии других индейцев.
были хорошие, хотя и не совсем разумные, - начал отец, сев рядом с до-
черью и взяв ее за руку. - Но проповедью и библией не своротишь индейца
с его пути. Дал тебе Зверобой какое-нибудь поручение к нам? Есть ли у
него план, чтобы освободить нас?
вушка, отойти хоть на полмили, хоть на четверть мили от лагеря, я руча-
юсь за остальное. Быть может, старику потребуется немножко больше, но
для человека моего роста и моих лет этого вполне достаточно.
ответить на вопрос беспечного Непоседы.
де, пока я не покинула ковчег. Они боятся, что ирокезы построят плот и