read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



такой же белоснежной бородой, лежал мирный отблеск уходящего летнего
дня. Харниш подумал, что в жизни своей не видел человеческого лица, ко-
торое дышало бы таким безмятежным покоем.
- Сколько тебе лет, дедушка? - спросил он.
- Восемьдесят четыре, - ответил старик. - Да, сударь мой, восемьдесят
четыре, а еще покрепче других буду.
- Значит, хорошо заботишься о своем здоровье, - предположил Харниш.
- Это как сказать. Никогда не сидел сложа руки. В пятьдесят первом
перебрался сюда с Востока на паре волов. Воевал по дороге с индейцами. А
я уже был отцом семерых детей. Мне тогда было столько лет, сколько тебе
сейчас, или около того.
- А тебе здесь не скучно одному? Старик перехватил ведерко другой ру-
кой и задумался.
- Как когда, - ответил он с расстановкой. - Думается, я только один
раз заскучал, когда старуха моя померла. Есть люди, которым скучно и
одиноко там, где много народу. Вот и я такой. Я скучаю только, когда по-
бываю в Сан-Франциско. Но теперь я туда больше не езжу - спасибо, хватит
с меня. Мне и здесь хорошо. Я в этой долине живу с пятьдесят четвертого
года - одним из первых поселился здесь после испанцев.
Харниш тронул лошадь и сказал на прощание:
- Спокойной ночи, дедушка. Держись. Ты переплюнул всех молодых, а
скольких ты пережил - и не сосчитать.
Старик усмехнулся, а Харниш поехал дальше; на душе у него было удиви-
тельно спокойно, он был доволен и собой и всем миром. Казалось, радост-
ное удовлетворение, которое он когда-то испытывал на снежной тропе и
стоянках Юкона, снова вернулось к нему. Перед ним неотступно стоял образ
старика пионера, поднимающегося по тропинке в лучах заката. Подумать
только! Восемьдесят четыре года - и какой молодец! У Харниша мелькнула
мысль: не последовать ли примеру старика? Но тут же он вспомнил о своей
игре в Сан-Франциско и запретил себе думать об этом.
- Все равно, - решил он, - к старости, когда я выйду из игры, посе-
люсь в какой-нибудь глуши, вроде этой, и пошлю город ко всем чертям.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
В понедельник Харниш не вернулся в город; вместо этого он еще на один
день взял у мясника лошадь и пересек долину, чтобы обследовать брошенную
шахту. Здесь местность была суше и каменистей, чем там, где он побывал
накануне, а все склоны так густо поросли карликовым дубом, что проехать
верхом оказалось невозможно. Но в каньонах было много воды и росли вели-
колепные деревья. Шахта явно была брошена владельцами, и все же он пот-
ратил добрых полчаса, чтобы облазить ее со всех сторон. До того, как он
отправился на Аляску, ему приходилось разрабатывать залежи кварца, и он
радовался тому, что не забыл этой науки. Для него история старой шахты
была ясна как на ладони: разведка указала место на склоне горы, где
предполагали месторождение золота; прорубили штольню; но месяца через
три деньги кончились, старатели ушли искать заработков; потом вернулись,
опять принялись за поиски, - золото все манило их, уходя дальше и дальше
вглубь; так продолжалось несколько лет, и, наконец потеряв надежду, ста-
ратели покинули разработку. Их, наверное, давно нет в живых, подумал
Харниш, поворачиваясь в седле, чтобы еще раз взглянуть на груды отвалов
и темный вход в шахту по ту сторону ущелья.
Как и накануне, он блуждал по лесу без всякой цели, гнал лошадь по
коровьим тропам, взбирался на горные вершины. Наткнувшись на поднимаю-
щийся в гору проселок, он проехал по нему несколько миль и очутился в
узкой, окруженной горами долине, на крутых склонах были разбиты виног-
радники, видимо, принадлежащие десятку бедных фермеров. За виноградника-
ми дорога круто подымалась вверх. Густой чапарраль покрывал склоны, а в
каждом ущелье росли гигантские пихты, дикий овес и цветы.
Через полчаса он выехал на открытое место, почти у самой вершины. Там
и сям, видимо, в зависимости от крутизны и плодородия почвы, раскинулись
виноградники. Харниш понял, что здесь шла ожесточенная борьба с приро-
дой; судя по многим признакам, перевес был на ее стороне; Харниш отметил
и чапарраль, захватывающий расчищенные места, и засохшие, неподрезанные
лозы, и невыполотый сорняк, и ветхие изгороди, тщетно пытающиеся усто-
ять. Дорога, по которой ехал Харниш, вскоре уперлась в фермерский домик,
окруженный надворными строениями. За домом тянулись непроходимые зарос-
ли.
Увидев во дворе старуху, раскидывающую навоз, Харниш осадил лошадь у
забора.
- Добрый день, бабка, - сказал он. - Что же ты сама надрываешься? Или
мужчин в доме нет?
Старуха выпрямилась, подтянула юбку и, опираясь на вилы, приветливо
посмотрела на Харниша. Он увидел ее руки - по-мужски натруженные, узло-
ватые, загорелые, с широкими суставами; обута она была в грубые мужские
башмаки на босу ногу.
- Нету мужчин, - ответила старуха. - Как это ты сюда забрался? Откуда
тебя бог принес? Может, зайдешь, стаканчик вина выпьешь?
Она повела его в просторный сарай, шагая тяжело, но уверенно и твер-
до, как шагают мужчины, работающие на земле. Харниш разглядел ручной да-
вильный пресс и прочие нехитрые принадлежности виноделия. Старуха объяс-
нила, что везти виноград на заводы, расположенные в долине, слишком да-
леко, да и дорога плохая. Вот им и приходится самим делать вино. "Им" -
это значило самой старухе и ее дочери, сорокалетней вдове. Когда внучек
был еще дома, жилось много легче. Но он умер, - уехал на Филиппины вое-
вать с дикарями и погиб там в бою.
Харниш выпил полный стакан превосходного рислинга, поговорил немного
со старухой и попросил еще стакан. Да, живется трудно, можно сказать,
впроголодь. Земля здесь казенная; они с мужем взяли ее в пятьдесят
седьмом, расчистили, обрабатывали вдвоем до самой его смерти. А потом
она работала одна. Труда много, а толку мало. Но что будешь делать? Вин-
ный трест сбивает цены. Куда идет рислинг? Она сдает его на железную до-
рогу в долине, по двадцать два цента за галлон. А везти-то как далеко!
Туда и обратно - целый день уходит. Вот нынче дочь поехала.
Харниш знал, что в ресторанах за рислинг похуже этого дерут по полто-
ра-два доллара за кварту; а старухе платят двадцать два цента за галлон.
В этом и состоит игра. Старуха принадлежит к разряду глупых, обездолен-
ных, как до нее принадлежали ее отцы и деды; это они трудятся, они гонят
воловьи упряжки через прерии, расчищают земли, поднимают целину, работа-
ют деньденьской не покладая рук, платят налоги, провожают своих сыновей
и внуков на войну - умирать за отечество, которое так трогательно забо-
тится о них, что им предоставляется право сбывать свое вино по двадцать
два цента за галлон. А это же вино подают ему в гостинице св. Франциска
по два доллара за кварту - то есть восемь долларов за галлон. Вот то-то
оно и есть.
Между ценой на вино, которое делает эта старуха в горах, возясь со
своим ручным прессом, и ценой, которую он платит за вино в гостинице, -
разница в семь долларов и семьдесят восемь центов. Эта разница приходит-
ся на долю лощеных городских бандитов, затесавшихся между ним и стару-
хой. А есть еще целая орда грабителей, и каждый старается урвать себе
кусок пожирнее. Называется это - железнодорожный транспорт, финансовая
политика, банковское дело, оптовая торговля, недвижимость, и прочее, и
прочее. Но, как ни называй, орда свое получает, а старухе достаются
объедки - двадцать два цента. "Ну что ж, - со вздохом подумал Харниш, -
дураки родятся каждую минуту, и некого тут винить: игра есть игра, не
могут же все выигрывать; но только дуракам от этого не легче".
- Сколько же тебе лет, бабка? - спросил он.
- Да в январе семьдесят девять сравняется.
- Небось, всю жизнь работала?
- С семи лет. Жила в людях в штате Мичиган, пока не выросла. Потом
вышла замуж. И работы все прибавлялось и прибавлялось.
- А когда же отдыхать будешь? Старуха посмотрела на него, но ничего
не ответила, решив, очевидно, что это просто шутка.
- В бога веруешь? Она утвердительно кивнула.
- Тогда все тебе воздается, - сказал он; но в глубине души он не воз-
лагал больших надежд на бога, который допускает, чтобы каждую минуту
рождались дураки, и терпит шулерскую игру, затеянную для их ограбления -
от колыбели до могилы.
- Много у тебя этого рислинга? Старуха глазами пересчитала бочонки с
вином:
- Чуть поменьше восьмисот галлонов.
Харниш подумал, что такую партию ему девать некуда. А может быть,
удастся сбыть кому-нибудь?
- Что бы ты сделала, ежели бы я взял у тебя все по доллару за галлон?
- Померла бы на месте.
- Да я не шучу.
- Зубы вставила бы, крышу починила да новый фургон завела. Наш-то
совсем развалился, больно дорога плохая.
- А еще что?
- Гроб заказала бы.
- Ну что ж, бабка, все твое будет - и гроб и что захочешь.
Она с удивлением глянула на него.
- Верно, верно. Вот тебе пятьдесят долларов задатку. Расписки можешь
не давать. Это только с богатыми надо держать ухо востро, а то они, зна-
ешь, какие забывчивые - страсть! Вот тебе мой адрес. Рислинг сдашь на
железной дороге. А теперь покажи мне, как отсюда выбраться. Хочу влезть
на самую вершину.
Харниш не спеша поднялся в гору, то продираясь сквозь заросли, то
пользуясь едва заметными коровьими тропами. С вершины открывался широкий



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [ 35 ] 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.