перевести дыхание, и выглянула в окно. И тут увидела их всех. Все они
смотрели на нее. Казалось, весь город собрался под окнами зала.
саквояжа. Затем она достала провод, примотала к своей руке один его конец,
а вторым обвязала кукол. В горле у нее стояли слезы, а во рту ощущался
вкус крови. Потом, передумав, она принялась вдруг укладывать кукол в круг
так, чтобы они касались друг друга руками и ногами, образуя неразрывную
цепь. В центр образованного кольца она поместила батарейку.
что-то зацепило ее по лицу.
потревоженные ее приходом, и вдруг стаей обрушились на нее. Одна вцепилась
в волосы, другая - в плечо, третья - в ногу...
напоминал приглушенный гром. Руфь закрыла руками лицо. Внезапно в хлопанье
крыльев ей почудились голоса, голоса Хейвена.
сходящего с ума города, - подумала она. Гораздо хуже!
мыши загрызут ее насмерть! Она смутно вспомнила, как когда-то читала про
летучих мышей-вампиров... Еще немного - и ее, казалось, захлестнет
агония...
"превратиться"... - из последних сил закричала она. И тут раздался взрыв.
Зеленое пламя захлестнуло все здание... площадь перед ним... весь мир.
успели добежать до погребов и укрыться в них. Взрывная волна выбила в
Хейвене все стекла; пострадали также Троя и Альбион.
подобно ракете, в небо. Остались только куклы... их руки... ноги... и рука
Руфи Мак-Косленд.
подумал вдруг Бентон Роудс. Искры вспыхивали в небе, как разрывающиеся
снаряды.
Сегодня у них с Бобби был небольшой перерыв, и они не работали. Он валялся
в гамаке и бесцельно смотрел на редкие облака.
галлюцинаций.
башней.
женщина, которая раньше звалась Бобби? Ты думаешь, ей можно отдавать в
руки такую силу?
присматривать, иначе она может натворить много бед.
на ноги.
знала.
недели он прекрасно научился это делать, когда ему не хотелось, чтобы
Бобби копалась в его мыслях.
может... и злится.
загремело и в небе вспыхнул зеленый свет. Вот и все.
показалась ему необходимой, если он хочет продолжать оставаться в
безопасности.
Бобби вернулась, она застала его спящим в гамаке.
именно ложь Гарднера. Но вряд ли Руфь стала от этого счастливее.
Джеригана. Если бы призраки Гарда вдруг появились перед ним, имея при себе
ядерное оружие, и предложили взорвать один из семи самых больших городов в
мире, Бич тут же отправился бы заказывать билеты. В общем, это был человек
партизанского склада характера.
обследование у доктора Варвика, и результаты его показали, что Бич болен,
болен неизлечимо.
нем проснулся зверский аппетит, он ощущал себя сильным, как лошадь. И хотя
подходил срок, когда он должен был сделать очередной рентгеновский снимок,
он не пошел в больницу. Ему не хотелось, чтобы кто-нибудь копался в его
грудной клетке и видел, что опухоль постепенно исчезает. Когда она
исчезнет совсем, он сам сумеет сделать рентгеновский аппарат, чтобы
увидеть это!
специально собирал их. Просто им необходимо было встретиться. То есть,
конечно, каждый из них продолжал заниматься своими делами, но они были
вместе мысленно - те самые голоса, которые так не давали покоя Руфи.
у Аппельгейта, владельца самого большого в городе универсального магазина.
проводимом в штате фотоконкурсе, присоединилась к собравшимся через два
часа, с трудом переводя дыхание после скорости, с которой ее вез в город
Бобби Тремейн.
было деликатное поручение, потому что, после того как башня взлетела в
воздух, фотографии можно было получить единственным путем - украв их у
фотографа.
городских фотографов. Ньют мысленно посоветовал ей, где можно было бы
поискать еще - в конторе Руфи Мак-Косленд. Ей удалось обнаружить два
неплохих черно-белых отпечатка. Замысел был - создать иллюзию: башню с
часами, которую мог бы увидеть кто угодно... но сквозь которую мог бы
пролететь самолет.
слайд.
нечто напоминающее слайдопроектор на верхушке промышленной вакуумной
мойки.
- то есть их спроецированные фотографии. Появилась даже много лет назад
умершая бабушка Генри. Теперь осталось дождаться, когда Кристина принесет
фотографии; тогда они...
минут четвертого, а четверть десятого.
кто знает, не воссоздадут ли они и Руфь вместе с ними, живую и невредимую?
возразила Хейзел.
пнул ногой импровизированный проектор.
друга. Никто не предвидел ситуацию, при которой Руфь могла ожить.