жизнерадостный Гуннар и молчаливый, задумчивый Хогни, искренне подружились
с молодым Вольсунгом. Они вместе ездили на охоту или состязались в умении
владеть оружием, и, хотя Сигурд всякий раз одерживал над ними верх, братья
ему не завидовали и от души восхищались исполинской силой и ловкостью
своего гостя. Но особенно любезной и ласковой была с ним Кримхильд,
которой днем и ночью не давали покоя сокровища Фафнира.
для Гудрун нам не найти, да и Сигурд, я думаю, не прочь взять в жены такую
красавицу. Попробуй сосватать ее за него.
тебя уважаю нашего гостя, но где же это видано, чтобы отец сам сватал свою
дочь! А Сигурд, по-моему, не обращает на нее никакого внимания.
не нужно стыдиться, Гьюки. Этот юноша так богат и знатен, что ради него
можно нарушить старый обычай.
мечтая о молодом красавце-богатыре, так неожиданно явившемся в их дом.
Гудрун знала, что она хороша совой. Недаром скальды слагали о ней песни,
славя повсюду ее нежные голубые глаза и белокурые волосы, а многие
знатнейшие князья не раз просили у старого Гьюки ее руки. Однако Сигурд
даже не смотрел в ее сторону, и девушка проливала украдкой горькие слезы.
подумал старый король после разговора с женой и на следующее же утро,
возвращаясь вместе с ним со своим гостем с охоты, спросил его как бы
невзначай:
ждет невеста. Она сестра короля Атли, и ее зовут Брунхильд.
счастья!
Старая королева сначала побелела от злобы, но потом усмехнулась.
Гьюки, этому не бывать! Он будет мужем Гудрун!
Кримхильд, загадочно улыбаясь, и, не сказав больше ни слова, вышла.
предсказания его жены обычно сбываются, хотя и не знал почему, и решил
терпеливо ждать, что будет дальше.
известием, что один из соседних готских королей с большим войском вторгся
во владения Гьюкингов.
многочислен, что у нас почти нет надежды его победить, а моя рука уже не в
силах держать меч. Придется вам одним защищать нашу страну и, может быть,
с честью пасть на поле брани.
увидишь дружины варягов у стен нашего замка, знай, что мы уже в Валгалле.
- Что будет с ними, если мы все погибнем?
учить тебя, где твое место.
будет только мешать другим.
готовиться к походу. Гуннар вышел вслед за ним, но прежде чем отправиться
к своей дружине, зашел сначала к молодому Вольсунгу.
против врага и вряд ли вернемся назад. Возьми свои сокровища, садись на
грани и скачи к франкам. Оттуда ты легко доберешься до Дании.
мне на прощание, чтобы я был достоин своего имени. И плохо я оправдал бы
его слова, если бы бросил друзей, когда на них напали враги. Я поеду с
вами, Гуннар!
глядя на Сигурда. - Но ведь ты рискуешь жизнью: готы хорошие воины.
говорит о победе, и мы ее добьемся!
провожаемые взволнованными и опечаленными взглядами Гьюки, Кримхильд и
Гудрун. Гуннар был озабочен и почти не разговаривал, а Хогни казался еще
угрюмее, чем обычно, и один лишь Сигурд был весел. Лицо его не выражало
ничего, кроме безмятежного спокойствия и уверенности в успехе.
следующий же день утром, принесло ему новую славу. Как и в битве с королем
Линги, он один обращал в бегство сотни неприятельских воинов. Появляясь то
здесь, то там верхом на своем могучем коне и всюду оставляя за собой горы
трупов, он казался и друзьям и врагам одним из великих богов, спустившимся
с неба, чтобы подарить победу храбрейшим. Оба брата Гьюкинга старались не
отстать от него, и готский король, потеряв больше двух третей своего
войска, был наконец вынужден отступить, твердо уверенный в том, что
сражался с самими Асами.
возвращались назад после погони за бежавшим неприятелем. - Ты спас нас и
нашу страну. Как бы я хотел с тобой породниться!
- Вы мужественные и честные люди, и я полюбил вас всей душой.
этом поле, где мы вместе бились с врагом, совершим обряд братания.
длинную и широкую полоску дерна, подняли ее на копья. Под нее, на
осыпавшуюся вниз землю, сначала ступил Сигурд, а за ним, на отпечаток его
ноги по очереди наступили Гуннар и Хогни. Потом все трое поцарапали себе
руки и выдавили в оставшийся на земле след по нескольку капель своей
крови. После этого, по древнему обычаю, оба Гьюкинга и Сигурд стали
кровными братьями и были обязаны мстить друг за друга.
братания совершился.
Гьюки, забыв о своих годах, выбежал им навстречу. Он долго прижимал к
груди сыновей, а когда подошел к Сигурду, из его выцветших, подслеповатых
глаз потекли горячие слезы.
моя страна - все к твоим услугам, как если бы ты был моим родным сыном!
побратались.
проклят будет тот из вас, кто когда-нибудь нарушит свою клятву и поступит
во вред нашему спасителю.
Гудрун были румянее чем обычно, но они стали белее ее волос, когда Сигурд
немного погодя сказал, что он уезжает в страну гуннов. Заметив волнение
девушки, Кримхильд наклонилась к ней.
хорошо, поверь мне!
лес. Она вернулась только к ночи, скрывая под плащом пучок каких-то трав,
и сразу же прошла к себе в спальню, приказав служанкам оставить ее одну.
Всю ночь из покоев Кримхильд доносился приятный запах неизвестного зелья и
слышалось зловещее бормотание. А наутро одна из служанок заметила под
изголовьем своей повелительницы небольшой глиняный сосуд, который королева
тотчас же поспешно спрятала.
созвал Гьюки, желая получше отпраздновать победу над врагом, и к заходу
солнца пиршество было уже в самом разгаре. На самом почетном месте, между
старым королем и Гуннаром, сидел Сигурд. И хозяева и гости осушили в его
честь не один рог с медом, но сам богатырь пил мало и был молчаливей, чем
обычно. Он думал о Брунхильд. Прошло около пяти месяцев с тех пор, как они
расстались, и приближался срок, когда он должен был отправиться за ней ко
двору Атли.
забыла или..."
чей-то сладкий голос, и он увидел Кримхильд, протягивающую ему рог с
медом.
- сказала она, ласково улыбаясь. - Выпей за то, чтобы боги благоволили к
нам так же, как они благоволят тебе, счастливейший из смертных.
его одним духом.
голове у него так зашумело, что он поспешил снова сесть на свое место.