предвкушение новой жизни было глубоким, по-настоящему выстраданным.
заявила она. - Джонс, из-за тебя я теперь буду ненавидеть змей всю жизнь.
профессор. - Я этих тварей тоже не выношу, мисс Кэмден.
раджи?
сведению, так уж принято.
вспомни-ка, извивалась, будто змея.
подумал.
Ни за что больше не поеду в Индию.
"Таймс" недельной давности.
Однако заснуть также не удалось. Сначала были мысли о Стамбуле - зачем они
туда летят? Конечно, там их ждет майор Питерс, волнуясь, бомбардируя Дели
телеграммами. Конечно, именно там пропал этот чертов Иглвуд. Но при чем
тут доктор Джонс?.. Затем были мысли о майоре Питерсе. Каким образом этот
"профессионал" умудрился отправить самолет без горючего? Да еще с
экипажем, который несколько нетрадиционно понимает свои обязанности?
Понятно, что курятину майор не пожалел со спокойной совестью. А как насчет
пассажиров?.. Затем были мысли о... Наверное, профессор все же заснул на
мгновение-другое, потому что явственно увидел отвратительную гигантскую
рептилию, в лобной части которой - там, где у людей находится третий глаз,
- горел алмаз размером с два "Куллинана" [крупнейший из найденных алмазов,
масса 3106 карат]. Он вздрогнул и очнулся, бормоча: "Голова Змея... Голова
Змея..."
дословно помнил текст средневекового апокрифа, показанного ему майором
Питерсом. Без камня, отмеченного Божьим Светом, не найти Скрижалей Завета,
а камень тот лежит у Головы Змея. Профессор похолодел. Затем его бросило в
жар. Камень, отмеченный Божьим Светом - в Голове Змея. Камень Шанкары...
пожилые дамы обернулись, поджав губы.
так ли?
завертелся в кресле, будто "заводной апельсинчик".
искать в Непале! А нашел я. Нашел и отдал этому чокнутому
старику-брахману...
ничего не понимать.
камни Шанкары, я уверен.
библиотечная душа, не в пример тебе, драчуну. Короче, не полез бы он ни в
какие джунгли, ни за какими камнями. Я-то знаю...
по-змеиному, наклонившись к самому лицу своей компаньонки. - Кто он такой,
твой таинственный профессор? Долго ты еще намерена молчать?
сделать. Настроение ее вдруг скисло, створожилось, рассыпалось мокрыми
комками. Ее лицо погасло - словно иллюминацию выключили, словно воздух из
праздничного шарика выпустили.
кончится, предупреждаю, - он действительно еле сдерживался.
убора бога Ра, которую эти идиоты назвали "медальоном". Например, о том,
почему твой ресторан называется "Двор Рамзеса Второго".
возмутилась Лилиан. - Про Рамзеса посоветовал профессор Иглвуд, шутки
ради, подумаешь!
было плевать, можешь не сомневаться. Мне вообще плевать и на тебя, и на
твоего папашу, провалитесь вы со своими заскоками, Джонсы проклятые, всю
жизнь мне испоганили...
"Иглвуд"? Да потому, что он не "мой", а твой!
произнести взволнованный сын. Слишком взволнованный, чтобы обрадоваться.
спинку кресла, демонстрируя полное отсутствие воспитания. - Ну, вы, о чем
вы там говорите?
другом по имени Индиана, мисс Кэмден уехала в Европу. Но с отцом Индианы,
то есть с профессором Генри Джонсом, связи не прервала, продолжала быть
его ассистенткой. Собственно, и с Индианой ведь они познакомились
благодаря отцу - молодой сотрудник Чикагского университета не мог не
обратить внимания на прелестную студентку с ужасающим характером,
подрабатывающую на кафедре. Итак, мисс Кэмден работала с профессором Генри
Джонсом в Чикаго, что было всем известно, затем и в Европе, куда тот
постоянно приезжал для архивных изысканий - вот об этом как раз никто не
подозревал. Потому что в Европе Джонс-старший непонятно по каким причинам
взял себе псевдоним "Абрахам Иглвуд", и публиковался под этим именем, и
жил под ним. Даже паспорт себе новый сделал в Коста-Рике, так что его
настоящее имя знала только верная ассистентка Лилиан Кэмден. Потом она
вышла замуж за шотландца Фергюссона и переехала в Непал. Но перед отъездом
мистер Джонс-Иглвуд подарил ей "медальон" на память о себе, и вообще - в
благодарность за все.
неприветливый голос.
дурак?
не касается.
скажем, излишне громко. Пожилые дамы опять укоризненно повернули шляпки.
кресла и агрессивно сунул руки в карманы.
продолжала женщина. - Ведь столько лет прошло, Инди, неужели до сих пор не
можешь успокоиться?
шефа, в знаменитого гениального профессора. Да, я была близка с твоим
отцом. До того, как познакомилась с тобой, Индиана. Не во время нашего
знакомства, и даже не после, обрати особое внимание - даже не после! - а
только до.
тоже устраивал мне сцены. Джонсы чокнутые... Ты же отбил меня у него,
разве не понимаешь?
профессор археологии.
мужчина к спутнице. Его шляпа едва не пошла на взлет, пришлось схватиться
за нее обеими руками.
десять лет назад. На всю жизнь хватило. Я хорошо помню, как ты взбесился,
узнав, что когда-то у меня был роман с твоим папашей, как ты пошел по всем
университетским девкам... И чтобы я снова заговорила о старом Джонсе? Да
ни за что! Один раз я уже убежала от вас в Непал. Больше бежать мне было
некуда.
все-таки я не понимаю. Неужели ты не призналась только из-за того, что...