что обвиняемая своевременно явится в суд, - сказал Мейсон. - Моя
подзащитная внесла не только сто тысяч наличными, но и обладает
значительной собственностью.
настоящий момент свидетельства выглядят весьма убедительно?
сказал адвокат.
залог остается в силе до завтрашнего дня. Так вы считаете, разбирательство
может быть закончено к завтрашнему вечеру, мистер Мейсон?
передадим дело в руки Высокого Суда для принятия решения. Если, конечно,
обвинение не пожелает начать продолжительную дискуссию. Защите потребуется
на изложение своей позиции пятнадцать минут.
откладывается до девяти тридцати завтрашнего утра. Обвиняемая
освобождается под залог в сто тысяч долларов, которые будут сразу же
конфискованы, если она не явится в суд к назначенному времени.
подмигнул адвокату защиты.
обвинения, - сказал он. - А они еще не исчерпаны.
французском ресторанчике неподалеку от Дворца Правосудия.
Суд Присяжных, Перри?
Дрейк. - В конце концов, Билл Ансон действительно отравлен. Единственный
человек на том ужине, у которого могла быть причина отравить, его жена,
Сельма. Возьми этот факт, соедини с остальными, приведенными обвинением, и
я не представляю, какое решение может вынести судья, кроме признания ее
виновной. Кроудер человек честный, но ты не сумеешь его поколебать своим
ораторским искусством.
говорить максимум пятнадцать минут, и если мне не удастся за четверть часа
решить дело в пользу моей клиентки, я откажусь от дальнейших попыток.
выводам.
главный злодей в данной пьесе - Джордж Финдли. Он рассчитывает на
наследство дяди Ди и не желает, чтобы какие-либо обстоятельства нарушили
его планы.
не удалось добиться оправдания Сельмы Ансон. Если такое случится, он имеет
все основания бояться, что она в скором времени станет миссис Арлингтон,
ну, а тогда его потенциальное наследство, несомненно, сильно уменьшится,
если вообще не исчезнет.
людьми такого сорта.
усмехнулся Мейсон.
Дрейк. - И не понимаю, что ты выиграешь, если судья обратит внимание на
этот факт.
сложа руки и бесстрастно наблюдать за развивающимися событиями. Если он
подумает, что у меня имеется шанс оправдать Сельму Ансон, то непременно
попытается спутать карты, чтобы гарантировать ее осуждение.
этого не пропустит, а наша позиция укрепится.
Дрейк.
арсенале это вопрос, который ты сделал несколько минут назад. У кого мог
быть мотив для убийства Билла Ансона, кроме его жены?
месте ли она?
она. Спроси, где Пинки. Кто бы тебе ни ответил, скажи, что особой спешки
нет, но нам нужно с ней связаться.
повернулась к Мейсону.
штат Невада, с двумя пассажирами на борту, мужчиной и женщиной. Ты это
хотел узнать?
зрители заняли места в переполненном зале, внезапно появился окружной
прокурор Гамильтон Бергер и сел на стул рядом с Александром Дреем.
господин окружной прокурор?
открылись новые обстоятельства, поэтому я решил лично присутствовать на
разбирательстве.
места, - что в деле обнаружено крайне важное доказательство, о котором
адвокат защиты, мистер Мейсон, каким-то образом узнал раньше полиции и,
полагаю, предпринял шаги для того, чтобы помешать предъявлению этой улики.
предполагать, что Дилейн Арлингтон обнаружил очень важное вещественное
доказательство, которое до этого времени не было замечено. Он
посоветовался со своей племянницей, Дафной Арлингтон, относительно этой
улики, а Дафна, в свою очередь, отправилась к мистеру Мейсону. Мейсон
заставил свидетеля Дилейна Арлингтона нанять самолет и улететь за пределы
юрисдикции округа, в соседний штат, откуда он возвратился только сегодня
утром, наотрез отказавшись обсуждать какие-либо вопросы, связанные с
данным делом и характером обнаруженной им улики. Поэтому полиция не смогла
выяснить никаких подробностей, но ей известно через второе лицо, что в
дальнем углу шкафчика под водопроводной раковиной в том помещении, где
состоялся роковой ужин, найдена баночка "фетерферма". Не было никаких
оснований приносить с собой в гости снадобье, употребляемое для обработки
перьев птиц при набивке чучел. Но отравительнице было необходимо иметь при
себе "фетерферм" для осуществления своего преступного плана. Это
вещественное доказательство приобретает первостепенное значение, и мы
обращаем внимание Высокого Суда, что действия адвоката защиты направлены
на то, чтобы не дать нам возможности заполучить эту улику.
доказательство? - спросил судья Кроудер.
заявил Гамильтон Бергер. - И я прошу Высокий Суд в виду столь серьезных
обстоятельств отменить решение об освобождении обвиняемой под залог и
немедленно взять ее под стражу.