read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Бэзил Уилсон вспыхнул и с достоинством сказал:
- Я вижу, мистер Мейсон, что согласно вашему собственному признанию,
вы поставили себя в положение соучастника преступления. Вы помогли Сильвии
Оксман скрыться. Вы нарушили свой долг адвоката и слуги закона.
Мейсон достал сигарету, понюхал ее и снова усмехнулся.
- Где же все-таки был все это время мистер Маннинг?
- Вам это известно, - сказал Дункан, - в зале. Как только я нажал
кнопку сигнала, он пришел в кабинет и стал охранять его. Разве не так,
Артур?
- Так, - сказал Маннинг, - хотя и прошло несколько секунд, прежде чем
я дошел до кабинета.
Мейсон подавил смешок. Заместитель прокурора кисло заметил:
- По-моему, нет повода для смеха.
- Вы видели, как Дункан набирал комбинацию на диске двери подсобного
помещения? - спросил Мейсон у Перкинса.
- Да.
- И он набирал комбинацию простыми поворотами диска, даже не глядя на
циферблат, не так ли?
- Не могу сказать точно. Помню только, что он сказал, что хочет
открыть эту дверь.
- Все так и было. Но только он вовсе не открывал ее, а наоборот,
закрывал, вот и все.
- Да вы спятили! - крикнул Дункан. - Зачем бы мне это понадобилось?
- Затем, что ваш сообщник, Артур Маннинг, застрелил Грэйба. И тут его
врасплох застала Сильвия Оксман. Ему некуда было от нее спрятаться, кроме
как в подсобном помещении в кабинете. Вы договорились между собой насчет
этого убийства. Грэйб начал было уже следить за вами. Вы подготовили себе
самое тщательное алиби, отправились в Лос-Анджелес, чтобы начать дело о
расторжении партнерства. Вы знали, что Грэйб непременно вызовет к себе
Маннинга за чем-нибудь и тот должен был выхватить из ящика пистолет,
застрелить Грэйба, оставить пистолет таким образом, чтобы это выглядело
как самоубийство, потом выскользнуть из кабинета и захлопнуть за собой
дверь. Грэйб вызвал Маннинга, тот, не возбудив никаких подозрения Грэйба
подошел к столу, выхватил из ящика пистолет и выстрелил в Грэйба как раз в
ту минуту, когда затарахтел мотор очередного катера. Но это же самое
тарахтение заглушило и звук сигнала, возвещавшего, что по коридору идет
Сильвия Оксман. И прежде, чем Маннинг успел опомниться, за дверью кабинета
послышался голос Сильвии: "Есть здесь кто-нибудь?" Ему оставался
единственный выход, которым он и воспользовался. Проскользнув в подсобное
помещение, он притаился там, но запереть изнутри дверь за собой не мог.
Разумеется, когда вы, мистер Дункан, поднялись на борт, то сразу увидели,
что в зале Маннинга нет. Найдя в кабине труп Грэйба, вы сразу же стали
искать пистолет, высказав предположение, что это самоубийство. Когда вы
его не нашли, то поняли, что что-то неладно. Очевидно, Маннинг просто не
успел подбросить пистолет. Ему помешали, и вы сообразили, что он наверняка
спрятался в подсобном помещении. Испугавшись, что мы с Перкинсом можем
открыть это помещение, вы притворились, что отпираете дверь, а на самом
деле заперли ее. Перкинс даже невольно подыграл вам, предложив не
открывать ее. В противном случае, вы притворились бы что забыли
комбинацию. Затем вы поспешили избавиться от нас, а как только остались
одни, выпустили Маннинга из подсобного помещения. Вы сразу поняли, где
уязвимое место в вашем плане. Вы боялись, что откроется ваш союз с
Маннингом, и потому договорились с ним, чтобы он вас обвинил, что вы
возились у кресла, в котором я сидел. Тем самым устранялась возможность
того, что вас посчитают сообщником Маннинга, а заодно подтвердилось, что
вы находились все время в приемной, а не у двери подсобного помещения.
Когда же позднее Маннинг сообщил вам, что его нанял Пол Дрейк, вы сразу же
изобрели эту историю о соревновании в стрельбе, которая должна была
послужить хорошим подкреплением в версии о самоубийстве. Пули, которые
Маннинг выковырял из подпорки, были выпущены туда сегодня утром. Но пока
вы всем этим занимались, вам пришла в голову отличная мысль, что гораздо
лучше все взвалить на Сильвию Оксман. Так что вы позволили Маннингу
выдвинуть свою версию о самоубийстве, а сами все время были готовы
взвалить ответственность на миссис Оксман.
- Вот уж поистине, самое нелепое нагромождение вымыслов, какое я
только слышал... - засмеялся Дункан. - Всегда знал, мистер Мейсон, что вы
незаурядный адвокат, но никогда бы не поверил, что вы способны изобрести
такую чушь, чтобы выручить своего клиента.
- Да, Мейсон, - кивнул Бэзил Уилсон, - боюсь, что эта ваша отчаянная
попытка спасти клиентку ничего вам не принесет, кроме неприятностей, и вы
все равно будете обвинены в соучастии в преступлении...
- Подождите, - лукаво улыбнувшись, перебил его Мейсон. - Я ведь не
просто так говорю. У меня есть доказательства.
- Какие же?
- Очень простые. Мистер Бэлграйд все время наблюдал за входом
коридор, ведущий в приемную. И он не видел, как туда вошел Маннинг. Никто
вообще не видел, чтобы Маннинг туда входил. Никто не видел Маннинга в
игровом зале. Когда на борту появились Дункан и Перкинс, Маннинга не было
в казино. Сам Маннинг утверждает, что проскользнул в приемную, когда мы с
Перкинсом выходили оттуда, но мы его не видели. Бэлграйд его тоже не
видел.
Заместитель окружного прокурора уставился на Бэлграйда.
- Вы видели мистера Маннинга?
- Бэлграйд - подонок, - процедил Маннинг, - он ведь предал Перри
Мейсона. Его слова яйца выеденного не стоят.
Джордж Бэлграйд весь съежился, но твердо сказал:
- Честное слово, я его не видел.
Выражение его лица не оставляло сомнений в его искренности.
Заместитель прокурора задумчиво смотрел на Маннинга, Мейсона и Бэлграйда.
- Черт вас всех побери, - сказал он наконец раздраженно. - Это дело -
самое запутанное из всех, с которыми мне приходилось сталкиваться. Просто
не могу поверить..
Его прервала миссис Бейсон:
- Я тоже хочу сделать признание. Только мне хотелось бы быть
уверенной, что его запишут должным образом.
- А вы что хотите сказать? - изумился заместитель прокурора.
- Сделать признание. Только разрешите курить.
Потрясенный Бэзил Уилсон уставился на толстую сигару и молча кивнул.
- Мне неизвестно, - начала миссис Бейсон, - какое наказание
полагается за мой проступок, но я готова взять на себя всю полноту
ответственности. Смерти я не боюсь, Сильвия и ее дочь мне гораздо дороже
собственной жизни. Грэйб и Дункан шантажировали Сильвию. Я знала, что они
- пара грязных крыс. И я решила, что они не имеют права жить. И поэтому
отправилась в "Рог изобилия" с твердым намерением, причем обдуманным,
убить Грэйба и Дункана. Я была вооружена - меня имелся пистолет тридцать
восьмого калибра. Ведь не голыми же руками я собиралась их убивать. Я
прогуливалась по кораблю, выжидая момент. Я видела, как Сильвия прошла в
кабинет, потом Фрэнк Оксман. Потом Оксман вышел, а Мейсон вошел. Затем
вошли Перкинс и Дункан. Когда Перкинс и Дункан вышли, я решила, что теперь
настал мой час. Я прошла в приемную. Дверь кабинета быта полуоткрытой, но
стола Грэйба мне не было видно. Я считала, что он сидит за столом. И тут я
увидела Дункана. Он стоял спиной ко мне и возился у двери подсобного
помещения. Я прицелилась и тут неожиданно увидела, что из подсобного
помещения выходит вон тот господин, - она кивнула в сторону Маннинга. - Я
не хотела стрелять в Дункана при нем, и потому сразу выскочила обратно в
коридор. Я видела, как вышел Дункан, и проследила его до той комнаты, где
обыскивали Мейсона. Прислушавшись, я поняла, что Грэйб убит. Я выбежала на
палубу. Почти сразу же там появилась Сильвия. Я понимала, что меня могут
обыскать, и потому выбросила пистолет за борт. Сильвия меня не заметила,
спустилась в катер и уехала в город. Я хотела оградить Сильвию, потому что
считала, что она замешана в убийстве Грэйба. Поэтому и взяла в гардеробе
ее пальто, а свое выбросила за борт...
- И вы готовы присягнуть, повторив все, что сейчас рассказали? -
прервал ее возбужденный заместитель окружного прокурора. - Вы поклянетесь,
что на самом деле видели, как Дункан открыл подсобное помещение, и оттуда
вышел Маннинг?
Медленно и величественно миссис Бейсон поднялась с кресла и подняла
вверх правую руку.
- Покажите мне, где находится Библия, молодой человек, и я отправлюсь
туда немедленно, чтобы принести присягу. Я говорю правду и только правду.
Дункан встретил холодный взгляд Бэзила Уилсона. Глаза Дункана
блеснули. Видно было, что он лихорадочно размышляет. Вдруг он заговорил:
- Я вовсе не сообщник Маннинга. Я и сам был потрясен, когда увидел
его за дверью подсобки. Я в самом деле открыл ее после ухода Мейсона. Я
просто обомлел, но Маннинг сказал, что вошел туда, чтобы взять там
кое-какие бумаги по просьбе Грэйба, как вдруг кто-то постучал в дверь
кабинета и женский голос сказал: "Это Сильвия Оксман. Впустите меня".
Грэйб крикнул, чтобы Маннинг несколько минут побыл в подсобке и захлопнул
тяжелую дверь. Снаружи до Артура доносились возбужденные голоса, а потом
приглушенный звук выстрела. Он хотел выйти, но не смог. И больше он ничего
не слышал до тех самых пор, пока я не открыл дверь. Так что это именно
Сильвия Оксман убила Грэйба и унесла пистолет с собой. Я хотел избавиться
от Мейсона и Перкинса только потому, что нужно было достать из сейфа
расписки, чтобы они не попали в судебную опись, потому что надеялся
получить их стоимость от Оксманов - ее либо его - и прикарманить наличные.
Я не мог признаться, что Артур оказался в подсобке, ведь тогда меня
непременно обвинили бы в сообщничестве, посчитали бы, что это я все
устроил. Я считал, что никто не знает, что Артур сидел в подсобке, и
решил, что лучшее, что сделаю - это выпустить его и ждать полицию, чтобы
взвалить убийство на Сильвию Оксман. Конечно, если бы я знал, что миссис



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [ 35 ] 36
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.