времени, - Бирс встал.
сидела в углу, слишком одинокая и хрупкая для такого огромного помещения.
Это было все равно, что в одиночестве сидеть в зале ожидания на вокзале;
она показалась Антону беззащитной и неприкаянной.
которая сочилась в ночную тишь, подобно струе меда. Джуди налила себе вина
и потягивала маленькими глотками, погруженная в раздумья; можно было
подумать, что она спит с открытыми глазами.
деревянной лестнице на второй этаж. Скрип его шагов сопровождала тихая,
льющаяся снизу музыка.
которую Джуди провела у родителей. Она заезжала за ним по утрам, вечером
привозила на ночлег, Антон не сомневался нисколько, что ночи она проводит
с Хартманом. Впрочем, это его не касалось.
клубники, разнообразных фруктов и соков, как и ланч на студии, где
компания устраивала для сотрудников шведский стол.
появлялась бесшумно, как рыба, стремительно и плавно въезжала на пологий
косогор и замирала у дома. Джуди целовала родителей и везла Антона на
студию, где они работали до четырех с перерывом на ланч.
готовя материал в эфир. После работы они отправлялись обедать, обычно
навещали какой-нибудь ресторанчик с хорошей кухней.
Дохени драйв, и Бирс как деревенщина пялился по сторонам, разглядывая
нарядные золотистые стены, овальные холлы, где стояли огромные кадки с
фикусами, зеркала во всю стену, в которых отражались уютные залы с
круглыми столами, ноги утопали в толстых коврах, повсюду встречались
укромные уголки для отдыха, а однажды Бирс и Джуди приехали сюда вечером и
его ошеломил сад с подсвеченным бассейном и рождественскими деревьями,
усыпанными маленькими горящими лампочками.
угощали на славу, а то, что они не могли съесть, им, как водится,
заворачивали с собой.
сделал попытку заплатить, Джуди погрозила пальцем:
воззрения отличались простотой и естественностью и потому казались весьма
разумными, плодом раздумий.
Голливуде поблизости от студии Парамаунт. Снаружи это было неказистое
старое здание в два этажа, над входом громоздились металлические
конструкции, внутри тесно стояли черные пластиковые столы, но оказалось,
что здесь чудесно кормят, и многие голливудские знаменитости частенько
наведываются сюда, чтобы вкусно поесть; почти все они дружили с хозяйкой.
раскрасневшаяся, только что от плиты. Джуди познакомила их, и оказалось,
что хозяйка знаменита не только как повар, но и как автор кулинарных книг.
Они закатились в знаменитый ресторан "Паламино" на бульваре Ланкершим в
Северном Голливуде, где подавали изысканную морскую пищу и хорошее мясо, и
Антон вспоминал свою нищую голодную страну на другом конце света - страну,
богаче которой не было на земле. А здесь столы ломились от сочной, вкусной
еды, съесть все не было сил, и он подумал, как будет сожалеть об этом
дома.
неоновая вывеска "Паламино": желтая подкова, в которой поднялась на дыбы
желтая цирковая лошадь; Бирс часто вспоминал ее в зимней сумрачной,
перебивающейся впроголодь Москве.
пистолетов и бежали в надежде оторваться. Отряд отвечал беглым огнем и
продвигался вперед ползком, бросками и короткими перебежками.
Першин поднимал отряд, они бежали следом по шпалам и обочинам колеи,
рискуя угодить под прицельный выстрел; несколько выстрелов попали в цель,
наружный слой кевлара на бронежилетах висел клочьями, а один из
разведчиков получил ранение, к счастью, легкое. Фельдшер перевязал его.
Першин оставил раненого у шахтного телефона, приказав связаться с
диспетчерской, чтобы со следующей станции навстречу выслали подкрепление
на перехват. Он рассчитал, что перекроет тоннели и возьмет беглецов в
клещи, но они неожиданно исчезли - как в воду канули.
замаскированную под тюбинг, ее открыли с трудом и увидели узкий черный
лаз, соединяющий тоннель со старыми горными выработками, не обозначенными
на схеме. Лаз прорезал толщу грунта - очевидно, его пробили, чтобы в
случае нужды быстро убраться из тоннеля, такие скрытые лазы отряд находил
в самых неожиданных местах: те, кто прорыл их, хорошо знали подземную
географию.
подземельями, свежий лаз вел в старинный, выложенный кирпичом ход со
сводами. Отряд медленно продвигался, затенив фонари и освещал пол, чтобы
не прозевать ловушки.
команда - из тех, что крали людей. Отряд перехватил их в шахтном стволе,
откуда сеть ходов вела в коллекторы водоканала, а те, в свою очередь,
сообщались с подвалами окрестных домов.
всей Москве - во дворах, парках, на улицах - сотни шахт, не считая
множества тайных. Почти в любой московский дом можно попасть снизу, из-под
земли, имея сноровку в земляных работах, достаточно из ближайшего
коллектора или колодца вывести ход под фундамент или взрезать его;
существуют буры и пилы, способные пройти бетон и стальную арматуру, как
масло.
легко попадали в любое место города, проникали в дома и уводили людей. Это
было все, что удалось узнать, прочее - кто они, откуда, зачем? -
оставалось загадкой.
угадал в шахте чужое присутствие, вернее, почувствовал до того, как чужаки
появились. Отряд погасил фонари и затаился во мраке - слился с ним, стал
его частью, неразличимой на глаз. Незнакомцы появились в нижнем коллекторе
- не пришли, нет - возникли, будто часть мрака обратилась в пять сгустков,
которые приняли очертания людей: мрак выдавил их из себя, как пасту из
тюбика.
ими по сторонам: фонари их были немощны и слабы, свет едва пробивал
темноту. Незнакомцы один за другим бесшумно заскользили к железному трапу,
ведущему в шахтный ствол; вероятно, они намеревались по стволу подняться
наверх. Першин включил сильный фонарь и ярко осветил их - всех пятерых.
застигнутые врасплох.
лица, мешковатые комбинезоны, грубые башмаки. Один к одному они выглядели,
как беглец, покончивший с собой несколько дней назад - та же одежда, такие
же мучнистые, белые, бескровные лица, в которых присутствовало что-то
неживое, какая-то странная жуть: с первого взгляда они были похожи на
оживших мертвецов.
бросились на бетонный пол и покатились кубарем в полумрак. Отряд ударил из
автоматов вдогонку, но били поверх голов в надежде взять живьем.
лечь на пол, чтобы не маячить живыми мишенями.
массивные опоры поддерживали тяжелый сводчатый потолок, узкие арочные
проемы соединяли одну палату с другой.
рассыпавшись цепью, поливал их огнем. Першин вдруг понял, что ответной
стрельбы никто не ведет.
мертвы. Першин осмотрел их и не поверил глазам: каждый из них, похоже,
последней пулей покончил с собой, все они предпочли умереть, но не
сдались.
бледнолицые, все как один низкорослые, с белыми волосами и нездоровой
мучнистой кожей, которая как будто не знала не только солнца, но обычного
дневного света?
отряд узнает хоть что-то.
наклонился к нему, нащупал пульс: человек был жив. По-видимому, он был