read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



18.00 появились первые сотрудники. Сначала из гаража выехали машины. Я
смотрел на людей, сидящих за рулем. Все это были прекрасно одетые,
состоятельные люди. Затем, минут через двадцать, выпорхнула стайка
секретарш, клерков, менее важных работников. Эти шли пешком.
Я включил двигатель, наклонился вперед. Сердце у меня громко стучало.
Казалось, поток мужчин и женщин неиссякаем. Некоторые оживленно
разговаривали, некоторые останавливались, чтобы перекинуться на прощание
парой слов. Потом я увидел ее... Она поднималась вверх по уклону. На ней
было простенкое, но достаточно элегантное платье бежевого цвета. Вид у
нее был озабоченный. Рядом с ней никого не было.
С ней никто не заговорил, никто не помахал ей рукой. Естественно,
ведь она была новым членом штата сотрудников. Она пошла по улице от
центра по направлению к главному бульвару. Я пропустил ее далеко вперед,
потом медленно поехал следом.
Один раз на бульваре произошла заминка, мне пришлось влиться в поток
направляющихся по домам машин, которые двигались на небольшой скорости.
А Соня быстро шагала по тротуару. Нигде не было видно ни щелочки, чтобы
загнать туда свой "мерседес". Пришлось воспользоваться возможностью
прибавить скорость и обогнать ее, при этом я чуть не врезался в идущую
передо мной машину, потому что все время следил за Соней в зеркальце.
Боковая улица была такая же, забитая транспортом, как и бульвар. Что
будет, если я потеряю Соню? Я не знал, где она живет. И тут мне повезло:
я заметил, как впереди от обочины отъехала какая-то машина и влилась в
общий поток. Я моментально занял освободившееся место, даже не запер
машину и побежал по тротуару, расталкивая людей и высматривая Соню.
Я заметил ее в тот момент, когда она завернула в боковую улицу. Я
пустился туда бегом, не обращая внимания на проклятия тех, на кого
наталкивался.
А вот и Соня, шагает энергично, старается выбраться из толпы. Я
увеличил шаги и поравнялся с ней.
- Соня!
Она обернулась.
Возле нас почти не было людей. Они спешили дальше, не обращая на нас
внимания.
Соня посмотрела на меня.
- Чего вы хотите?
Это была не та Соня, о которой я мечтал. Выражение ее лица было
враждебным, глаза смотрели испуганно.
- Соня, я...
Я не смог продолжить.
С холодной решительностью она отчеканила:
- Оставьте меня в покое. Я не хочу иметь с вами ничего общего.
Оставьте меня!
- Но, послушайте... Вы не должны волноваться из-за этого болвана
Маклина. Я - личный помощник мистера Фергюсона, я не обязан подчиняться
их глупым правилам. Если я пригласил вас пообедать, не будет никаких
проблем. Я...
- Не будет проблем для вас, мистер Стивенс! - отпарировала она. - А
теперь послушайте меня! Я столько дней гнула спину, чтобы получить это
место. Сейчас я работаю личным секретарем мистера Фергюсона. Мистер
Маклин предупредил меня, что если я сведу дружбу с вами или с кем-то еще
из сотрудников корпорации, меня уволят. Так что уходите! Я откажусь от
любого мужчины ради этой работы! Если вы не оставите меня в покое, я
пожалуюсь мистеру Маклину.
Она повернулась и пошла прочь, а я остался стоять, пригвожденный к
месту чувством отчаяния.
- Здорово! - позади меня раздался хорошо известный мне голос.
Я повернулся и увидел Маззо, улыбающегося своей обезьяньей улыбкой.
- Женщины - порождение ада, - продолжал он, - но она говорит дело.
Она занимает шикарное место, Джерри, так что подумайте о ней, а не о
себе...
Я изумленно посмотрел на него. Вот уж никогда бы не подумал, что эта
бритоголовая обезьяна способна на такое сентиментальное высказывание!
- Пойдемте-ка лучше и выпьем как следует, - предложил он. Но тут я
вспомнил, что смотрю на человека, убившего Лоретту...
- Плевал я на тебя и плевал я на твою выпивку! - буркнул я.
Не глядя в его сторону, я пошел к своему "мерседесу", сел за руль и
стал думать о своей неудаче. В конце концов мне удалось себя уговорить.
Соня была для меня потеряна. Я догадался, что она наверняка была так же
одинока, как и я, и с радостью приняла мое приглашение пообедать. Но тут
Маклин включил передо мной красный свет, и она сразу же отказалась. Надо
было смотреть в глаза горькой правде: для Сони я представлял интерес
всего лишь как человек, с которым она могла провести вечер. Не более...
Так как же я проведу этот вечер? Я не знал никого в этом роскошном
городе. Я подумал о своем пустом бунгало... Возвращаться туда и сидеть
там в одиночестве было немыслимо. Отправиться в какой-нибудь ресторан и
занять там одному столик? Это меня тоже не привлекало. Я вспомнил о всех
тех людях в Голливуде, которых я мог бы навестить, тех самых, которых я
бросил и которые бросили меня, потому что у меня не было больше денег,
но которые прибежали бы ко мне моментально, если бы узнали, что я теперь
зарабатываю сто тысяч долларов в год.
Это настроение быстро прошло.
Друзья "хорошей погоды" не стоили того, чтобы о них вспоминать.
Я сидел в машине, не зная, что придумать... Затем, совершенно
внезапно мне в голову пришла толковая мысль... Мне нужно найти какое-то
занятие по душе, которое будет спасать меня от мрачных мыслей и чувства
тоски. Почему бы не написать подробную историю того, что=я пережил с той
минуты, как Лиз Мартин, секретарша Лу Прентца, позвонила мне и сообщила,
что Лу нашел мне работу?
Роскошное бунгало больше не будет меня тяготить чувством одиночества.
Я буду сидеть за машинкой, и никто не станет мне мешать излагать
пугающую историю моей замены Джона Меррилла Фергюсона, убийство Ларри
Эдвардса, Чарльза Дювайна и Лоретты. Опишу миссис Харриет с ее пуделем,
Маззо и Дюранта. Самое главное - ничего не упустить. Стоит ли написать
все это в форме романа, изменив имена и название местности? Нет,
пожалуй... Пускай это будет настоящим дневником. А если впоследствии я
надумаю опубликовать свои заметки, тогда я изменю все имена, оставив
подлинным лишь имя Лу Прентца; Уверен, что он пришел бы в восторг,
увидев свое имя в романе!
Мне казалось, что история получится уникальной. Черт возьми, а ведь я
и правда сумею выпустить книжонку в бумажном переплете! А потом по ней
кто-нибудь поставит интереснейший фильм, в котором я, конечно же, буду
играть главную роль!
Хотя нет... Все же надо изменить имена действующих лиц... Если книга
будет написана в форме романа с вымышленными именами, Фергюсоновская
корпорация не сможет возражать. Ведь никто не поверит, что подобное
могло произойти на самом деле! Ну, а я подожду окончания своего
семилетнего контракта. Было бы глупо отказываться от стотысячного
жалованья. Этот роман явится своего рода страховой премией мне на
старость.
Однако писать я его буду СЕЙЧАС, пока все события свежи в памяти. И
писать буду все, как оно было, позднее можно будет отредактировать
роман.
Бунгало было отличным местом для такого рода занятия. Никто меня не
будет отрывать от дела. Я буду писать по утрам, ходить на пляж и
купаться, продумывать сюжет с тем, чтобы продолжить работу по вечерам.
Я запустил мотор и поехал по Парадиз-бульвару, пока не заметил
магазина по продаже товаров по сниженным ценам. Продавец уговорил меня
купить подержанную электрическую пишущую машинку. Приобрел я также
упаковку лент, целую коробку копирки и уйму бумаги.
Положив покупки в машину, я поехал назад, в бунгало. По дороге я с
удивлением заметил, что так недавно терзавшее меня чувство одиночества
полностью исчезло. Мне не терпелось приступить к работе.
Когда я вошел в коттедж, я увидел рослую улыбающуюся негритянку,
которая прибиралась в гостиной. Она сообщила мне, что ее зовут миссис
Свенсон. Я вспомнил, что Соня говорила мне об этой уборщице в прибрежном
имении Фергюсона.
- Не хотите ли вы, чтобы я вам что-нибудь приготовила сегодня на
обед? - спросила она. - Только скажите, чего бы вам хотелось, мистер
Стивенс.
- Да, благодарю вас. Если вас это не слишком затруднит. Мне не
хотелось бы в одиночестве идти в ресторан. Приготовьте что угодно, по
вашему усмотрению.
- У меня есть отличное мясо для отбивной.
- Вот и прекрасно.
- О'кей, мистер Стивенс. Около восьми часов я принесу вам ваш обед.
Как только она ушла, я достал пишущую машинку из "мерседеса", включил
ее в розетку и попробовал печатать. Среди многих случайных работ,
которыми я занимался в ожидании приглашения сниматься в фильмах, я
надпечатывал конверты, писал и рассылал просьбы о финансовой поддержке
Школы слепых.
После некоторого раздумья я на отдельном листке написал имена,
придуманные мной для всех участников событий, которые я намеревался
описать. Этот кодовый листок я решил класть во время работы у себя перед
глазами, чтобы ничего не напутать.
Через час упражнений я стал печатать с приличной скоростью.
Налив в стакан солидную порцию скотча, я вышел на веранду и стал
подробно обдумывать схему будущего романа, количество глав, содержание
каждой.
К тому времени, как я закончил эту подготовительную фазу, пришла



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [ 35 ] 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.