read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Улов неплохой, но поедем за Мэйнворти, - отозвался Роулинс.
- Поедете? - спросил Корридон у Марион.
- О, да. Я ничего не хочу упустить. Кроме того, дядя захочет узнать
мельчайшие подробности.
- Он их узнает.
Они вышли на улицу и сели в полицейскую машину.
- Ты думаешь, что он там? - спросил Роулинс.
- Возможно, нет. Я буду удивлен, если окажется, что Хомер не
предупредил его. Но, может быть, нам повезет.
Но им не повезло. Когда они добрались до клуба, Бретт с сардонической
усмешкой сказал им, что Мэйнворти покинул клуб полчаса назад.
В кабинете Мэйнворти был полный разгром. На полу валялись бумаги,
ящики стола были раскрыты.
Корридон задумчиво посмотрел на сейф. Похоже, что Мэйнворти очень
спешил.
Роулинс сел за стол.
- Мы поймаем его, - сказал он. - Я привел в движение всю полицейскую
машину. А сейчас поедем на Стратфорд-роуд. Полковник Ричи будет рад,
увидеть тебя.
Корридон продолжал смотреть на сейф. Роулинс нахмурился.
- Что с тобой? Ты так смотришь, будто впервые в жизни увидел сейф?
Корридон усмехнулся.
- Я думаю о твоем ломаном гроше, - отозвался он. - Кара удрала.
Кажется, ты оказался не прав.

Глава 33
Ричи сидел в кресле в своем кабинете. Его рука покоилась на перевязи.
Корридон прислонился к камину.
- Не считая Мэйнворти, организация прикрыта, - сказал он. - Роулинс,
кажется, уверен, что схватит его. Ричи кивнул.
- Я думаю, что он его поймает. Все дело во времени, из страны он не
уйдет.
- Может удрать. Если у него есть деньги, он наймет лодку или самолет.
- Нет, сейчас у него ничего не выйдет. Вы проделали большую работу.
Вы всегда хорошо работали со мной. Марион сообщила мне подробности. Вы
рисковали жизнью ради нее. Я благодарю вас.
Корридон молчал. Он не любил, когда его очень хвалили.
- Это все ерунда. Жаль, что вас подстрелили. Мне бы следовало знать,
что Кара нарушит приказ, а я этого не учел. Это моя оплошка.
- Это чертовски неудобно, но могло быть и хуже. Через неделю или две
все будет в порядке. - Ричи отхлебнув виски. - Мне очень нужна помощь,
Мартин. Военное министерство увеличит мне штат, если я попрошу. Мне
нужен помощник. Он получит чин майора и специальный оклад. Как вы на это
смотрите?
Корридон колебался. Он не хотел обижать Ричи, но знал, что эта работа
не для него.
- Я одобряю это, - наконец, проговорил он, - но у меня другие планы.
Об этом надо было говорить гораздо раньше. Теперь мне лучше заниматься
своими делами.
- Это полезная и важная работа, - уже без надежды на успех продолжал
Ричи. - Вам пора твердо стать на землю. Разве вы не думаете жениться?
- Я? - изумился Корридон. - Ну, нет. Зачем мне делать кого-то
несчастливым. Я не принадлежу к тем, кто женится. Мне кажется, что еще
не родилась девушка, способная ужиться со мной.
- Это зависит от девушки, - сказал Ричи. - Марион вполне могла бы...
Но Корридон перебил его.
- Дело в том, что я уезжаю в Париж. Мне очень хочется туда поехать.
Ричи внимательно посмотрел на него, понял, что уговоры бесполезны, и
улыбнулся.
- Конечно, вы должны доставлять себе удовольствие, но я думаю, вы
ошибаетесь. Пора твердо осесть на землю. Вы уже не мальчик.
- Мне тридцать восемь, - возразил Корридон. - Я обещал себе, что к
сорока годам я должен иметь в банке десять тысяч фунтов. Служба у вас
этого не даст.
В дверь постучали, и вошел Роулинс. Он выглядел усталым.
- Сети расставлены, - сказал он. - Теперь остается ждать, когда он
запутается в них, если, конечно, он не выберется из страны каким-либо
неизвестным способом. Но, на всякий случай, я оповестил континентальную
полицию. Они обещали предпринять необходимые меры.
- У него есть деньги? - спросил Ричи.
- Думаю, есть. Хомер сказал, что у них было пятнадцать тысяч на
всякие расходы, но мы, как ни старались, пока их не нашли.
- Надеюсь, вы поймаете его с этими деньгами, - усмехнулся Корридон. -
Неплохой подарок для казны. Роулинс закурил.
- Хомер оказался очень полезным. Он много рассказал нам. Бретта мы
тоже арестовали. По словам Хомера, он их человек. Мы также взяли
женщину, которая убила Лестранжа. Она призналась. - Он посмотрел на
Корридона. - Так что ты чист, как стеклышко.
- Ну и отлично. А что с Лорин Фейдак?
- Ее мы отпустили. Она в отеле "Мейфейр". Мы намекнули, что
желательно, чтобы она не теряла времени и побыстрее убралась из страны.
- Вы, кажется, все продумали, - Корридон посмотрел на Ричи. - Теперь
я снова в отставке. Если мне причитаются какие-либо деньги, я буду рад,
если вы отправите их моим юристам. Завтра я надеюсь быть в Париже. - Он
протянул руку. - Берегите себя, полковник, и в следующий раз не
выбирайте меня, ладно? Это довольно неприятная работа. Желаю вам всего
хорошего.
Ричи пожал его руку.
- Может быть, вы передумаете? - спросил он. - Париж вам быстро
надоест.
- Вы сами не верите в это. - Корридон пошел к двери. - Но, возможно,
что в Париже мне будет скучно. - Он улыбнулся Роулинсу. - Прощай, коп.
Надеюсь, что в будущем ты будешь сначала думать, а уж потом
арестовывать.
- Мне кажется, у него на уме что-то есть, - сказал Роулинс, когда
Корридон вышел. - Он слишком быстро потерял интерес к Мэйнворти. Я
думаю, было бы нелишним понаблюдать за ним.
- Это будет напрасная трата времени, - сказал Ричи. - Он слишком
умен, чтобы позволить следить за собой. Но я, думаю, вы правы, он что-то
задумал. Если вы хотите получить Мэйнворти и деньги, вам лучше
действовать быстрее. Я чувствую, что Корридон сам взялся за него.
По дороге к лестнице Корридон наткнулся на Марион.
- Вы согласились на работу, которую вам предложили, Мартин? -
спросила она.
Он посмотрел в ее серые серьезные глаза и покачал головой.
- Нет, это не по моей части. Я не люблю бумажную работу. Кроме того,
я уезжаю в Париж.
На ее лице появилось разочарование.
- Вам лучше знать, - сказала она. - Жаль. Мы ошиблись в вас.
- Это не работа, - сказал Корридон и взял ее за руку. - Я сообщу вам,
где я буду. Может быть, у вас появится желание посетить Париж.
Она выдернула свою руку.
- Возможно, я буду о вас думать, Мартин. Корридон неожиданно
почувствовал себя непривычно одиноко и подавленно.
- Многие люди мчатся за чем-либо позолоченным, когда чистое золото
находится у них под боком. Я один из них. Пока, Марион. Мы еще
встретимся.
Он обнял ее и поцеловал. Потом, когда она начала что-то говорить,
нежно потрепал ее по руке и торопливо выбежал на улицу.

Глава 34
Стрелки часов показывали без двадцати три. Большая, холодная луна
освещала ровную дорогу, которая проходила через Робертсбридж в Балдслоу
и Гастингс.
Корридон зевнул. Ему хотелось спать, но дело не терпит
отлагательства. Он нажал на акселератор и машина увеличила скорость.
Временами он оглядывался назад, чтобы убедиться, что за ним нет
слежки. Ему не хотелось, чтобы Роулинс следил за ним. Роулинс не дурак,
и Корридон не сомневался, что Роулинс и Ричи догадались, что он что-то
надумал.
Да, это последний шанс. Если ему не повезет, придется пересмотреть
планы. Когда он услышал, что Мэйнворти скрылся, он напряг свою память и
вспомнил, что Эрни упоминал бунгало возле Гастингса.
- Прекрасное местечко, - рассказывал Эрни с усмешкой. - Представь
себе одинокий домик среди скал с видом на море. Кругом ни души.
Корридон вспомнил усмешку Эрни. Это единственный шанс. Если Мэйнворти
собирается бежать морем, он попробует найти его в этом месте.
Мысли Корридона вернулись к Марион. Ричи намекнул ему, что не будет
возражать, если он женится на ней. Он нахмурился и покачал головой.
Этого не будет, эта жизнь не для него. Он не хочет каждое утро ходить в
Военное министерство, а по вечерам возвращаться домой. Нет, ему не
нравится жить по шаблону. По крайней мере, он честен с собой. А жаль.
Все могло бы быть иначе. Ведь Марион привлекает его. Да, только
привлекает, но не больше.
Он свернул на длинную дорогу, ведущую через Кембридж-роуд к
Гастингсу. Он проехал мимо городской башни. Часы показывали три.
Одинокий полисмен проводил машину глазами и остался стоять в тени.
Еще двадцать минут езды, подумал Корридон, час на поиски бунгало,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [ 35 ] 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.