которым мы проезжали, уступали размерами Большому Проспекту, но не
становились от этого менее красивыми. Для города-крепости их можно было
считать очень даже широкими. По обе стороны возвышались богато украшенные
фасады. Толпы были яркими и радовали глаз. После недель общения с
оборванными беженцами приятно было видеть признаки процветания и радостные
лица - вернее, это было бы приятно, если б глаза мои не слипались, а в
голове не бродили тревожные мысли. Вот таким мне и являлся Занадон во
снах.
движение, но грохот деревянных колес мешал разговаривать. Джаксиана просто
необходимо было ободрить хоть немного. Вид у него был еще более
растрепанный, чем обычно; возможно, он боялся, что мы просто разыгрываем
его. Я мог представить себе, как он пытается объяснить своему милому
папочке, почему семейный экипаж так перепачкался кровью. Я думаю, он тоже
представлял себе эту сцену, только в деталях и гораздо более живо.
м-мне пора на очень в-важную церемонию. В-возможно, я уже опаздываю. М-мой
кучер отвезет вас в трактир - там вас накормят, и я приду сразу, как
смогу. Таково мое слово - вас накормят, и вы выспитесь со всеми
удобствами. А теперь говори!
союзник Джаксиан Тарпит был слишком ненадежен. Если я выдам ему сейчас то,
что узнал про козни его отца со священнослужителями, он просто ударится в
панику. Он может выгнать нас из города или отправить обратно в рабство - и
уж там-то нас теперь наверняка прикончат. Сами боги не взялись бы
предугадать, как поступит Джаксиан Тарпит.
Меня зовут Омар. Вы, наверное, слышали о моей семье - об Ангилтах.
печально известных Дьявольских шахт Аркраза; этот клан богат, и
представителей его можно встретить почти повсюду. Представитель Ангилтов
должен был быть в Ургалоне и, возможно, даже в самом Занадоне. Джаксиан
должен знать кого-нибудь из них.
Трайменов. Не судите обо мне по внешности, господин. Мой отец всегда
считал меня паршивой овцой. Он обвинял мать в слишком нежной дружбе с
местным мельником.
У нее что, б-братьев не было защитить ее честь?
волосы и серые глаза служат моим родственникам мишенью для шуток - порой
дурных, - ибо наш род известен темной мастью.
а потом успокоить их - трюк старый, но от этого не менее полезный, а одно
из преимуществ моего ремесла - то, что я много где побывал и много чего
слышал.
Правда, очень недолго.
особенно возможной опасностью для Занадона.
рев, от которого закладывало уши. Я подождал, пока мы не сбавили ход, и
снова заставил себя выйти из ступора.
тем, что обдерут священные статуи за воротами, они с одной Майаны наберут
несколько телег рубинов. Как упадут цены - страшно подумать.
впечатление.
можно назвать бескорыстной помощью, хотя и не лишенной коммерческих
аспектов.
поднялись по Иолипи, и мои корабли поджидают меня сейчас у Пульста. Я
отправился вперед, чтобы все устроить, но имел несчастье оказаться на пути
одной из шаек головорезов, что в изобилии рыщут среди беженцев. Они напали
на наш лагерь в темноте. Мне удалось бежать - без одежды, только с мешком
денег, - но меня окружили посреди плантации тмина. Думаю, все мои спутники
погибли. Я и сам разделил бы их участь, не появись на сцене царевич
Ториан...
заметил, что аудитория теряет интерес. С женщиной надо говорить о любви, с
солдатом - о войне, а с купцом - о деньгах. Эту нехитрую истину я усвоил
давным-давно. Да, со жрецами надо говорить о погоде. В общем, я перевел
разговор на свою флотилию. Две доу, три мелководные баржи и пара люгеров,
объяснил я. Все могут выходить и в море - кроме барж, конечно.
необходимости кричать. - Четыре тысячи мечей - по меньшей мере. Возможно,
даже пять. Все отличной сноваройской работы. Щиты, и шпоры, и кирасы. Само
собой, полный набор конской упряжи. Не потеряй я свои записи при нападении
грабителей, я перечислил бы точнее.
Повозка дернулась и стала. Мы с Торианом оглядывались. Джаксиан привстал
посмотреть, в чем дело.
Солнце движется к горизонту быстрее, чем карманник в толпе. Наступили
сумерки. Прямо перед нами раскинулся Большой Проспект, но проехать нам не
давала чудовищная толпа - настоящее море людей. Вверх по проспекту, в
направлении храма двигалась блестящая процессия: жрецы и жрицы, солдаты,
сановники, факелоносцы, музыканты. Правда, что именно играли эти трубы и
цимбалы, расслышать было невозможно. Все население города высыпало на
улицу, выплескиваясь на боковые улицы, и тысячи глоток взывали в унисон:
Маленькая фигурка Верховной жрицы Скикалм в одеянии богини восседала на
серебряном троне, покачиваясь над морем голов и шапок. Сотня факелов
освещала ее путь, а зеваки все визжали, заходясь в восторженной истерике.
замечали. Ну да, сегодня же ее должны с почестями отнести в Обитель
Богини. Сегодня Балор сойдет к своей возлюбленной.
солдат протолкался верхом сквозь толпу и стал около нашей повозки. Потом
он спешился, и Джаксиан взгромоздился в седло, даже не оглянувшись на нас
с Торианом. Другой воин бросил коня в толпу, прокладывая дорогу, и оба
всадника скрылись из вида.
19. МИНУС ОДНА
состояние его семьи, и он свое слово держал. Он отдал необходимые
распоряжения кучеру. Когда Ториан разбудил меня, встряхнув, повозка стояла
перед обещанным трактиром.
двор был тесный и вонючий, окруженный со всех сторон высокими зданиями.
Входные ступени покосились от времени. Зато из дверей лился свет и
струились соблазнительные запахи еды и вина. Помимо этого, оттуда
слышались смех и пение - горожане отмечали неминуемое явление Балора.
кряжистый мужик, угрожающе хмурившийся на нас, сложив руки на груди. Я мог
понять его неприязнь: мы представляли собой пару грязных, окровавленных
нищих. Однако кучер шепнул ему несколько слов - не иначе, волшебных, - и
он махнул нам рукой. Возможно, это заведение просто принадлежало Тарпитам.
пыльной спаленке. В ней стояли две широкие, мягкие кровати, при виде
которых меня окончательно одолела зевота. Тем не менее трактирщик еще
извинялся...
Чтобы предоставить вам отдельные комнаты, мне пришлось бы...
Джаксиан обещал нам обслуживание по полной программе, и мы его получили.
Но даже если наш хозяин немного перестарался, я на него не в обиде. Я
решил, что недолгий сон в повозке взбодрил меня.