read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



чтобы защитить персонал от этих ядовитых гадов! - резко возразил
завскладом.
Дрейк несколько раз моргнул. Веки горели, как будто кто-то насыпал ему
в глаза пригоршню песку.
- Вот что я вам скажу, Сполдинг, - заговорил он усталым голосом. - Я
тоже не совсем уверен в действенности принятых мер, в связи с чем хотел бы
поручить вам чрезвычайно важное задание. Как известно, все холодильники у
нас отключились, а запасы мяса разморозились. Скоро оно все равно
протухнет, так что никому не повредит, если мы употребим малую толику на
благое дело. Сходите на камбуз и попросите кока отрезать вам несколько
кусков говядины. Разложите их где-нибудь на открытом месте и понаблюдайте,
что будет. Мясо эти твари обожают, как нам наглядно продемонстрировал
доктор Бичем, да и в дома они заползают, мне кажется, тоже за мясом.
Только человеческим. Нападение на мисс Холл в моем кабинете это наглядно
продемонстрировало. Если они клюнут на приманку и поползут из всех щелей,
уничтожить всю ораву будет несложно. Можно соорудить рядом с ловушкой
высокую платформу, на которую им не взобраться, и посадить человека с
дробовиком. Как только наберется определенное количество, разнести их,
смести в сторону и ждать следующую партию. Получится нечто вроде охоты на
живца из засады - таким методом, я слышал, иногда пользуются охотники на
львов, тигров и другую крупную дичь. Если сработает, мы хотя бы получим
некоторое представление о том, сколько их здесь развелось. Если же нет...
Ну, тогда просто прикончим дюжину-другую - все легче будет. Я вас больше
не задерживаю, Сполдинг. Ступайте и займитесь делом.
Как только надоедливый парень скрылся из виду, Дрейк с облегчением
привалился спиной к стене ангара. Уходя, Сполдинг выглядел изрядно
разочарованным. Его наверняка взбесило, что такая перспективная идея
пришла в голову не ему, любимому, а ненавистному начальнику. Ладно, пускай
дуется. Может, поднатужится и родит что-нибудь полезное. Всегда проще
усовершенствовать чужое изобретение, чем самому придумать что-либо
оригинальное.
- Схожу-ка я побеседую с Бичемом, - изрек наконец Дрейк, не открывая
глаз. - Вот только посижу еще немного и пойду. Не нравится мне, что он все
время темнит. Я тут попробовал прижать его к стене, но ничего хорошего из
этого не получилось. Твердит, что сам еще до конца не разобрался, а если с
кем-нибудь поделится, примут за психа. А по-моему, он и так уже давно
свихнулся от своих причуд! Придется мне на этот раз проявить характер и
вытрясти из него все, что он считает галлюцинациями. Вдруг это совсем не
ложные восприятия, а самые что ни на есть реальные факты? На этом чертовом
острове обычные критерии не годятся. Поди разберись, кто нормальный, кто
сдвинутый, когда у самого вот-вот крыша поедет!
Нора успокаивающе положила ему руку на плечо.
- Прошу тебя, не ходи сейчас никуда, - попросила она его. - Отдохни
сначала, ладно? Я же вижу, как ты устал.
Дрейк упрямо покачал головой.
- Да, я устал, но я так зол, что не могу и думать об отдыхе! Понимаешь,
в моей башке где-то прячется один малюсенький фактик, который грызет меня
так, что буквально сводит с ума. Той ночью, когда монстр утащил собаку, мы
с Томом прочесывали рощу, и я кое-что заметил. Не помню, что именно, но в
памяти отложилось. И теперь я мучаюсь оттого, что упустил нечто важное. У
меня такое ощущение, будто я смотрю в упор, но не вижу, потому что не
знаю, на что гляжу. А самое поганое заключается в том, что я чувствую:
разгадка совсем рядом, но никак не могу зацепиться за кончик и вытянуть
всю цепочку. Ты уж меня прости, но я не могу отложить визит к Бичему,
потому что только он один способен снабдить меня свежей пищей для
размышлений.
Он уперся ладонями в днище перевернутого деревянного ящика, собираясь
встать, но протестующий возглас Норы остановил его:
- Подожди! Сиди здесь, а я попрошу мистера Бичема прийти сюда. Ты себя
так в гроб загонишь. Весь день на ногах, да еще ночь не спал! Сиди, сиди,
я его сейчас приведу.
Руки и ноги Дрейка отяжелели так, словно налились свинцом. Он находился
в той последней стадии изнеможения, когда даже шейные мускулы начинает
сводить судорогой от необходимости поддерживать голову в вертикальном
положении. Стоит ему сейчас подняться, и он вряд ли устоит на ногах.
- Так я пошла? - робко спросила Нора.
- Постой! Ты в сапогах, я вижу. Хорошо, умница. Теперь слушай меня.
Внутрь лаборатории не заходи. Постучи в окошко. Если этих древовидных
скорпионов привлекает запах человечины, у Бичема под дверью уже собралась,
наверное, целая стая. Скажи ему об этом - пускай побережется, когда будет
выходить. И прихвати с собой палку или дубинку. Стоп, еще минутку. Том!
Эй, Томми!
Юный Белден не заставил себя долго ждать. Торчал, наверное, где-нибудь
за углом в ожидании, когда кому-то из них потребуются его услуги.
- Я старый, больной человек, Том, - устало сказал Дрейк. - Пока я не
отдал концы прямо на этом ящике, отправляйся с мисс Холл и приведи ко мне
Бичема. Точнее говоря, доктора приведет она, а ты смотри в оба, чтобы ей
кто-нибудь не помешал.
Томми понимающе закивал, расправил плечи и вслед за девушкой зашагал к
лаборатории. В ней, подумал начальник базы, скрытный биолог наверняка
успел узнать массу нового об омерзительных кусачих уродцах, но не спешил
пока поделиться своими открытиями с народом. Оставшись один, Дрейк
позволил себе чуточку расслабиться.
Это была чисто физическая реакция, потому что мозг его продолжал
усиленно работать. Возможно, даже более интенсивно. Сидя с закрытыми
глазами на обитом жестью деревянном ящике и привалившись спиной к
металлической стенке ангара, Дрейк ощущал окружающую его атмосферу с
какой-то необыкновенной остротой и проницательностью. Несмолкающий гул
прибоя отошел куда-то на второй план, не заглушая больше ни крика одинокой
чайки, возвращающейся с охоты к родному гнезду, ни голосов людей,
обменивающихся ночными впечатлениями. Кто-то, поминутно чертыхаясь,
втолковывал слушателям, что монстр, безусловно, сгорел, но сам рассказчик
поверит в его смерть, только когда увидит мертвое тело чудовища.
Голова Дрейка работала в эти минуты, как идеально подогнанный и хорошо
смазанный механизм. И главной мыслью была: случившееся на Гоу-Айленде
никак не противоречит основным законам природы. Причиной последовательного
ряда таинственных и трагических происшествий могло быть некое неизвестное
и неисследованное явление, но суть этого явления должна иметь рациональный
корень. Все на свете может быть истолковано с позиций здравого смысла -
при условии, разумеется, что толкователь обладает необходимой полнотой
информации.
Бичем такой информацией обладал, но делиться ею почему-то не торопился.
Взять хотя бы его утверждение, что монстрики боятся нефтепродуктов. По
словам биолога, это он выяснил случайно. Но можно ли ему поверить? Откуда
у него в лаборатории солярка или машинное масло? С другой стороны, ученый
мог прийти к тому же выводу путем логических рассуждении, а уже потом
проверить на практике. Такой вариант больше похож на правду. Отсюда
следовало, что, во-первых, Бичему известно гораздо больше, чем он говорит,
а во-вторых, маленькие зеленые паразиты так же подчиняются законам
природы, как и все другие живые организмы, в том числе смертоносное ночное
чудовище.
Дрейк почувствовал, что снова начинает злиться. В особенности на себя.
Он был уверен, что в закоулках его памяти тоже содержится достаточно
информации для решения проблемы. И в этом начальник базы не ошибался.
Другое дело, что он сейчас находился в положении сыщика, ведущего
расследование запутанного преступления. Разгадка уже близка, но чтобы
найти ее, необходимо получить ответы еще на несколько второстепенных
вопросов, которые могут помочь прояснить ряд уже известных фактов. Эх,
если б еще знать, что это за вопросы и кому их следует задать?!
Вернулась Нора. Том Белден, небрежно помахивая железным арматурным
прутом, шел за ней по пятам. При виде их в мозгу у Дрейка как будто
сработало застопорившее реле. Теперь он мог сформулировать по крайней мере
один вопрос, ответ на который должен был существенно облегчить его
основную задачу.
- Доктора Бичема в лаборатории не было, сэр, - доложила девушка деловым
голосом идеальной секретарши, - но мы все равно его разыскали. Как вы и
предсказывали, за дверью собралось с полдюжины зеленых дьяволят. Они
скреблись у порога и пытались проникнуть внутрь. Когда мистер Бичем
приоткрыл дверь, они сразу же поползли в помещение. Хорошо, что он не
растерялся, схватил сачок и поймал их всех живыми. В процессе исследований
ему пришла в голову интересная идея, и он вышел на улицу, чтобы ее
проверить. Там мы его и нашли. Знаете, что он сделал? - В глазах у Норы
заплясали веселые чертики. - Пошел на камбуз и попросил кока отрезать
несколько кусков сырого мяса! - Дрейк не выдержал и расхохотался, вспомнив
недавний разговор со Сполдингом. Нора продолжила, с трудом сдерживая смех:
- Он раскидал приманку в разных местах, а вокруг насыпал какой-то отравы.
Говорит, что результаты весьма обнадеживающие. С нами он идти отказался,
сказал, что очень занят и сам вас потом разыщет.
- Пожалуй, метод Бичема гораздо эффективней, чем тот, который я
предложил Сполдингу, - усмехнулся Дрейк. - Представляю, как он сейчас,
наверное, рвет и мечет. А, ладно, плевать я на него хотел! Томми, дружище,
могу я тебя попросить об одной услуге? Только умоляю: будь осторожен.
- Слушаю вас, сэр, - откашлялся юноша и гордо расправил плечи.
- У меня в данный момент такое ощущение, что если я шевельнусь, то тут
же развалюсь на составные части, - признался уставший начальник. - Нет, я
знаю, что ничего не случится, но мое бренное тело отказывается этому
верить. Пока я здесь сидел, меня тоже посетила одна замечательная идея, от
которой до сих пор мурашки по спине бегают. Но проверить ее необходимо.
Ступай к четвертому складу, где сложено все, что мы выгрузили из самолета.
Среди прочего там имеется запакованный тюк с деревьями из Антарктиды. Я



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.