появляется из мрака и катит его, как бочонок с пивом, к краю пропасти. Он
несколько раз просыпался в холодном поту и каждый раз вздыхал с
облегчением, поняв, что все ужасы ему только снятся. Каждый раз он только
слышал храп Скандерберга в сырой мгле и видел Графгримра, сидящего у
костра. Ветер трепал бороду колдуна альфаров. Однажды ему показалось, что
он слышит пение колдуна, но, может, это было не заклинание, а просто
завывание ветра. Или ветер время от времени шевелил мелкие камни на склоне
горы, а звук этот казался Килгору чьими-то шагами. Ну, конечно, это был
всего лишь ветер. Скандерберг все время храпел, а возможно, притворялся. И
это несколько успокаивало Килгора. Ветер шептал, бормотал, завывал, и
звуки эти очень походили на человеческие голоса.
предположил, что рассвет уже скоро. Он приветствовал альфара:
увидел кое-что любопытное.
ли враг. Но меч молчал. - Что же ты видел?
полагаю, что это бродячий колдун. Он был в лохмотьях, как бродяга, у него
жуликоватые глаза и сальная желтая борода. Когда я его вежливо спросил,
что ему надо, он весьма недружелюбно ответил, что он хочет отомстить за
предательство, и взмахнул маленьким мечом. Затем он сказал, что вы
оставили его одного в руках короля Тронда и восстановили всех троллей
против него. Он начал ужасно ругаться и грозить. Я не мог утихомирить его,
и мне пришлось превратить его в зайца. И он всю ночь бегал вокруг,
производя ужасный шум. Вы знаете его?
хуже, чем пчела, запутавшаяся в бороде.
Сегодня мы будем в Гардаре.
Скандерберг. - И у меня какое-то неспокойное предчувствие относительно
этого тумана. Он не предвещает нам ничего хорошего. - Он достал свою книгу
заклинаний. - Посмотрим. Ага. Вот. Холодное облако. Черное. Встречается на
территориях, населенных великанами. О, нам лучше поскорее убраться отсюда.
Я не знаю огненной магии, которая была бы эффективна против великанов,
особенно населяющих горы. - И он сунул свою книгу в суму.
оглядываясь. В полдень они остановились для короткого отдыха. Они не могли
определить точное время, так как туман застилал все небо и солнца не было
видно. Они скинули свои мешки и расположились на камнях. Асни пошла
обследовать каменное плато, на котором они остановились, и вскоре пропала
в тумане.
вниз.
ноги.
уже много столетий. Я полагаю, что Сурт решил разбудить его, чтобы
помешать нам пройти в Гардар.
застывают в виде гор. Бультор почти весь уже превратился в гору, за
исключением тех его частей, которые находятся очень далеко отсюда.
пока путники собирались в путь.
услышали какое-то кряхтение внутри нее, как будто кто-то просыпался и
потягивался. И вдруг крутой склон горы наклонился и превратился в долину.
Они остановились на краю долины и смотали веревки. Затем медленно
двинулись вперед, оглядываясь по сторонам. В густом тумане они мало что
могли видеть, но впереди смутно вырисовывались две черные горы, похожие на
гигантские плечи, которые круто поднимались вверх и исчезали в темном
облаке.
перед двумя могучими пиками. На западе высился третий, такой же могучий и
зловещий. Пики были покрыты льдом, и их вершины скрывались в грязно-серых
клочьях облаков.
чтобы...
ходит? Кто ползает по моему телу?
говорил, не появлялся из зловещего облака, Килгор положил руку на меч и
обнаружил, что он гудит.
ледяных пещерах? Твой голос так же могуч и молод, как и девятьсот лет
назад. Ты хорошо отдохнул?
Ты видишь, что у меня не очень хорошее настроение. Прошли века с тех пор,
как я ел в последний раз. Кто это с тобой, альфар?
огня. Я боюсь, что он расплавит тебя до последнего камня, если ты
разозлишь его.
опасным и могущественным:
глаз, и тот плохо видит. Значит, вы смертные, да? Похожи на великанов,
только уменьшенных во много раз. Говорите, смертные. Полагаю, у вас есть
имена?
что жизнь заключена в кристаллах зеленоватого льда.
раньше жили в этой стране?
немного продвинулись в своем развитии.
отскочили назад. Трещина медленно закрылась с протяжным звуком.
- Я так долго спал... Я спал бы и сейчас, если бы не этот шум о Сурте и
дурацком мече, который делал Андурих. Подойдите ближе. Я его не вижу. Черт
бы побрал этого Скура... Сукра... Забыл его имя.
ногам.
Андуриха.
поклялся, что проглочу Андуриха и этот меч, если они когда-нибудь появятся
здесь. - За путниками снова разверзлась земля и поглотила посыпавшиеся
туда камни. Туда же свалились и смотанные веревки. - Почему вы не
подойдете ближе? Мне надоело кричать. Вы можете рассказать мне об
Андурихе? Вероятно, он и его друзья давно в могиле. Ведь Сурт не мог
позволить им жить, не правда ли?
лежит в земле.
передали врагам. Теперь он в руках великого и могущественного воина с юга,
который направляется в Гримшлаг, чтобы убить Сурта и всех Двенадцать.
Почему ты хочешь одурачить меня, эльф? Разве ты не знаешь, что я - сердце
Трайдента, величайший из великих? Никто не может обмануть Бультора!
бы рухнули в ее пропасть, если бы не успели отскочить.
Это вы осмеливаетесь препятствовать приходу Фимбул Винтер, вы, которым
здесь не место! Позвольте сказать вам, что ни вы, ни огромный меч, который
несет Килгор, не пройдут через эти три пика. Знаю я вас, земляные черви!
Покажите мне меч, я знаю, что он у вас! - Земля снова содрогнулась, и
снова возникла огромная трещина.
Андуриха более могуществен, чем какая-то каменная развалина с одним
глазом. В сторону, разбойник, иначе ты познакомишься с ним!