read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


А затем произошло нечто странное.
С детства жрецов и жриц приучали относиться к Герою-Солнце, как к
полубогу. Теперь все они оказались в необычном, не укладывавшемся в их
сознании, положении. Их вела непобедимая Богиня-Смерть. Вела против
человека, о котором все догматы говорили, что он также непобедим. Все
легенды, связанные с Героем-Солнце, подчеркивали его неизбежное торжество
над противниками. Одна из легенд повествовала даже о его победе над самой
смертью.
Более того, они стали свидетелями расправы над гончими и кабанами,
животными Альбы, и видели сверхчеловеческую быстроту и наводящие ужас
удары меча. Поэтому, когда воплощение Богини-Смерти приказало им
приготовить копья и напасть на Рогатого Короля, они замешкались.
Смятение длилось всего лишь несколько секунд, но этого оказалось
достаточно, чтобы Питер встал лицом к лицу с Альбой.
Он коротким взмахом перерубил деревянное древко копья, стальной
наконечник упал на землю. В то же самое время олень, на котором сидела
Альба, встал на дыбы.
Старуха упала с его спины, как кошка, приземлившись на ноги. Какое-то
мгновенье казалось, что, пользуясь оленем, как прикрытием от Стэгга, она
еще сумеет скрыться среди своих приспешников.
Стэгг ударил мечом по оленю, и животное отпрянуло.
Какую-то секунду он смотрел прямо в ее блекло-голубые глаза. Перед
ним была высокая женщина со скрюченной спиной, старая, очень-очень старая.
На вид ей была не менее двухсот лет, таким изборожденным морщинами и
ссохшимся было ее лицо. Длинные поредевшие седые волосы образовали,
подобную молочной, пленку над ее верхней губой. Глаза ее, казалось, видели
множество давно умерших поколений, и их спокойствие как бы утверждало, что
увидят еще больше. Она была сама Смерть!
Мурашки пробежали по телу Стэгга, будто он стоял лицом к лицу с
неизбежной Губительницей всего сущего.
Гремучая змея, шипя и извиваясь вокруг шеи, еще более подчеркивала
зловещий облик рока.
Затем он стряхнул с себя оцепенение, напомнив себе, что она, в
общем-то, всего лишь человек, и бросился на нее.
Но ему так и не удалось ее поразить.
Лицо старухи перекосилось от боли, она схватилась за грудь и упала
замертво.
Среди ее прислужников началась паника, которой не преминул
воспользоваться Стэгг. Бросившись прямо в толпу, он разил направо и
налево. Сейчас он был берсеркером, нечувствительным к ранам, наносимым
копьями и саблями жрецов.
Он одинаково рубил и пеших и всадников. Олени вздымались на дыбы и
сбрасывали мужчин и женщин, а Стэгг поражал их прежде, чем они успевали
встать на ноги.
Казалось, он в состоянии уничтожить весь отряд. Он убил или ранил, по
меньшей мере, шестерых верховых, и опрокинув еще четверых, добил их на
земле. И тогда одна из всадниц, хранившая до того невозмутимое
спокойствие, погнала своего оленя вперед. Она правила прямо на него. Он
поднял взгляд как раз вовремя - она уже склонилась над ним.
Он увидел прекрасное лицо Виргинии, прежней главной девственницы
Вашингтона, женщины с волосами цвета меди и точеным носом, губами алыми,
как кровь, и высокой выпуклой грудью. Сейчас ее грудь и живот были
прикрыты одеждой, так как она несла в своем чреве его ребенка. Ей
оставалось всего лишь четыре месяца до родов - и тем не менее она сидела
верхом на олене.
Стэгг поднял меч, чтобы поразить и ее.
Затем, узнав ее - и поняв, что в ней его дитя, остолбенел.
Этого мгновения оказалось достаточно. Не меняя невозмутимого и
бесстрастного выражения лица, она взметнула остро отточенную саблю. Лезвие
просвистело и распороло его рог. И это стало концом Питера Стэгга.


17
Осуществление плана потребовало несколько месяцев тщательной
подготовки.
Прежде всего, шпионы, замаскированные под людей Ди-Си из различных
сословий, просочились в Вашингтон. Они прибегали к любым средствам, чтобы
узнать о судьбе оборудования, оставшегося на "Терре". Они также делали все
возможное, чтобы выяснить, что же случилось с Героем-Солнце. Данные
разведки показывали, что доктора Кальторпа вернули в Вашингтон.
Сразу же с ним связались и через несколько дней переправили на лодке
по реке Потомак в Чесапикский залив и далее в открытое море, где его
подобрал карельский двухмачтовик и доставил в порт Айно.
Он был счастлив воссоединиться с Черчиллем и остальными членами
экипажа "Терры", хотя и глубоко опечалился известием о смерти Сарванта и
Гбве-Хана и неизвестностью судьбы капитана Стэгга. Черчилль изложил ему
суть сделки, заключенной с карелами. Кальторпу план понравился. Почему бы
и нет, сказал он, задумано неплохо. А если и нет, то мы во всяком случае
не будем сидеть сложа руки. Доктор стал надежнейшим источником сведений о
состоянии дел на борту "Терры". Он-то наверняка знал, что осталось на
корабле, а что еще нужно разыскать.
Наконец, все было готово.
Они вышли из Айно на быстроходной бригантине с капитаном Кирсти
Айнундила во главе, имея по три карела на каждого из членов команды
"Терры". При первом же подозрительном шаге звездолетчиков карелы пустили
бы в ход кинжалы, с которыми никогда не расставались.
Вслед за ними должна была выйти флотилия судов, принадлежавших
карельским поселениям по всему побережью Атлантики южнее территории Ди-Си
и из колоний к северу вплоть до мест, некогда называвшихся Новой
Шотландией и Лабрадором.
Бригантина смело вошла в Чесапикский залив и на небольшой парусной
лодке высадила передовой отряд в устье Потомака. Замаскировавшись под
рыбацкую лодку из Ди-Си, они вечером причалили к одной из пристаней в
Вашингтоне.
В полночь десант двинулся к зданию, где хранилось оружие с "Терры".
Были без лишнего шума перерезаны несколько глоток, взломано помещение
для оружия. Скорострельные автоматы звездолетчики взяли себе, остальное
раздали карелам. Те никогда прежде не держали в руках такое оружие, но
тренировались в Айно, используя макеты, изготовленные по указаниям
Черчилля.
Черчилль вооружил звездолетчиков также реактивными гранатами. Без
задержек отряд подошел к огромному бейсбольному стадиону, превращенному
ныне в святилище Героя-Солнце. На его поле "Терра" все еще вздымала
заостренный нос к звездам, которые она покинула.
Часовые окликнули отряд. Последовала короткая схватка, вернее, бойня.
Тридцать лучников были убиты из автоматов, и еще сорок - тяжело ранены.
Налетчики, не заработав и царапины, взорвали настежь ворота стадиона.
Звездолет был сконструирован так, что управлять им мог даже один
человек. Черчилль занял место пилота, Кирсти и два карела с кинжалами в
руках стояли рядом.
- Вы сейчас убедитесь, на что способен этот корабль, - гордо сообщил
первый помощник. - Он может уничтожить весь Вашингтон, просто проутюжив
здания своим корпусом. После этого ваша флотилия может без всяких помех
разграбить город. А затем мы можем полететь в Кэмден, Балтимор, Нью-Йорк и
повторить то же самое. Если бы его сразу же не захватили вероломные люди
Ди-Си, мы ни за что не попали бы к ним в плен. Но мы позволили им убаюкать
себя сладкими речами, и они выманили нас из корабля, провозгласив капитана
Стэгга своим королем.
Рудольф проверил работу органов управления, изучил показания
приборов. Все функционировало вполне нормально. Он закрыл главный вход, а
затем глянул на часы на приборной панели.
- Пора переходить к делу, - громко сказал он. По этому условному
сигналу все звездолетчики задержали дыхание.
Черчилль нажал какую-то кнопку. Не прошло и шестидесяти секунд, как
все карелы были без сознания. Черчилль нажал другую кнопку и
провентилировал рубку.
Это был трюк, к которому они уже один раз прибегали, когда попали в
подобное положение, спасаясь от авиатропов на планете Викса.
- Поместить их в камеру глубокого холода? - спросил Стейнберг.
- Временно, - ответил Черчилль. - Позже мы их высадим. Если этих
ребят взять с собой на Вегу-2, они могут поубивать нас.
Он отвел один из рычагов, и "Терра" плавно оторвалась от земли. Ее
антигравитаторы легко подняли корпус весом в пятьдесят тысяч тонн.
- Из-за сопротивления атмосферного воздуха, - сказал Черчилль, - мы
будет в Айно через пятнадцать минут. Заберем там ваших жен, и мою тоже и
айда в Пьюкипси!
Под женами он подразумевал женщин-карелок, завезенных Ястржембовским
и Аль-Масини во время их пребывания в Айно.
- Они не ожидают этого. Неизвестно, как они себя поведут на борту.
- Дайте им газ - и в камеру глубокого холода, - посоветовал Черчилль.
- Это, разумеется, грязный трюк, но у нас нет сейчас времени на разговоры.
- Страшно подумать, что они скажут, когда оттают на Веге.
- Им придется смириться, - сказал Черчилль и тут же нахмурился,
вспомнив острый язычок Робин.
Однако все обошлось без особых неприятностей. Робин и две женщины
взошли на борт, и корабль покинул Айно. Женщины-карелки слишком поздно
поняли, что их похитили, но брань уже никому не смогла принести вреда, так
как их просто никто не слушал. На всякий случай, снова прибегли к газу и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.