получишь такую возможность.
значения, у нас нет выбора, - усмехнулась Лира.
тех пор, как они пользовались реактивными двигателями. Но судно легко
оторвалось от земли и поплыло в воздухе. Деревянная платформа висела под
дном, большие колеса бесполезно вертелись. Крепления стонали, но держали.
Лира направляя корабль к скалам. В противном случае им придется спуститься
и ждать перезарядки батарей.
схожа с архитектурой Турпута, но преобладали тяжелые прочные конструкции.
В зданиях было меньше окон: тсла старались лучше сохранять тепло. К северу
располагались орошаемые поля, куда отовсюду свозилась почва. Стена,
окружавшая город, была главным, что отличало Джакайе от Турпута. Это была
впечатляющая стена, добрых шести или семи метров высотой. Хотя и не очень
толстая.
включая на. Этьен попытался представить себе этих таинственных на в виде
разных вариаций маев или тсла. Но когда он увидел их воочию, короткие
волосы на его затылке встали дыбом. Город имел несколько ворот, и две
дюжины на собрались у самых больших. Эти две дюжины на, которые напали на
целый город, говорили куда больше об их жестокости и опасности, чем все
страхи, выраженные брулами.
жителей, они оборонялись, но, похоже, проигрывали сражение. За стеной были
видны тела тсла. И никаких мертвых на. Хотя один из них сидел в некотором
отдалении от места битвы. Большое существо явно мужского пола, исколотое
копьями и стрелами, вытягивало их из тела, словно это были пчелиные жала.
Тсла отступили, а на ворвались в город. Крики ужаса раздались в чистом
горном воздухе.
Этьену.
Это судно не предназначено для быстрого передвижения вне воды.
столь необычного объекта, как летящий в их сторону корабль. Но только не
на. Может быть, они вообще ничего не боялись. Или слишком были уверены в
своей силе. Несколько на пригнулись, когда корабль перелетел через стену,
но наступление продолжалось. Судно встало на дыбы, покатилось по улицам.
Все на борту облегченно вздохнули, когда Этьен, наконец, посадил корабль в
парковой зоне в центре Джакайе. Несколько озабоченных длинноносых лиц
высунулось из открытых окон. Ясно был слышен шум битвы. Этьен проверял
пистолет, Лира поторапливала его.
оправдаешь в своем отчете?
снова к реке.
Турпут. - Этьен опустился с трапа.
в любом случае помогла им. - Лира пошла к разбитым воротам, и Этьен
вынужден был поспешить за ней. Очень уж хочет защитить своих тсла, подумал
он. Но в одном Лира была права: они сделают это, надо им или нет. Тилл и
его товарищи стали для них за время путешествия вверх по реке от Турпута
больше, чем туземцами. Они стали друзьями.
присоединился к воюющим, а остался на судне. В своей плохонькой одежонке
из-за холода он был бесполезен как боец.
все-таки для него было потрясением наткнуться на улице на обезглавленное
тело женщины-тсла. Головы убитой поблизости не было видно, а звуки битвы
раздавались где-то очень близко.
зданиям, чтобы отогнать врага своими копьями и стрелами. Этьен со своими
товарищами обошел одно из таких строений и остановился в нескольких метрах
от десяти-двенадцати фермеров, зажатых между стеной и парой на. Фермеры
удерживали атакующих длинными пиками и острыми инструментами, хотя было
очевидно, что, если что-нибудь не произойдет, враги достанут их одного за
другим.
проводник бросился вперед раскачивающейся походкой и кривым лезвием ударил
по ноге одного захватчика. Это почти не повредило толстую шкуру на, и Тилл
вынужден был отступить, в спешке оставив оружие.
наклонился, чтобы выдернуть оружие из лодыжки. Тварь была четырехметровой
высоты и покрыта толстым мехом. На ней была грубая одежда - тяжелые
сандалии из кожи неизвестного зверя, кожаная куртка и юбка из того же
материала. Из-за пояса торчал костяной нож с лезвием размером с Лиру. Но
главным оружием на была дубина, сделанная из дерева приличных размеров.
Чудовище тяжело дышало, и темный язык торчал из угла его рта. Это было
понятно. Обитателю Гунтали здесь было не по себе.
Толстый мех чудовища вспыхнул и почернел сзади подушкообразной ляжки. На
завопил и отвлекся от отчаявшихся фермеров.
Но было ясно, что она искажена ненавистью. Показались четыре клыка: два
сверху, два снизу. Остальные зубы тоже были достаточно острые. Даже не
биолог мог понять: на не были вегетарианцами. Тварь произнесла какие-то
односложные слова и опустила массивную дубину быстрее, чем Этьен мог
предположить. Он нырнул за маленькую тележку, наполненную какими-то
овощами. Дубина разбила тележку, и брызги овощей полетели Этьену в лицо.
Он отскочил. Мелькнула мысль: "А что, собственно, я здесь делаю? Мне бы
следовало сидеть за столом в университете, выслушивать отчеты студентов и
думать об учебном процессе".
тротуару, и Этьен, услышав ее свист, резко пригнулся. Тогда к нему
потянулась большая рука с шестью огромными пальцами, оканчивающимися
крючковатыми ногтями. Он шагнул назад, избегая захвата, и, падая,
выстрелил. Молния прошла между указательным и первым большим пальцем,
ударив на в левый глаз. Чудовище издало громоподобный вопль, уронило
дубину и упало на колени, сильно задрожав. Этот на умер в тот момент,
когда коснулся земли.
его путь перекрыт другим чудовищем. Оно шагнуло вперед и двумя руками
ударило его дубиной. Этьен прыгнул за ближайшую стену.
помчались за оставшимся в живых. В ход пошли пики, копья, косы. На заревел
и наклонился, пытаясь поймать ближайшего тсла. Сильно изрезанный, он встал
на колено и размахнулся дубиной, чтобы убить пару тсла, которые
подобрались так близко. Теперь на уже не казался таким огромным и
непобедимым. Этьен тщательно прицелился и выстрелил ему в основание
черепа. Кость оказалась слишком толстой, но и удар был достаточным, чтобы
вызвать временный паралич. Тварь растянулась по улице.
Еще бы! Смотреть, как мирные, философичные тсла прыгают по телу и режут
его на куски. Понимая, что от помощь уже не нужна, Этьен покинул спасенных
фермеров, занимавшихся мясницким делом.
горожанами. Этьен увидел Йулура на крыше здания и тоже залез туда.
но Учитель Тилл не позволил, сказав, что я могу только повредить себе.
убегавшим на. Одни из них уносили большие куски мяса из магазина, в
который вломились, другие что-то несли в больших кожаных мешках. Тсла
преследовали грабителей только до ворот. Этьен увидел только еще один труп
на. Наверное, двух смертей достаточно, чтобы напугать остальных на и
заставить отступить. Или же они добились того, ради чего пришли? Этьен
решил подумать над этим потом. А сейчас он устал и радовался тому, что
чудовища убегали.
не тсла. В их философии не было места для активных военных действий. И в
открытом пространстве они не имели бы преимуществ перед своими
противниками, которым размеры мешали маневрировать между домами на узких
улицах.
Вокруг него стала собираться группа любопытных местных жителей. Улыбаясь и
обращаясь к тсла с жестами дружбы, он пробирался к Тиллу, который
беседовал со стариком, покрытым серебристым мехом. Тилл познакомил их:
Ученого Этьена, прибывшего из другого мира. Он здесь для того, чтобы
узнать о нас... и, как ты мог видеть, иногда помогать.
Турпута, но слова были понятны. - Ты счел необходимым отставить в сторону
учение, чтобы помочь нам в самое отчаянное время. Я рад заявить, что ты