не могли даже вообразить себе их существование. И все же они разрешили
проблему машин в несколько дней. Несколько же дней им потребовалось, чтобы
научиться работать в чужой для них среде, чтобы построить камеру высокого
давления и захватить контроль над кораблем.
начал слушать.
можно было еще что-то сделать, хотя я не знаю, в каком направлении. Не
забывайте, что экипаж не мог стартовать без того, чтобы не взорвать
"ПЕРИКЛ" и самих себя. Во всяком случае, здесь есть последняя фраза,
которую наговорил командор Рэнд в бортжурнал.
нас не имеет никакого значения. Я, собственно, не должен говорить "мы",
потому что вскоре они подчинили себе Андерсона, а он был последним, не
считая меня. Эти усикообразные члены проникают через любой металл. Одно
единственное прикосновение, и человек парализован, а это конец...
выносить все это, когда ты остался один...
состоянии делать то, что мне осталось сделать. Я выведу из строя все
предохранители и запущу атомный реактор, затем разгоню его, пока он не
взлетит на воздух. Это будет только самоубийство, потому что все остальные
уже мертвы. Эти создания снаружи умны. Я должен считаться с тем, что они
могут научиться управлять этим кораблем. Кто знает, какие дьявольские
планы они вынашивают! Я твердо решил, что не позволю им этого. Говорит
командор Рэнд, я заканчиваю бортовой журнал. Чтобы не произошло, эта
запись в бортовом журнале должна быть последней.
эпидемию и пытались уничтожить все человечество.
было скорее лабораторным экспериментом, чем попыткой уничтожить нас всех.
По тому способу, каким они вызвали эту болезнь, которая так великолепно
подошла к условиям, царящим на Земле, по тому, как она охватила животных,
которых они никогда не видели, судя по произошедшим мутациям, мы видим,
как хорошо они знают нашу биологию. Мы все еще не знаем, как они
распространили вирус на корабле, как они направили его точно по прямой
линии вдоль Лонг Айленд - что по нашим познаниям физически невозможно.
Если бы они этого захотели, они могли бы вызвать эпидемию, которая за
несколько дней уничтожила бы всех людей на Земле. Но они этого не сделали.
находится под током.
пеленгационной частоте.
электрическую сеть. Как звучат эти сигналы?
Попытайтесь воспрепятствовать этому сигналу, пока он не нарушил весь
спектр наших частот.
разрывающие нервы людей.
похоже на голос юпитерианина? Стенли, могут ли эти сигналы уловить и
понять на Юпитере?
Юпитере, имеют чувствительный приемник, и что он все время настроен на
волну передатчика. Вы имеете в виду...
Стрелки приборов упали на нули. Что это значит?
друг в баке?
аммиака, однако кондиционеры уже работали, чтобы очистить воздух.
стенке бака исчез.
Сэм и глянул на потемневший экран.
генерал. - Но почему?
вероятно, никогда не имел ни желания, ни намерения покидать поверхность
нашей планеты и возвращаться на свою. Он улетел на Землю, чтобы выполнить
задание, точнее сказать, чтобы провести эксперимент. Наша Земля была его
лабораторией, а мы представляли из себя подопытных кроликов. Эксперимент
закончен. Результаты переданы...
назвать это. Приказ выполнен холодно и деловито, без всякого внутреннего
сожаления.
медицинский эксперимент. Они знали, как повлияет болезнь на наш организм.
Таким образом они, может быть, смогли сделать выводы о нашем уровне
развития, о нашей науке, наблюдая, какими средствами мы будем бороться с
болезнью, что мы сделаем, когда обнаружим ее возбудителя. В конце концов
юпитериане не сделали никакой попытки солгать нам, что именно они принесли
с собой эту болезнь. Чтобы обнаружить юпитерианина, нужно было только
открыть вход в корабль, бортовой журнал оставался в неприкосновенности. Не
забывайте также, что капсула с сывороткой была у него уже наготове. Он
воспользовался ею, чтобы устранить угрозу нарушения коммуникации и, может
быть, он осознал всю тяжесть нашего положения...
Эдди Перкинс.
- тяжело дыша, сказал он.
и без труда удалось синтезировать ее в лаборатории. Эпидемия побеждена.
хлопья, и тепло помещения растопило их.
подлокотниках.
представить, - сказал он недовольно. - Если я еще не заработал артрита, то
наверняка получу его сегодня. Мне очень жаль, что вам нужно идти, док.
представить, что я должен был перенести Ниту через этот порог.
Единственное, чего мне не будет доставать, это машины скорой помощи и вас,
Киллер.
больше не увидите ни одной машины скорой помощи. Вы нужны в новой
лабораторной программе, потому что вы тот человек, который больше всех
знает о юпитерианах. Значит ли это, что идея новой программы принадлежит
вам?
указало нам совершенно новый путь в медицине. Джи-молекулы, так мы их
назвали. Они живут как вирусы или как микроорганизмы, и размножаются
автоматически. Только благодаря этому нам удалось справиться с эпидемией в
несколько дней. Мы сразу же начали изучать возможности всестороннего
использования Джи-молекул. Если мы сможем использовать хотя бы десятую
часть из того, на что мы надеемся, то и тогда мы должны быть благодарны
юпитерианам за то, что они принесли к нам болезнь и сыворотку, потому что
это наметило совершенно новый путь в медицине.