хозяйством. Хью трудился больше обычного. Грэйс тоже работала, и качество
ее блюд улучшалось день ото дня, равно, как и ее аппетит. Она растолстела.
Она никогда больше не упоминала о том, что убеждена в виновности мужа в
смерти их дочери.
она разговаривала с Дьюком. Она перестала посещать и церковные службы.
один с отцом.
нас - может уйти, если захочет.
имущества. Боеприпасы, инструменты и так далее.
хочешь уйти?
У меня тоже есть причины, но основная причина в ней.
тем, как я руковожу? Тогда я с радостью уступлю свое место. Я абсолютно
уверен, что Джо и Барбара справятся со всем не хуже чем я, таким образом
все окажутся заодно. - Он вздохнул. - Я устал нести эту ношу.
справляешься ты прекрасно. Я не могу сказать, что мне понравилось, как ты
в начале все взял в свои руки. Но самое главное - результаты, а
результатов ты добился отличных. Лучше давай не будем обсуждать мои
причины. Могу только сказать, что с тобой лично это никак не связано... и
я бы ни за что не ушел, если бы мать просто-таки не зациклилась на этом.
Она непременно хочет уйти. И она намерена уйти во что бы то ни стало. А я
не могу отпустить ее одну.
бесповоротно. Я без конца твержу ей, что не смогу устроить ей такую же
безопасную и удобную жизнь, как здесь. Но в этом вопросе она настоящий
кремень.
уже давно утратил последние крохи влияния на нее. Но у меня есть две идеи.
Может быть, какая-нибудь из них покажется тебе приемлемой.
них мы использовали при оборудовании кухни. У нас есть все необходимое для
того, чтобы изготовить самогонный аппарат. Я запасся в свое время всеми
необходимыми для нас частями, чтобы, если начнется война, иметь
возможность торговать спиртным, которое было бы чистым золотом в любом
примитивном послевоенном обществе.
это и я знаю, как гнать самогон. - Он слегка улыбнулся. - Это не
кабинетное знание. На юге Тихого океана, во время службы, я заведовал
перегонным кубом, конечно, под бдительным надзором своего
непосредственного начальника. Тогда-то я и узнал как из зерна или картошки
или почти из чего угодно гнать спиртное. Дьюк, возможно, твоя мать была бы
счастлива, если бы всегда имела спиртное.
чтобы запрещать ей это? Ради чего ей жить? Раньше она любила смотреть
телевизор, бывать в гостях, она могла целый день провести в
парикмахерской, затем пойти в кино, затем в гости и выпить там немного с
подругой. Вот в чем был смысл ее жизни, Дьюк. А где теперь все это? Его
больше нет, оно ушло безвозвратно! И только то, о чем я говорил, и что мы
можем ей предложить, немного скрасило бы ее существование. Кто ты такой,
чтобы указывать своей матери - спиваться ей до смерти или нет?
много пьет. Но я бы, наверное, теперь смирился и с этим. Если ты построишь
свой аппарат, мы возможно, будем твоими покупателями. Но уйти мы все равно
уйдем. Потому что все это не решает проблем матери.
вот... - Хью нахмурился. - Дьюк, скажи ей, что я уйду как только Барбара
родит. Не могу же я покинуть свою пациентку. Но ты можешь заверить
Грэйс...
говоря, мать ополчилась на нее. Совершенно не может ее терпеть. С тех пор
как умерла Карен. Она сказала еще: "Дьюк, эта женщина не будет рожать
ребенка в моем доме! Своего выродка. Я этого не потерплю. Скажи своему
отцу, что он должен выставить ее отсюда". Вот ее собственные слова.
Барбара не может уйти. Я разрядил в нее оба ствола: я сказал, что ты так
не можешь выставить Барбару, как не смог бы выставить Карен. Я сказал ей
да, что если, все-таки, у тебя хватит подлости сделать такое, (допустим
чисто теоретически), то я и Джо будем с оружием в руках защищать Барбару.
Но, конечно, ты на такое не способен.
начистоту. Поэтому она решила, что уйдет она. Я не могу удерживать ее. Она
уходит. А я иду с ней, чтобы заботиться о ней.
понимать, что даже вместе с тобой ей некуда идти.
пещеру в начале каньона Коллинза, ну, ту, которую еще собирались
превратить в туристский аттракцион? Так вот, она все еще существует. Или
ее двойник. Я имею в виду. Я охотился в той стороне еще в первую неделю
нашего пребывания здесь. Каньон выглядел таким знакомым, что я поднялся
наверх и нашел пещеру. И ты знаешь, отец, в ней вполне можно жить и
обороняться.
загораживала туннель.
пещере протекает ручей, который не пересох до сих пор, несмотря на жуткую
жару. Одним словом, отец, пещера не менее комфортабельна, чем наше
убежище. Она нуждается только в небольшой отделке.
принадлежности, кухонную утварь. Вашу долю консервов. Спички, оружие,
боеприпасы. Составь список, а потом я помогу тебе перенести все это.
первые дни нашего пребывания здесь. Понимаешь... ну, в общем, у нас с
тобой произошла та стычка... а после этого ты назначил меня главным
хранителем. Это навело меня на мысль, и после этого я неделю или две не
выходил из дома ненагруженным, стараясь уйти, когда меня никто не видел.
то ни было... и только вещи, которые понадобились бы мне в случае самой
крайней необходимости. Спички. Патроны. То ружье, которое ты никак не мог
найти. Одно одеяло. Нож. Немного провизии. Несколько свечей. Дело в том,
что... Поставь себя в мое положение. Постоянно существовала возможность
того, что ты рассердишься на меня и нам придется драться - причем один из
нас непременно будет убит, ты сам так мне тогда заявил, - или я вынужден
буду бежать сломя голову, не имея возможности ничего взять с собой. Я
решил не вступать в борьбу с тобой. Поэтому мне пришлось заняться
кое-какими приготовлениями. Но я ничего не крал: ты же сам сказал, что я
могу взять свою долю. Скажи только и я тут же принесу все обратно.
узнать только одну вещь, Дьюк - среди тех продуктов, которые ты унес, были
банки со сгущенным молоком, или нет?
не принес бы его назад, побив все рекорды по скорости, когда умерла Карен?