профу и даже соглашался с его литературными суждениями (полагаю,
положительными) без всякой обиды. Размер и рифмовка у Майка были
безукоризненны, поскольку, будучи компьютером, он хранил в памяти весь
словарный запас английского языка и мог отыскать нужное слово за считанные
миллисекунды. Несколько хуже было с самокритикой, однако тут помогло
суровое редакторское перо профа.
"Лунного сияния" под мрачной поэмой, именовавшейся "Отчий дом". Это были
думы умирающего ссыльного и его открытие, сделанное накануне отхода в мир
иной, что Луна стала его родным домом. Простой язык, непритязательные
рифмы, а единственная слегка крамольная мысль содержалась в выводе, к
которому приходит умирающий: что даже множество Смотрителей, угнетавших
его, это не слишком высокая цена за отчий дом.
поэму или нет. Вещь была хорошая, и они ее опубликовали.
Адама Селена. Номер был в продаже уже почти две лунные недели, когда
Альварес заметил стихи или ему их показали. Мы нервничали - нам как раз
о_ч_е_н_ь _х_о_т_е_л_о_с_ь_, чтобы поэма была замечена. И пришли в
восторг, узнав, как завибрировал при виде нее Альварес.
- поэма пришла почтой. Есть ли у них оригинал? Да, конечно... Извините, но
конверта нет, мы их не храним. Прошло довольно много времени, прежде чем
Альварес удалился в окружении четырех драгунов, которых таскал за собой
для улучшения самочувствия.
отпечатано на официальном бланке конторы Адама Селена:
поэмы. Текст был напечатан на "Ундервуд офис электростатор", то есть на
самой распространенной в Луне модели. И все равно таких машинок было не
очень много, поскольку их импортировали. Опытный детектив мог бы
идентифицировать машинку и обнаружил бы ее в городском офисе Администрации
в Луна-Сити. Вернее будет сказать - машинки, так как в офисе их было шесть
и мы печатали по пять слов по очереди на каждой. Операция стоила нам с
Вайо бессонной ночи, и мы решили, что риск неоправданно велик, хотя Майк
был на стреме и прослушивал все телефоны. Больше мы такого не повторяли.
мог игнорировать клиентов. А во-вторых, массу времени отнимала партийная
работа, хотя я передал в другие руки все, что сумел. И все равно
приходилось решать бесконечное число вопросов и рассылать сообщения вверх
и вниз. Пришлось сократить время на физические упражнения с грузилами и
отказаться от мысли получить разрешение на пользование центрифугой
Комплекса - той самой, с помощью которой ученые-землееды продлевали срок
пребывания в Луне. Хотя я раньше на ней тренировался, в этот раз мне не
хотелось рекламировать свою подготовку к поездке на Терру.
они казались из-за того, что я не знал, имеет ли смысл ими заниматься.
Согласно расчетам Майка, в тридцати процентах прогнозов развития событий
появлялась необходимость в лунаре, способном выступить от лица Партии и
совершить путешествие на Землю.
подкачало, а во-вторых, дипломат из меня никудышный. Самой подходящей
кандидатурой был, естественно, проф. Но проф был стар и мог не перенести
полета на Землю. Майк сказал нам, что у человека в возрасте профа, с его
комплекцией и так далее, шанс прилететь на Терру живым меньше сорока
процентов.
своих жалких шансов все возможное, так что мне не оставалось ничего
другого, кроме как навешать на себя грузила и приступить к работе, чтобы
быть готовым заменить профа, если его старое сердце не выдержит. Вайо
занималась тем же на случай, если что-то помешает моему полету. Делала она
это преимущественно ради того, чтобы разделить со мной тяготы - Вайо
всегда предпочитала логике мужество.
потеряла благодаря бракам трех сыновей, хотя и получила взамен двух
отличных ребят - Фрэнка и Али. Потом ушел работать в "ЛуНоГоКо" Грег - он
стал главным мастером-бурильщиком на строительстве катапульты.
людей, приходилось изрядно попотеть. На большинстве видов работ мы могли
использовать и беспартийных, но ключевые позиции должны были занимать
партийцы, причем не только политически надежные, но и компетентные. Грег
не хотел уезжать из дома; на ферме он был нужен, да и бросать свой приход
ему было жаль. Но все-таки согласился.
поросятах и цыплятах. Ганс был отличным фермером, он безропотно тянул за
двоих. Но Грег управлял делами фермы с тех самых пор, как Дед ушел на
покой, и новая для Ганса ответственность тревожила его. В общем-то, по
старшинству это дело должно было перейти ко мне, но Ганс как фермер далеко
превосходил меня, да и любил он сельское хозяйство больше. Так что у нас
давно подразумевалось, что Грега когда-нибудь заменит именно он. Я помогал
ему, поддерживал его решения, а также вкалывал в те часы, которые
удавалось урвать от других дел. В результате мне и почесаться некогда
было.
Черчилль. К этому времени как раз закончили прокладку туннеля через
центральную каверну, и я решил наведаться в Гонконг-в-Луне и наладить
деловые контакты, поскольку теперь я мог пообещать клиентам срочный сервис
в случае необходимости. Раньше это было невозможно, так как луноход на
отрезке Эндсвиль - Билютихэтчи курсировал только в темную половину лунного
месяца.
Гонконгом у нас были очень слабой, хотя Вайо делала все, что могла - по
телефону, разумеется. Она высоко ценила второго члена своей ячейки,
"товарища Клейтона", который, судя по данным файла "Зебра", был совершенно
чист. Мы ввели Клейтона в курс дела, предупредили о гнильце в организации
и посоветовали начать строить новую сеть ячеек, не теряя членства в старом
подполье.
был стать нашим оплотом. Он меньше других поселений зависел от
Администрации. Во-первых, потому что его силовые установки не
контролировались Комплексом. А во-вторых, Гонконг не слишком интересовала
торговля с помощью катапульты, так как до прокладки метро он не был
включен в общую транспортную сеть. И в финансовом отношении он был крепче
других - банкноты банка Гонконга-в-Луне котировались куда выше официальных
купонов Администрации.
смысле. Администрация их не принимала; когда я летал на Землю, мне
приходилось приобретать купоны, чтобы заплатить за билет. Но с собой я
брал гонконгскую валюту, которую на Земле можно было обменять с небольшой
потерей, тогда как купоны там вообще не котировались. Деньги или нет, но
гонконгские банкноты не были бюрократическими бумажками - за ними стояли
честные китайские банкиры. Сотня гонкогнских долларов соответствовала 31,1
грамма золота (старая тройская унция), и его действительно можно было
получить в главном офисе банка - золото провозили туда из Австралии. А не
хотите золота - получите товары: бытовую воду, сталь нужных марок, тяжелую
воду для реакторов - в общем, что душе угодно. Все это можно было
приобрести и за купоны, но Администрация постоянно взвинчивала цены. Я не
специалист в области финансов, и когда Майк попытался меня просветить, у
меня чуть голова не лопнула. Я просто знаю, что мы были рады заполучить
эти "неденьги", тогда как купоны брали без всякой охоты и не только
потому, что ненавидели Администрацию.
Должен был - но пока что не стал. Мы решили, что мне имеет смысл рискнуть
и пойти на личный контакт, даже частично раскрыться, поскольку человеку с
одной рукой замаскироваться не так-то просто. Это был риск, угрожавший в
случае провала не только мне: следы неминуемо привели бы к Вайо, Ма, Грегу
и Сидрис. Но кто сказал, что революция - спокойное занятие?
таким уж и молодым, просто все они выглядят юными, пока внезапно не
становятся старичками. Не чистокровным - была у него и малайская примесь,
и еще какая-то, но имя было японское, а дома тщательно соблюдались
японские обычаи; все определялось "гири" и "гиму" [традиционные элементы
японской культуры; гири - чувство (сознание) долга, гиму - обязанность,
обязательство]. На мое счастье, у Клейтона было множество "гиму" в
отношении Вайо.