это самопожертвование было необходимо. И Шарейн плакала, а горло Кентона
сжималось от горя, А черные бусинки глаз Джиджи смягчились и слезы
побежали по морщинам его лица.
и героями.
буря стихала, они шли быстрее; когда темнело так, что викинг не видел
дороги, они останавливались. Все вперед и вперед - к кораблю.
вокруг нее, увидели, что ее сандалии изорваны, а стройные ноги босы и
кровоточат и что давно уже каждый шаг должен причинять ей страшную боль.
Кентон взял ее на руки и понес а когда он устал, ее понес Джиджи, а Джиджи
был неутомим.
оказались на страже. Они передали девушкам Шарейн, и те унесли свою
хозяйку в каюту и занялись ею.
они решили, что ждать не стоит; лучше выйти в бурное море, чем оставаться
вблизи Эмактилы и страшного дома Нергала. Цепи сняли с деревьев, вывели
корабль из убежища и развернули в сторону выхода из бухты.
повернул за скалы, и Сигурд, стоявший у рулевого весла, вдохнул ревущие
волны и, как бегун, направил корабль в открытый океан.
в черную каюту.
туда и сюда своими зоркими глазами; прислушивался, караулил. Джиджи
казалось, что черная каюта не такая, какой они ее оставили. Казалось
Джиджи, что он слышит шепот, даже призрак шепота, приходящий и уходящий.
будто чьи-то руки сдавили ему горло. Джиджи, прижав руку к груди Кентона,
успокоил его.
опустилась.
Нергала, сгустилась какая-то смутная тень.
ненависти, угрозы, смотрело на спящую пару...
длинные руки, вскочил на ноги, осмотрелся...
сонные глаза, теневое лицо исчезло, ниша опустела.
Сигурд. Он громко храпел. Он, должно быть, проспал долго, потому что
мокрая одежда, которую снял с него ниневит, просохла. Кентон оделся, сунул
ноги в сандалии, набросил на плечи короткий плащ и тихо отворил дверь.
Тьма и черные сумерки уступили место бледному рассвету, который окрасил
море в тускло-серый цвет. Дождь прекратился, но корабль весь дрожал от
сильного ветра.
назад, когда волна проходила, по воде как по шиферу, и снова поднимался на
гребне следующей волны.
снегом. В одно рулевое весло вцепился Джиджи, за другим были два раба из
гребной ямы. Ниневит улыбнулся Кентону, указал на компас. Кентон взглянул
и увидел, что стрелка, которая всегда направлена к Эмактиле, указывает
точно на корму.
весло. Но Джиджи только рассмеялся, покачал головой и указал на каюту
Шарейн.
Шарейн спала, щекой на стройной руке, пряди покрывали ее, как золотая
сеть. Две девушки сидели рядом.
все более томными.
нему свои белые руки. Его руки обвились вокруг нее. Как птица, она
угнездилась в них, подняла навстречу ему губы.
вздохов Шарейн; забыл все на свете, кроме нежных рук Шарейн.
рулевого весла, дважды его заменял викинг, пока ветер не стих и они плыли
опять по улыбающемуся, блестящему бирюзовому морю.
только людьми, но и призраками.
четверо ощущали, что их преследуют. Не страх, не ужас - знание того, что
корабль преследуют, что если они не перехитрят флот, который отыскивает их
повсюду в этом странном море, не найдут безопасную тайную гавань, конец у
них будет один. И ни один из них в глубине души не верил, что такая гавань
отыщется.
Шарейн. Они любили друг друга. А Сигурд пел старые саги и новые, которые
сочинял о персе Зубране, пока они с Джиджи прибивали большие щиты к бортам
на носу. Они укрепили щиты вдоль фальшборта и прорезали в них бойницы,
сквозь которые можно было стрелять. На корме они тоже прибили два щита,
чтобы защищать кормчего.
над кораблем, готовые унести душу Сигурда, сына Тригга, на его место в
Валгалле, где его ждет Зубран. Он пел о местах, которые там ждут Кентона и
Джиджи, но не тогда, когда его могла слышать Шарейн, потому что в Валгалле
нет места для женщин.
уходили, снова возвращались. Что-то от Темного повелителя вернулось, снова
требовало свою палубу. Ни Джиджи, ни викинг больше не спали в черной
каюте, они спали на открытой палубе или в каюте девушек.
собираются у перил и смотрят на них сверху вниз!
что курс корабля изменился - большая стрелка указывала на нос, на
Эмактилу, корабль на веслах шел к острову колдунов!
викинг.
острове была хорошая скрытая гавань, за ней их манил большой лес. Здесь
они провели некоторое время, говорили о том, чтобы вытащить корабль на
берег, спрятать его, затем найти в лесу место и построить крепость, там
встретить нападение, если оно будет.
остальные трое решат остаться. И веселились, как дети, когда корабль вышел
из гавани и погрузил нос свой в увенчанные пеной волны, а чистый морской
ветер кричал и остров постепенно терялся вдали.
не отыщут и не выкопают оттуда. Теперь нам по крайней мере видно, чего
ожидать.
веслами. Это был торговый корабль, к тому же тяжело груженный; он
попытался уйти от них. Но викинг закричал, что они не должны дать ему уйти
в Эмактилу и там рассказать о них. Они преследовали корабль, таранили его
и потопили вместе с вопящими закованными рабами - Кентон, Сигурд и Джиджи
с тяжелым сердцем, Шарейн бледная и плачущая.
корабль, охотник. Сделали вид, что бегут, корабль начал их преследовать.
Когда преследователь был совсем близко, викинг резко развернул корабль
Иштар и срезал весла преследователя. На этом корабле сражались храбро, но,
сдерживаемые приказом черного жреца не убивать, а взять живыми, не могли
противостоять большой булаве Джиджи, мечу викинга, быстрому клинку
Кентона. Они сдались перед ними и перед бурей стрел, которую создали
Шарейн и ее девушке. Но и на корабле Иштар были потери: одна девушка
умерла, стрела попала ей в сердце, а Джиджи и Сигурд были ранены.
еще лучше, связки бечевки, масло, чтобы смачивать их, кремень, позволяющий
зажигать пламя, прочные древка и странной формы мощные самострелы, которые
должны были стрелять пылающими стрелами. Все это и металл они взяли. Потом