радары, и я ожидаю, что снаружи протянута проволока.
голосе был триумф, контрастирующий с мрачной озабоченностью Фалькенберга и
его офицеров. - Вам придется набрать армию, чтобы взять эти укрепления.
Форд Хайтс - наш единственный шанс, полковник. Астория слишком велика для
вас.
рисковали всем, чтобы собрать патриотов Колумбийской долины. Если вы не
возьмете Асторию сейчас, они разойдутся по своим ранчо. Я была против
начала новой революции, Говард Баннистер. Я не думаю, что мы сможем
вынести еще одну долгую войну, вроде последней. Но я организовала друзей
моего отца, и через два дня я буду командовать боевыми силами. Если мы
сейчас рассеемся, я никогда не смогу снова собрать их для боя.
шестьсот стрелков и еще пять тысяч на подходе. Силы таких размеров нельзя
спрятать! - она без энтузиазма разглядывала Фалькенберга. Чтобы победить,
они нуждались в крепко организованном ядре, но она доверяла жизни друзей
человеку, с которым никогда не встречалась. - Полковник, мои ранчеро не
могут встретиться с регулярными войсками конфедератов или фридландскими
танками без поддержки, но если вы возьмете Асторию, у нас будет база,
которую мы сможем удержать.
рационально оценивала их регулярные силы, чем Баннистер, - но насколько
она была надежна? - Мистер баннистер, мы не сможем взять Асторию без
артиллерии, даже имея ваших ранчеро с Форд Хайтс. Мне нужны пушки Астории,
и в любом случае этот город - ключ ко всей кампании. С ним в руках есть
шанс быстро выиграть эту войну.
есть преимущество внезапности. Никто из конфедератов не знает, что мы
находимся на этой планете и не узнают, - он взглянул на свой карманный
компьютер, - еще двадцать семь часов, а затем оружейное отделение собьет
спутник. Мисс Хортон, вы в последнее время досаждали Астории?
этот Фалькенберг иным?" - Я забралась так далеко на юг только для встречи
с вами. Сделанные капитаном Фрейзером кроки Форта лежали на столе, как
смертный приговор. Фалькенберг молча наблюдал, как разведчик подрисовывал
по стенам пулеметные гнезда.
закричал Баннистер. - Астория чересчур сильна. Вы сами это сказали.
Поднявшиеся было надежды Гленды Рут снова умерли. Баннистер давал
наемникам превосходный выход. Фалькенберг выпрямился и взял у стюарда
наполненный до краев стакан.
штурманской, пока не увидел офицера, стоявшего у переборки. - Великолепно.
Лейтенант Фуллер, бывший танитский заключенный, мистер Баннистер. Пока мы
не поймали его... Марк, дай-ка нам тост.
Баннистера в твердый комок. Монтроза! А Гленда Рут уставилась непонимающим
взглядом, но в ее глазах была вновь родившаяся надежда.
Фалькенберга, ответный взгляд Гленды Рут, полный понимания и восхищения -
они все были сумасшедшими! На кон были поставлены жизни всех патриотов, а
эти, мужчина и девушка, они были безумцы!
нее быстро текущие воды Колумбии неслись к океану в каких-то девяти
километрах ниже по течению, где волны дробились о линию волноломов высотой
в пять метров. Пройти через портовые боны было делом хитрым, и даже в
самом порту приливы и отливы были чересчур свирепы, чтобы позволять
кораблю причалить. Краны "Марибелл" гудели, снимая с палубы грузовые
лихтеры. Машины на воздушной подушке без изящества двигались по воде и
через песчаные пляжи к складам из рифленого алюминия, где они оставляли
контейнеры с грузом и забирали пустые. В крепости над Асторией караульный
офицер, как положено, занес в журнал время прибытия корабля. Это было
самым волнующим событием за две недели. С конца мятежа его солдатам было
нечего делать. Он повернулся от вышки в сторону укреплений. Чертовски
пустяшное употребление хороших бронеходов, подумал он. Нет смысла держать
самоходные орудия в портовых караулках. Бронеходы не использовались,
поскольку пушки находились в бетонных гнездах. Лейтенант был обучен
мобильной войне, и хотя он мог оценить необходимость контроля над устьем
самой большой реки Нового Вашингтона, ему эта задача не нравилась. Нет
никакой славы в охране неприступной крепости. Прозвучал отбой, и по всей
крепости солдаты повернулись лицом к флагам. Цвета Конфедерации Франклина
приспустились с флагштока в чести, отдаваемой гарнизоном. Хотя ему, как
караульному офицеру, делать этого не полагалось, лейтенант отдал честь,
когда запели трубы. Солдаты у орудий стояли по стойке "смирно", но они
честь не отдавали. Фридландские наемники не были обязаны Конфедерации
какой-либо верностью, кроме той, какая была куплена и оплачена. Лейтенант
восхищался ими как солдатами, но они были неспособны вызвать уважение как
люди.
бронеходами подобно им. Он сумел завести с некоторыми дружбу. В один
прекрасный день, когда Конфедерация станет сильнее, они обойдутся без
наемников, а до тех пор он хотел научиться всему, чему только мог. В этом
секторе космоса имелись богатые планеты - планеты, которые Франклин мог бы
добавить к Конфедерации, когда с мятежом будет покончено. Со слабеющим с
каждым днем флотом КД возможности на краю обитаемого космоса возросли, но
только для тех, кто готов к ним. Когда отбой кончился, он снова повернулся
к порту. По широкой дороге к Форту ехал уродливый грузовой лихтер.
Лейтенант озадаченно нахмурился и спустился с вышки. Когда он добрался до
ворот, лихтер уже там стоял. Его мотор рычал, и было очень трудно понять
водителя, широкоплечего моряка-грузчика, который на чем-то настаивал.
обратился за поддержкой к лейтенанту.
быть услышанным сквозь рев мотора. - Что за груз?
сказано: "Крепость Астория, для интенданта". Слушайте, лейтенант, нам надо
двигать. Если капитан не поймает прилива, он не сможет проскочить портовые
боны сегодня и спустит с меня шкуру за милую душу! Где интендант?
Лейтенант посмотрел на часы. После отбоя солдаты разошлись быстро, а
интенданты на службе не задерживаются.
скажите, куда положить это добро. Нам надо отплыть по стоячей воде.
повернулся к своему спутнику в кабине. - О'кей, Чарли, сваливай его!
Лейтенант подумал о том, что скажет интендант, когда обнаружит, что ему
надо перетаскивать контейнеры размером пять на десять метров. Он залез у
кузов лихтера. В кармашке для накладной каждого контейнера был ярлык,
гласящий "ИНТЕНДАНТСКИЕ ПРИПАСЫ".
отвезите это туда, - он указал на склад неподалеку от цента лагеря.
Лейтенант хочет завести это добро внутрь... - он уделал все внимание
ведению неуклюжей машины. Бригада лихтера споро работала с краном, ставя
контейнер с грузом у дверей склада.
видите, что пломбы не сорваны?
пишется: получатель или получитель, лейтенант?
звание. - Хорошее было плавание?
Еще груз есть...
рычанием умчалась в то время, как лейтенант покачивал головой. Какой
кавардак. Он поднялся на вышку и записал происшедшее в журнал. Записав, он
вздохнул. Один час до темноты и три до смены. Это был длинный скучный
день.
капитан Ян Фрейзер вывел своих разведчиков на затемненный плац. Без
единого слова они двинулись к укрытым пушкам. Одно отделение построилось и
замаршировало к воротам, держа винтовки на сгибе локтя. Часовые
обернулись.