read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



держателем акций. Однажды я прочел одну из брошюр Джоша Таббера. На
следующий день и добрался до всего, что мог найти из написанного им. А на
следующей неделе я сказал Всемирной, куда они могут отправиться, и приехал
сюда помогать наладить это издательство.
Тип был определенно всерьез из-за угла мешком стукнутый, неважно, в
хорошем расположении духа он находился или нет. Эд бросил думать на эту
тему.
- Над чем вы сейчас работаете?
- Ограниченное издание последних стихотворений Марты Кент.
- Марты Кент? - Эд Уандер знал это имя. Поэзия не была его сильным
местом, но лауреаты Американской Нобелевской Премии встречаются не так
часто, чтобы можно было о них не слышать. - Вы хотите сказать, что она
дала вам разрешение напечатать ее книгу?
- Я бы это немного иначе сформулировал, - ухмыльнулся Хэйр. - Вернее
сказать, что Марта собственноручно отдала нам книгу.
- Марта! - воскликнул Эд. - Его обвиняющий взгляд переместился туда,
где женщина, с которой он сюда пришел, разговаривала с Келли, работающем
на ножном стереотипирующем станке. - Вы хотите сказать, что это Марта
Кент?
- Попал в точку, - хихикнул Хэйр.
Эд Уандер кое-как попрощался и вернулся к тем двоим. Он произнес
тоном обвинения:
- Вы - Марта Кент.
- Верно, возлюбленная душа, - улыбнулась она.
- Послушайте, - сказал Эд, - я не хочу показаться нахалом, но почему
вы издаете книгу своих последних стихотворений на таком крошечном, я бы
сказал, одноместном предприятии?
- Ни в коем случае не проговоритесь Джошу Табберу, что я это сказала,
- ответила она, и на ее лице появилось мимолетное проказливое выражение, -
но, правду сказать, ради денег.
- Ради денег! - повторил Эд с отвращением.
У Келли кончилась бумага, он перестал давить на педаль, вытер руки о
фартук и направился к ближайшей стопке книг. Он взял одну, вернулся к ним
и без единого слова передал ее Эду.
Эд повертел книгу в руках. Она была переплетена в кожу. Что-то в ней
было необычное. Эд открыл ее и пролистал страницы. Плотная бумага была
обработана под старину. Автор был Эду незнаком. У Эда было странное
чувство, что он держит в руках произведение искусства.
Марта Кент и Келли наблюдали за ним. Похоже, его поведение их
забавляло, и Эд немного смутился. Чтобы хоть что-то сказать, он произнес:
- Никогда не видел такой бумаги. Откуда вы ее получаете?
- Мы ее делаем сами, - сказал Келли.
Эд на мгновение закрыл глаза. Затем открыл их и сказал:
- Зачем вам деньги? Вы ведь все делаете сами. - Он обвиняюще указал
на платье Марты Кент. - Это домотканое, верно?
- Да. Но мы не можем обойтись совсем без денег, даже в Элизиуме.
Например, мы должны оплачивать почтовые услуги, когда отправляем нашу
печатную продукцию. Иногда нам нужны лекарства. Нам приходится покупать
соль. Удивительно, сколько всего набирается.
- Послушайте, - тоскливо сказал Эд. - Вы, Марта Кент, написали книгу
- потенциальный бестселлер. Вы принесли ее сюда и выпускаете ограниченное
издание, набирая ее вручную, печатая на ножном станке на бумаге, которую
сами сделали. И сколько экземпляров вы напечатаете? Тысячу?
- Двести, - сказала Марта.
- И за сколько вы продадите каждый экземпляр? За сто долларов?
- За два доллара, - сказала Марта.
Эд снова закрыл глаза в нестерпимой муке.
- Два доллара за такую книгу? - сказал он. - Я не библиоман, но могу
сказать, что первое ограниченное издание Марты Кент, ручной работы,
практически бесценно. Но даже если вы просто отдадите рукопись солидному
издателю, вы получите целое состояние.
- Вы не понимаете, - рассудительно произнес Келли. - Нам не нужно
состояние. Вот сотня долларов Элизиуму пригодится. На лекарства, на...
Марта торопливо вмешалась:
- Только не проговоритесь Джошу Табберу о наших мотивах. Джош не
всегда практичен. Он придет в негодование, если узнает, что мы докатились
до того, чтобы издавать эту вещь ради накопления денег.
Эд сдался. Он резко сказал:
- И что он сделает с этими деньгами? Выбросит?
Марта и Келли сказали в один голос, как будто ничего не могло быть
естественнее:
- Да.
- Я, пожалуй, выйду подышать воздухом, - сказал Эд.
Он прошелся обратно к Фольксховеру, борясь с желанием рвать на себе
волосы.
Ладно, черт побери, он будет трактовать всякое сомнение в их пользу.
Эта маленькая община, затерянная в холмах и лесах Кэтскилла, имеет свои
достоинства. Хороший чистый воздух. Потрясающий пейзаж - Оверлук Маунтин
на заднем плане. Возможно, прекрасное место, чтобы воспитывать детей. Хотя
один дьявол знает, где взять для них школу. Эд задумался над этим
вопросом. Если у Таббера академическая степень, Марта Кент - одна из его
последовательниц, наверное, есть среди них и другие, кто может преподавать
- что-то вроде небольшой школы в традициях прошлого.
Хорошо. Значит, у коммуны есть свои достоинства, хотя это все может
выглядеть совсем по-другому зимой. Эд перевел взгляд с одного коттеджа на
другой. У всех были трубы на крышах. Боже правый, эти люди на самом деле
топят дровами. Которые, надо полагать, они же сами и рубят. Не иметь зимой
даже газового отопления! Это до какой же степени психопатства можно дойти?
Однако, если вдуматься, здесь должно быть очень красиво зимой.
Особенно когда снег только что выпал. У Эда Уандера была привычка после
сильного снегопада выезжать из Кингсбурга за город просто чтобы посмотреть
на снег ранним утром, на заснеженные ветки деревьев, на поля - прежде чем
человек и солнце это испортят. Разумеется, он никогда не съезжал с главных
дорог. Здесь это должно было выглядеть по-другому. Ему пришло в голову,
что по-настоящему большой снегопад должен отрезать их здесь, так что они
не могут добраться даже до Вудстока за припасами.
Он снова оборвал себя. Им не нужно отправляться в Вудсток, или
куда-нибудь еще, за припасами. Они явно выращивают свои припасы сами.
Но что с медицинской помощью, если кто-нибудь заболеет во время
снегопада? Может быть, кто-то из них имеет медицинское образование. Все
остальное у них, похоже, есть.
Ладно, пусть у них есть все эти достоинства. Они все равно такие же
помешанные, как банда шляпников из "Алисы в Стране Чудес". Забились в эту
глушь, живут, как первопроходцы. Ни телевизора, ни радио. Интересно, как
часто детей отпускают в город посмотреть кино. Наверное, никогда, решил
Эд. Может, он не слишком хорошо знает Иезекиля Джошуа Таббера, но было
очевидно, что пророк не особенно в ладах с современными фильмами, с их
бесконечными насилием, преступлениями и тем, что с точки зрения Таббера,
очевидно, является извращением ценностей.
Чем они, черт побери, занимают свое время?
А тут еще этот идиотский разговор, который у него только что
состоялся с Мартой Кент, печатником Келли и наборщиком Хэйром. Они, должно
быть, потратят месяцы работы на эту ее книгу. И что получат в результате?
Четыреста долларов. Откуда они взяли эту сумму? Им нужно именно столько на
что-то, что необходимо общине. Ладно. Чем нехороши восемьсот долларов, от
которых половина останется в запасе на будущие нужды общины? Это что,
никому даже в голову не пришло? Разве профессор Мак-Корд не сказал Эду,
что Таббер имеет степень по экономике? Чему они учат в этом Гарварде?
Он снова поборол желание вырвать клок волос.
В этот момент Эд увидел еще одну знакомую особу, исчезающую в одном
из коттеджей. Это была Нефертити Таббер.
Он позвал ее, но девушка не услышала.
Эд Уандер сделал глубокий вдох, выпрямился, оттянул воротник
указательным пальцем и совершил один из самых храбрых поступков в своей
жизни. Он подошел к коттеджу и постучал в дверь.
- Входи, возлюбленная душа, - раздался ее голос.
Эд открыл дверь и на мгновение замер на пороге. Время от времени он
встречал в книгах выражение "дрожа всем телом". Литературные герои иногда
дрожат всем телом. Эд никогда раньше не представлял, как это может быть.
Теперь он в точности знал, как это. Эд Уандер дрожал всем телом.
Однако, если только Говорящий Слово не находился в одной из двух
комнат поменьше, которыми, видимо, мог похвастать коттедж кроме большой
комнаты, в которую вела входная дверь, Нефертити Таббер была одна. В
Нефертити Таббер не было ничего такого, от чего следовало дрожать всем
телом. Эд перестал дрожать.
- О, Эдвард, - сказала она. - Возлюбленная душа. Ты пришел ко мне.
Она произнесла "возлюбленная душа" не вполне так, как обычно
произносили последователи Таббера.
Эд закрыл за собой дверь и откашлялся.
Она приблизилась к нему, держа руки по швам, и остановилась перед
ним.
Только и всего. Ему вовсе не пришлось думать об этом. Если бы он
подумал, может быть, он бы не сделал. Не сделал того, что получилось так
естественно.
Он крепко обнял ее и поцеловал от всего сердца - как это называл
старик Хэмингуэй, звонкий поцелуй, "чмок". У нее были губы, созданные для
поцелуев. Но она явно не особенно практиковалась.
Похоже было, что Нефертити Таббер в восторге от исправления этого
недостатка. Она не вырывалась. Ее лицо было обращено к Эду, в открытых
глазах - мечтательное выражение.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.