read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



всхрапнем перед уходом.
Исполняя его приказание, Нэнси - быстро накрыла на стол; исчезнув на
несколько минут, она вернулась с кувшином пива и блюдом с фаршированной
бараньей головой, что дало возможность мистеру Сайксу отпустить нес-
колько острот, основанных на странном совпадении слов: "джемми" называ-
лось и это кушанье и хитрый инструмент, весьма распространенный среди
лиц его профессии. Достойный джентльмен, возбужденный, может быть, перс-
пективой незамедлительно приступить к действию, был очень весел и нахо-
дился в превосходном расположении духа; в доказательство этого можно
здесь отметить, что он с удовольствием выпил залпом свое пиво и за ужи-
ном изрыгнул по приблизительному подсчету не больше восьмидесяти прокля-
тий.
После ужина - нетрудно угадать, что у Оливера не было аппетита, -
мистер Сайкс осушил два стакана виски с водой, бросился на кровать и
приказал Нэнси разбудить его ровно в пять часов, изругав ее заранее в
случае, если она этого не сделает. По команде того же авторитетного ли-
ца, Оливер улегся, не раздеваясь, на тюфяке, лежавшем на полу; а девуш-
ка, подбрасывая топливо, осталась у очага, готовая разбудить их в назна-
ченный час.
Оливер долго не спал, надеясь, что Нэнси воспользуется этим случаем и
шепотом даст еще какой-нибудь совет, но девушка в мрачном раздумье сиде-
ла у очага, не двигаясь и только время от времени снимала нагар со све-
чи. Измученный бдением и тревогой, он в конце концов заснул.
Когда он проснулся, стол был накрыт к чаю, а Сайкс рассовывал ка-
кие-то вещи по - карманам своего пальто, висевшего на спинке стула. Нэн-
си суетилась, готовя завтрак. Еще не рассвело; горела свеча, и за окном
было темно. Вдобавок колючие струи дождя ударяли в оконные стекла, и не-
бо было черным и облачным.
- Ну! - проворчал Сайкс, когда Оливер вскочил. - Половина шестого!
Поторапливайся, не то останешься без завтрака. Мы и так уже опаздываем.
Оливер быстро покончил со своим туалетом; позавтракав наспех, он на
сердитый вопрос Сайкса ответил, что совсем готов.
Нэнси, стараясь не смотреть на мальчика, бросила ему платок, чтобы он
обвязал его вокруг шеи; Сайкс дал ему большой плащ из грубой материи и
велел накинуть на себя и застегнуть. Одевшись, Оливер протянул руку гра-
бителю, который приостановился, чтобы показать ему пистолет, хранившийся
в боковом кармине пальто, зажал его руку в своей и затем, распрощавшись
с Нэнси, увел его.
Когда они подошли к двери, Оливер оглянулся, надеясь встретиться гла-
зами с девушкой. Но она снова уселась на прежнее место у очага и сидела
не шевелясь.

ГЛАВА XXI Экспедиция
Унылое было утро, когда они вышли на улицу: дул ветер, шел дождь, на-
висли хмурые грозовые тучи. Дождь шел всю ночь - на мостовой стояли
большие лужи, из желобов хлестала вода. Слабый свет загоравшегося дня
только омрачал унылую картину; при бледном свете тускнели уличные фона-
ри, и этот свет не окрашивал в более теплые и яркие тона мокрые крыши и
темные улицы. В этой части города, казалось, никто еще не просыпался: во
всех домах окна были закрыты ставнями, а улицы, по которым они проходи-
ли, были тихи и безлюдны.
Когда они свернули на Бетнел-Грин-роуд, уже совсем рассвело. Многие
фонари были погашены. По направлению к Лондону медленно тащилось нес-
колько деревенских повозок; изредка проносилась с грохотом почтовая ка-
рета, покрытая грязью, и кучер в виде предостережения угощал бичом нето-
ропливого возчика, который ехал по той стороной дороги, вследствие чего
кучеру грозила опасность подъехать к конторе на четверть минуты позже.
Уже открылись трактиры, и в них горел газ. Начали открывать и лавки, и
навстречу изредка попадались люди. Затем появились отдельными группами
мастеровые, шедшие на работу. Потом мужчины и женщины с нагруженными ры-
бой корзинками на голове; повозки с овощами, запряженные ослами; повозки
с живым скотом и тушами; молочницы с ведрами - нескончаемая вереница лю-
дей, несущих съестные припасы к восточным предместьям города. По мере
приближения к Сити грохот экипажей усиливался; когда они проходили по
улицам между Шордитч и Смитфилд, шум перешел в гул, началась сутолока.
Стало совсем светло - светлее уже не будет, - и для половины населения
Лондона настало деловое утро.
Миновав Сан-стрит и Краун-стрит, пройдя Финсберисквер, мистер Сайкс
вышел по Чиэуел-стрит на Барбикен, потом на Лонг-лейн и затем в Смит-
филд, откуда неслись такие оглушительные нестройные звуки, что Оливер
Твист пришел в изумление.
Был базарный день. Ноги чуть ли не по самую щиколотку увязали в гря-
зи; над дымящимися крупами быков и коров поднимался густой пар и, смеши-
ваясь с туманом, казалось отдыхавшим на дымовых трубах, тяжелым облаком
нависал над головой. Все загоны для скота в центре большой площади, а
также временные загоны, которые уместились на свободном пространстве,
были битком набиты овцами; вдоль желобов стояли привязанные к столбам в
три-четыре длинных ряда быки и другой рогатый скот. Крестьяне, мясники,
погонщики, разносчики, мальчишки, воры, зеваки и всякого рода бродяги
смешались в толпу; свист погонщиков, лай собак, мычанье быков, блеянье
овец, хрюканье и визг свиней, крики разносчиков, вопли, проклятья и ру-
гательства со всех сторон; звон колокольчиков, гул голосов, вырывающийся
из каждого трактира, толкотня, давка, драки, гиканье и вопли, визг, отв-
ратительный вой, то и дело доносящийся со всех концов рынка, и немытые,
небритые, жалкие и грязные люди, мечущиеся туда и сюда, - все это произ-
водило ошеломляющее, одуряющее впечатление.
Мистер Сайкс, тащивший за собой Оливера, прокладывал себе локтями
путь сквозь толпу и очень мало внимания обращал на все то, что поражало
слух и зрение мальчика. Раза два или три он кивал проходившим мимо прия-
телям и, отклоняя предложение пропустить утреннюю рюмочку, упорно проби-
вался вперед, пока они не выбрались из толпы и не направились по Хоу-
зер-лейн к Холборну.
- Ну, малый, - сказал Сайкс, бросив взгляд на часы Церкви Сент
Эндрью, - скоро семь часов! Шагай быстрее! Еле ноги волочит, лентяй!
Произнеся эту речь, мистер Сайкс дернул за руку своего маленького
спутника; Оливер по мере сил приноравливался к быстрым шагам взломщика;
он пустился рысцой - это было нечто среднее между быстрой ходьбой и бе-
гом.
Они не замедляли шага, пока не миновали угол Гайдпарка и не свернули
к Кенсингтону; здесь Сайкс шел медленнее, пока их не нагнала пустая по-
возка, ехавшая некоторое время позади. Увидев на ней надпись "Хаунсло",
он со всей вежливостью, на какую только был способен, спросил возницу,
не согласится ли тот подвезти их до Айлуорта.
- Полезайте, - сказал возница. - Это ваш мальчуган?
- Мой, - отвечал Сайкс, пристально посмотрев на Оливера и небрежно
сунув руку в карман, где лежал пистолет.
- Твой отец шагает, пожалуй, слишком быстро для тебя! Верно говорю,
парнишка? - сказал возница, видя, что Оливер запыхался.
- Ничуть не бывало, - вмешался Сайкс. - Он к этому привык. Держись за
мою руку, Нэд. Ну, полезай!
Обратившись с такими словами к Оливеру, он помог ему влезть в повоз-
ку, а возница, указав на груду мешков, предложил прилечь на них и отдох-
нуть.
Когда они проезжали мимо придорожных столбов, Оливер все больше и
больше недоумевал, куда же спутник везет его. Кенсингтон, Хамерсмит, Чи-
зуик, КьюБридж, Брентфорд остались позади, и тем не менее они подвига-
лись вперед с таким упорством, как будто только что тронулись в путь.
Наконец, они подъехали к трактиру, носившему название "Карета и Кони";
неподалеку от него начиналась другая дорога. Здесь повозка остановилась.
Сайкс поспешил выйти, не выпуская из своей руки руку Оливера; подняв
его и опустив на землю, он бросил на него злобный взгляд и многозначи-
тельно похлопал кулаком по боковому карману.
- Прощай, мальчуган, - сказал возница.
- Он дуется, - отозвался Сайкс, встряхивая Оливера. - Дуется! Вот ще-
нок! Не обращайте на него внимание.
- Стану я обращать на него внимание! - воскликнул тот, залезая в свою
повозку. - А погода нынче славная.
И он уехал. Сайкс подождал, пока он не отъехал на порядочное расстоя-
ние, потом, сказав Оливеру, что он может, если хочет, глазеть по сторо-
нам, потащил его вперед.
Миновав трактир, он свернул налево, потом направо. Шли они долго -
позади остались большие усадьбы с садами; задерживались они только для
того, чтобы выпить пива, и, наконец, добрались до города, здесь на стене
какого-то дома Оливер увидел надпись крупными буквами: "Хэмптон".
Несколько часов они слонялись по окрестным полям. Наконец, вернулись
в город и, зайдя в старый трактир со стертой вывеской, заказали себе
обед в кухне у очага.
Кухней служила затхлая комната с низким потолком, поперек которого
тянулась толстая балка, а перед очагом стояли скамьи с высокими спинка-
ми, и на них сидели грубоватые на вид люди в рабочих блузах. Они не об-
ратили никакого внимания на Оливера и очень мало - на Сайкса; а так как
Сайкс очень мало внимания обратил на них, то он со своим юным спутником
сидел в углу, нисколько не стесняемый их присутствием.
На обед они получили холодное мясо, а после обеда сидели очень долго,
пока мистер Сайкс услаждал себя тремя-четырьмя трубками. И теперь Оливер
почти не сомневался в том, что дальше они не пойдут. Очень устав от
ходьбы, после раннего пробуждения, он начал дремать; потом от усталости
и табачного дыма заснул.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.