машине по дорогам, по которым сотни безработных двигались пешком на север.
Когда кончались деньги, я делал привал и писал очередной фельетон. Я всегда
находил общий язык с деревенскими жителями, и это давало мне уверенность,
что голодным я не останусь.
у обочины дороги. После того как я покинул Мельбурн, мне не раз приходилось
подвозить людей. Но я впервые вез в своей машине трех пассажиров сразу.
тонкая шея с большим кадыком. Это был гибкий, худой, крепкий малый, с
походкой кавалериста. На нем были сапоги для верховой езды, головки которых
заметно отошли от подошв, и бриджи со шнуровкой на икрах, только шнурков
сейчас не было, и пустые отверстия для них расползлись и превратились в
зияющие дыры. Бриджи были подпоясаны плетеным поясом из кожи кенгуру;
вылинявшая синяя рубашка дополняла его наряд. Шляпы на его голове не было,
как не было и носков на ногах.
проницательный взгляд, - этого взгляда ему, видимо, было достаточно, чтобы
определить, что я собой представляю. Он был мрачноватый, коренастый человек
с толстыми небритыми щеками и маленькими, глубоко запавшими глазами. На нем
был коричневый костюм в белую полоску и совершенно пропыленные брюки. Встав
с земли, он не сделал ни малейшей попытки отряхнуть пыль. Рубашка без
воротничка была пропитана рыжеватой пылью, которая клубами носится по
дорогам центральных районов, ботинки совершенно сливались с землей, на
которой он стоял.
него были уверенные развязные манеры и голос конферансье из бродячего цирка.
вышедшего продавать билеты. - Если не ошибаюсь, этот автобус идет в
солнечный Квинсленд, штат обетованный?
продаются у входа.
рядом со мной.
пропали бы.
скатках и ящиках, нагроможденных в багажнике.
пассажиров, что проезжаю каждый день лишь небольшое расстояние, приходится
беречь бензин.
придется вам, ребята, поискать другую попутную машину.
голосом конферансье. - Мы тебя не покинем.
кличкой "Гарри-балаганщик". Парень в бриджах, сидевший сзади, работал у него
в труппе, пока она не лопнула, и считался одним из лучших цирковых
наездников.
"Тощих", заполонивших дороги.
города, в котором родились. В беседе с ними эта часть титула опускалась, но,
говоря о них за глаза, их город обыкновенно упоминали - чтобы точнее
установить личность.
люд называли их просто бродягами. Постепенно кличку "хобо" стали относить к
бродягам определенного типа, в отличие от бродяг, именующихся "китоловами".
обыкновение проезжать часть пути в товарных вагонах и уделяли внимание своей
внешности.
по берегу реки Марамбиджи, питаясь подачками на прибрежных фермах. Теперь
звание "китолов" получали бродяги, которые передвигались из города в город
пешком и избегали ездить на поезде "зайцем".
силу, либо те, кому не улыбалась встреча с поездными сыщиками или
железнодорожными полицейскими, устраивавшими засады на товарных станциях.
и Гарри, был как раз таким "китоловом". По его словам, он уже три года
бродил по Австралии из города в город.
заслуживающие внимания уголки для привала. Под вечер он показал мне дорогу,
ведущую к мосту, вдоль поросшего травой берега реки. Здесь под мостом было
местечко, защищенное с одной стороны кирпичной стеной - опорой моста.
бродяг, которые когда-то здесь проходили:
требухи. Полиция дает сроку три дня, чтобы убраться".
уютное место, тишина нарушалась только шумом машин, проносившихся над
головой. Кое-где по мосту проезжал тяжелый грузовик, пыль и гравий обильно
сыпались на головы сидевших внизу людей, - впрочем, бродяги, привыкшие
мириться с худшим, не обращали никакого внимания на это мелкое неудобство.
среди эвкалиптов Гарри и Тощий.
Чернявый тоном следователя, который уверен, что допрашиваемый будет всячески
изворачиваться.
костру. Сосисок хватит на всех, есть и хлеб. Захвати заодно и сковородку,
завернутую в газету.
это передо мной. В ящике из оцинкованного железа, с отверстиями для
циркуляция воздуха, лежали хлеб, масло, чай, сахар, перец и соль, две банки
мясных консервов и четыре фунта сосисок в промасленной бумаге. На дно ящика
были три эмалированные тарелки, несколько ножей, вилок и ложек.
наполнили водой из речки два закопченных котелка и пристроили их рядом со
сковородкой.
эвкалиптовых листьев, какие-то веточки и всякие водяные насекомые, стала с
шипеньем переливаться на угли. Чернявый палочкой убрал все это с поверхности
воды и бросил в каждый котелок заварку, заимствованную из моего ящика.
чая.
принялись за еду. Горячий жир сосисок обжигал пальцы, приходилось класть их
между двумя ломтями хлеба.
второй сосиской. - На дороге легко можно добыть черствый хлеб, но я еще ни
разу не видел, чтобы фермерша протянула тебе мясо.
загону? - осведомился Тощий.
закон природы. Однажды - это было много лет назад - я лез в окно к девушке в
три часа ночи. Мы заранее обо всем договорились; она оставила окошко
открытым. Не успел я слезть с подоконника на пол, как ее старик уже был тут
как тут. До сих пор слышу его шаги по коридору.
продолжал он. - Чуть постареешь - сон уже не такой крепкий, как у мальчишки;
заботы уснуть не дают. В дороге, например, на пустой желудок не очень-то
спится. Но сегодня... сегодня, черт возьми, я храпану! Слушай, - обратился
он уже деловым тоном к Тощему, - завтра двинемся пораньше - Бандавилок всего
в миле отсюда. Я беру на себя мясников и пекарей; ты пойдешь по домам.
придут на мое имя в этот город. Придется подождать.
подозрительно оглядывая меня.
как-нибудь, пока не получу по почте еще пару фунтов.
голосе презрение.
съели, куплены на деньги, которые я сам заработал. Сосисок, между прочим,
еще осталось, - хватит вам на сытный завтрак.
места, когда Тощий и Гарри стали укладываться спать. Они завернулись в серые
одеяла, подложили под головы сумки, набив их предварительно сухой травой, и
растянулись близ костра.