read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



извращенцами и такими вот образцовыми красавцами с модной картинки, как этот
Фрейтаг!
- Ну и к черту! - с горькой досадой сказал он вслух, остро, как
никогда, чувствуя, что попался в ловушку.
Он отошел к стойке, выпил неразбавленного виски - одну порцию, другую.
Увидел Дэнни - тот тоже неловко болтался в стороне от общего веселья, но
Дэвид ему не сочувствовал. Нет, Дэнни остается отверженным совсем по другим
причинам. Он ходит по пятам за испанскими танцовщицами, вернее, за Пасторой,
и пожирает ее глазами, но они-то с ним связываться не желают. Они его уже
раскусили. Он не угощает их выпивкой, никак с ними не сторгуется, хочет
получить удовольствие даром, он из тех, кого надо подталкивать и
подхлестывать, и уж пускай за это заплатит подороже. Он томится и терзается,
это ясно, но не так велико его желание, чтоб раскошелиться в баре сразу на
пять долларов - вдруг да понапрасну? Вдруг, шаг за шагом, потратишь и того
больше, а в конечном счете ничего за это не получишь? И танцовщицы при
встрече окидывают его взглядом, полным презрения; еще немного - и они,
пожалуй, станут приветствовать его, непристойно задирая сзади юбки: пускай
знает, какого они о нем мнения. И они твердо решили, что которая-нибудь из
них, неважно, кто именно, за время плаванья оберет его дочиста.
Дэнни упрямо, решительно напивался.
- Нынче к ночи я надерусь в лоск, - торжественно пообещал он. -
Валяйте, присоединяйтесь.
- Неплохо придумано, - сказал Дэвид.
И в самом деле, уж если пришла охота напиться, лучшего собутыльника не
сыскать. Никакого притворства, никаких околичностей и пустопорожней болтовни
- просто человек не спеша, обдуманно, решительно напивается как свинья.
Отлично, лучше не придумаешь! Дэвид залпом проглотил третью порцию виски - и
не то чтобы настоящая боль, но что-то нудное, неотступное, что ныло внутри,
в пустоте где-то под ложечкой, начало понемногу отпускать. Ладно, он будет
пить - и напьется так, что уж наутро ничего не сможет вспомнить, что бы ни
произошло.

Арне Хансен и Ампаро, покружив в довольно однообразном танце
(пол-оборота вправо, пол-оборота влево - на большее неуклюжего Хансена не
хватало), остановились совсем рядом с Эльзой, и Эльза, озадаченно сдвинув
брови, исподлобья уставилась на Ампаро - в чем тут секрет? И никакого
секрета не уловила или по крайней мере себе в этом не призналась; слишком
смуглая, неряшливая и растрепанная, Ампаро была по-своему красива, но ничуть
не старалась нравиться: надутая, неулыбчивая, и все молчит, кажется даже -
скучает или злится. А Хансен не танцует, а топчется, как медведь, с
удовольствием подумала Эльза. Глаз не сводит с Ампаро, будто, если он хоть
на миг глянет в сторону, она исчезнет. В руке у Ампаро черный кружевной
веер, она все время им размахивает, а веер порван, и, чтоб скрыть дыру,
приколота красная матерчатая роза. Всякий дурак сразу видит, для чего тут
эта роза, всякий, кто не слеп! Раскачивая бедрами, Ампаро подошла к Пасторе
и что-то ей сказала, и та пошла в бар передать поручение Пеле. Ампаро же, не
оглядываясь, медленно пошла прочь, и Хансен большими шагами двинулся за ней.
Фрау Риттерсдорф, которая перед тем танцевала с казначеем (это был огромный
отечески-добродушного вида толстяк, пухлое лицо в ямочках и усищи точно у
моржа), осмотрелась и увидела рядом миссис Тредуэл. И, поджав губы, кивнула
на удаляющуюся пару. Хансен нагнал Ампаро, схватил ее за руку повыше локтя,
и они уже вместе спешили прочь.
- По-моему, это не слишком приятное зрелище, - заметила фрау
Риттерсдорф.
Миссис Тредуэл обернулась к ней с невиннейшим выражением лица.
- Ну что вы? А по-моему, вдвоем они отлично смотрятся!

Пепе засиделся допоздна за полбутылкой красного вина. Рик и Рэк, Тито,
Панчо, Маноло, Пастора, Конча и Лола под конец оставили его в одиночестве.
Оркестр замолк, танцующие разбрелись, в салоне и на палубе половину огней
уже погасили; появились матросы с ведрами и швабрами; буфетчик прибирал за
стойкой, явно полагая, что его рабочий день закончен. В пепельнице горой
громоздились окурки, хотя официант уже дважды ее опорожнил. Пепе допил
остатки вина, закурил еще одну сигарету, прошел один круг по палубе-и
осторожно, по-кошачьи углубился в недра корабля. Здесь он медлил, расхаживая
взад и вперед по коридору, и наконец дождался: из каюты вышел Арне Хансен,
несколько встрепанный, словно одевался в большой спешке, и почти бегом,
точно за ним гналась полиция, исчез за дальним поворотом.
Тогда Пепе неслышно подошел к каюте, открыл дверь и увидел то, чего и
ждал: Ампаро в черной кружевной ночной сорочке пересчитывала деньги -
внушительного вида американские банкноты, и притом немало. Пепе протянул
руку ладонью вверх, с усмешкой потер друг о друга большой и указательный
пальцы, казалось, между ним и Ампаро разыгрывается привычная шуточка. Но
вместо того, чтобы, как всегда, просто отдать деньги, Ампаро швырнула их в
раковину умывальника, и ему пришлось самому выуживать их оттуда.

Когда Дэвид Скотт и Уильям Дэнни проснулись, обоих мутило, с похмелья
трещала голова и не смотрели толком глаза. Глокен, как всегда по утрам,
просил дать ему воды и лекарство, голос его дрожал, похоже, он успел
понапрасну повторить эту просьбу уже раз двадцать. Дэнни громко застонал и
заметался на своей верхней койке. Дэвид тяжело повернулся, встал и
позаботился о Глокене, тот жадно схватил стакан с водой, рука его тряслась.
Но, проглотив лекарство, он гордо, хоть и кривовато, улыбнулся Дэвиду.
- Я вчера выпил лишнего, - сказал он из-за своей занавески и опять
повалился на постель.
Причесываясь, Дэвид с тоскливым отвращением заметил надо лбом узкую
полоску блестящей кожи - в двадцать шесть лет он уже лысеет, медленно, но
несомненно надвигается неотвратимая беда. Быть может, пройдут годы прежде,
чем это совершится, но все равно настанет день - ужасный день, - и он будет
совсем лысый, как были лысыми его отец, и деды, и прадеды. И ничто, ничто на
свете этого не предотвратит. Он-то знает, ведь он уже все перепробовал.
Грешный человек, он покупал все и всяческие средства для укрепления волос,
изысканнейшие шампуни и мази, какие только предлагал ему первый встречный
парикмахер. Его совесть - совесть квакера родом из Пенсильвании - отчаянно
страдала от того, что он постоянно предавался этим двум тягчайшим грехам (по
крайней мере такой взгляд он усвоил с детства из поучений и наглядных
примеров): легкомысленно тратил на пустяки деньги, достойные лучшего
применения, и тешил свою суетную плоть. Он с жаром уверял себя, что плевать
хотел на все эти заповеди и проповеди, но многие поколения скупых на слова,
на деньги и движения души пахарей оставили ему в наследство какую-то
отравленную кровь - наверно, оттого он и не умеет радоваться жизни и вот ко
всему еще и лысеет. А все же его бросало в краску от стыда, надо ж быть
таким простофилей - поверить, к примеру, что щетка для волос, работающая от
электрической сети, разрушит гены всех его лысых предков. И неизбежную в
будущем лысину он прибавил к длинному списку обид, которые нанесла ему
собственная мать: в роли матери ей всегда не хватало здравого смысла, и, уж
конечно, всего бессмысленней поступила она, выбирая отца для своих детей.
Отец Дэвида был не только чуть не с юности лысый, но еще и взбалмошный,
безответственный тип, открыто и подло изменял жене, даже в мелочах не умел
оставаться верным ни делу, ни слову, ни человеку. Склонен был, как истый
квакер, экономить каждый грош, но и только. Под конец он сбежал с девицей
вдвое моложе себя, и никто больше его не видал и даже не слыхал, куда он
девался.
Впрочем, он оставил жене письмо: дескать, новая любовь основана не на
одном лишь физическом влечении, как было с женитьбой и многочисленными
романами, тут есть еще и глубокая духовная и умственная близость, нечто
бесконечно возвышенное и прекрасное, его жене этого не понять. Он и не ждет,
что она это поймет, и не станет понапрасну объяснять. Итак, прощай,
счастливо оставаться!
Дэвиду в ту пору было девять лет, и он уже нередко подумывал, как
славно было бы жить на свете, не вертись все время поблизости папаша.
Исчезновение отца показалось ему чудесным подарком божественного провидения
- его с младенчества учили, что это единственный источник всех благ и
радостей. Мать приняла случившееся совсем иначе.
- "Духовная близость!" - повторила она яростно, как будто это была
непристойность. Потом сказала Дэвиду: - Вот он каков, твой папаша, - и
громко, звенящим голосом прочитала ему письмо. Она стояла посреди комнаты,
высоко вскинув голову, закрыв глаза, из-под сомкнутых век текли слезы - и
при этом хохотала во все горло. Потом села и, к отчаянному смущению сына,
схватила его - высокого, тоненького, худощавого мальчишку, - усадила на
колени к себе, точно маленького, раскачивалась взад и вперед, сжимая его в
объятиях, и плакала навзрыд, никак не могла перестать. Ему стало до того
тошно, что его вырвало, от ужина и воспоминания не осталось, а потом до
смерти захотелось спать; но среди ночи он проснулся в ужасе, охваченный
безысходным отчаянием, безмерно одинокий. И тоже заплакал - и долго, тихо,
горько плакал украдкой, пока вновь не уснул, уткнувшись в мокрую подушку, от
которой пахло старыми перьями.
Дэвид еще не кончил причесываться, и вдруг его вырвало прямо в
умывальник. Воровато оглядываясь, он поспешил отмыть раковину и пристыженно
думал, что его средства для волос ничуть не лучше слабительных, снотворных и
прочих патентованных снадобий Дэнни. Он отвернулся от зеркала - противно
смотреть на свою поганую рожу! - и уже в который раз все внутри у него
сжалось от смутного, мучительного сознания собственного ничтожества, Дженни
называла эти его приступы "методистским похмельем".
Накануне вечером он учинил какую-то дикую нелепость - что же это было?
Вспомнилось лицо Дженни - в глазах ее ледяной недобрый блеск, она
захлопывает дверь у него перед носом - в какую же минуту это было, что за



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.