read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



приходил в упадок, подвергался пагубному действию наводнений. Последний
Ордынский, ныне покойный, лет десять назад основательно перестроил дворец,
пригласив для этого ученика архитектора Алексея Максимовича Горностаева -
архитектора Григория Карпова. В подземные ходы Татищева и верила, и не
верила - у петербургских домов много тайн, поговаривали о подземных ходах и
из Зимнего дворца, и из Михайловского замка... Женились Ордынские только на
иностранках, хотя среди них были и православные. Особенно много браков
заключалась с гречанками, так что последний Ордынский не был исключением,
традиция. Из рассказов Татищевой доктор Коровкин сделал вывод, что Андрей
Григорьевич, человек сравнительно молодой, никак не больше тридцати пяти
лет, вряд ли мог участвовать в перестройке дворца Ордынских. Но не был ли он
учеником Карпова? Имя Андрея Григорьевича в связи с Ордынскими в беседе с
Татищевой не прозвучало.
Так, размышляя и перебирая в уме события и встречи минувшего дня, уже в
сумерках Клим Кириллович направился в дом профессора Муромцева - якобы
навестить захворавтую профессорскую дочку, - и оказавшись в гостиной, увидел
такую картину. Посреди гостиной стояла Брунгильда в розовом шелковом платье,
с пышной, чуть укороченной юбкой, с крылышками на спине, прикрепленными к
поясу, который пыталась подогнать под узкую талию дочери Елизавета
Викентьевна. На диване, обложенная томами карамзинской "Истории Государства
Российского", сидела в цыганском наряде Мура.
- Здравствуйте, милый доктор, - сказала Елизавета Викентьевна, вынув изо
рта зажатые зубами булавки, - мы почти готовы.
Доктор стоял в полном недоумении.
- А, милый Клим Кириллович! - Мура вскочила с дивана, строя какие-то
непонятные гримасы. - Вы вчера мне обещали, что если я буду хорошо себя
чувствовать, то вы поедете с нами на бал-маскарад в Благородное собрание.
Вот я и выздоровела!
- А, да, конечно... - неуверенно произнес Клим Кириллович, пораженный
непонятными ужимками Муры, - но я не подумал о костюме.
- О костюме подумали мы, - улыбнулась Елизавета Викентьевна. - С самого
утра, скажу вам по секрету, Мурочка развила бешеную деятельность, загоняла
всех нас и прислугу. Теперь вы видите перед собой Сильфиду и цыганку. Есть и
маски. Мы на всякий случай взяли и для вас. Есть и шляпа с пером, и плащ -
верно, вы не откажетесь предстать в образе дон Жуана!
- Дон Жуан с саквояжем для медицинских принадлежностей, - Мура видела,
что Клим Кириллович все еще в столбняке, взмахнула испанским плащом и опять
скорчила гримасу.
- Хорошо, что вы вчера приняли экстраординарные меры, - снова улыбнулась
Елизавета Викентьевна. - Теперь-то точно видно, что девочка здорова.
- Дорогой Клим Кириллович, - обратилась к доктору Мура, - я вижу, вы
сомневаетесь в моем выздоровлении. Хотите, я покажу вам язык?
Доктор наконец улыбнулся и взял из рук Муры испанскую шляпу. Он водрузил
ее на голову, подошел к зеркалу - выглядел он на удивление глупо... Все
хорошо. Лучше веселиться и танцевать, нежели нагнетать вокруг событий, о
которых хочется поскорее забыть, новые страхи и подозрения. Любопытно, что
предпримут филеры, наблюдая, как он, доктор Коровкин, в испанском костюме,
отплясывает на балу с Мурой-испанкой или Брунгильдой-сильфидой?
Доктор окончательно пришел в обычное для него спокойно-доброжелательное
настроение, пока преодолевал вместе с барышнями недлинный путь от дверей
профессорской квартиры до Благородного собрания, которое встретило их
фантастической иллюминацией, - электрические солнца заливали светом
обширную, заставленную экипажами, площадь, вспыхивали бенгальские огни, над
входом в здание светился огромный вензель - "XX век". Из подъезда,
украшенного разноцветными электрическими гирляндами, из распахивающихся
дверей вырывались звуки бравурной музыки, заглушающие гомон собравшейся на
улице толпы зевак.
Дурманящая атмосфера праздника окончательно захватила новоприбывших,
когда они оказались в просторных парадных залах. Оркестр на хорах гремел, не
умолкая. В зеркальном зале кружились великолепные пары, демонстрирующие
невообразимое превосходство женской фантазии над мужской. Античные богини,
амазонки, египетские царицы, гейши, цыганки и индианки, русские боярыни и
пейзанки, Жанны д'Арк и прекрасные Елены, ангелы, лебеди, мотыльки затмевали
мужскую часть рода человеческого. Мужские наряды значительно уступали
изысканным и экзотическим костюмам дам - преобладали князья в кольчугах,
арлекины и пьеро, испанцы и пираты, встретился даже Наполеон... Офицерские
мундиры в расчет не шли, нельзя же их считать маскарадными костюмами.
Маски, под которыми прятались лица гостей, не могли, однако, скрыть
возбужденного блеска глаз и лукавых улыбок.
Доктор Коровкин оказался перед сложным выбором кого первым пригласить на
танец - Брунгильду или Муру. Он опасался оставлять без присмотра и ту, и
другую даже на несколько минут. Судьба приняла решение вместо него. Она
послала к ним принца, - чудесного юношу с короной на черных кудрях, принц
увлек радостную Сильфиду в поток танцующих. Клим Кириллович пригласил на
танец Муру.
Мура так легко и податливо следовала за партнером, с таким откровенным
наслаждением растворялась в ритме музыки, что Клим Кириллович забыл не
только обо всех давешних неприятностях, но даже о необходимости
присматривать за кокетливой Сильфидой. Танец захватил его. Улыбающиеся губы
Муры приблизились к его лицу, он почувствовал ее свежее, обжигающее дыхание
- и с неожиданным замиранием сердца склонился к прелестной девичьей головке
в испанской мантилье. Романтический порыв исчез, как только он услышал
быстрый горячечный шепот Муры:
- Я непременно его здесь встречу. Мы объяснимся, и все станет ясно. Я
чувствую, он знает, что мы сюда отправились. Не говорите маме и Брунгильде
тоже. Но я волнуюсь, как здесь хорошо, какое счастье - бал-маскарад.
Доктор слушал сбивчивую речь Муры, резко ощущая неожиданный душевный
дискомфорт, - он пытался угадать, о ком она говорит? С кем у нее назначено
свидание? Кого она надеется встретить? Рядом с ними промелькнула розовая
Сильфида - склонив точеную головку к полуобнаженному плечу, она слушала с
загадочной улыбкой своего кавалера. Клим Кириллович, подавляя неприятный
осадок от Муриных слов, решил, что следующий танец Брунгильда будет
танцевать с ним.
Музыка смолкла, они вернулись на то место, откуда их ненадолго смел
волшебный вихрь, и Клим Кириллович увлек своих подопечных подальше от
взглядов принцев и подобных опасных личностей. Он немного устал - давно не
вальсировал, с непривычки закружилась голова, сказывалась бессонница и
беспокойства сегодняшнего дня. Шепот Муры во время танца смутил его, но не
меньше смущал игривый взгляд Брунгильды из-под розовой полумаски и ее
темно-русые локоны, тоненькими спиральками спускающиеся на нежную шейку. И
все-таки он шутил, рассказывал забавные истории, барышни смеялись невпопад и
кокетливо поглядывали по сторонам, тут же отводя глаза от дерзких взглядов,
устремленных на них, - слишком многочисленных, по мнению Клима Кирилловича.
Снова заиграла музыка и доктор не успел заметить, откуда вдруг перед ними
появилась рослая мужская фигура - человек во фраке без маски, один его глаз
закрывала черная шелковая повязка.
- Адмирал Нельсон в отставке, - поклонился он, и обе барышни закусили
губки, они его узнали, это был их недавний знакомец, утверждавший, что
Петербург - город тесный! Пышная золотая шевелюра не оставляла никаких
сомнений, да и оставшийся открытым насмешливый глаз был не менее
магнетическим, чем оба. - Позвольте пригласить вас на танец, милая Кармен!
Он склонился перед Мурой, и она, взглянув на оторопевшего доктора, подала
руку Илье Михайловичу Холомкову. Неприятно пораженный неожиданной встречей,
доктор, уже танцуя с Брунгильдой, не мог смириться с мыслью, что Мура
приехала сюда в надежде встретить здесь этого проходимца, этого темного
типа. Нет, не может быть!
Однако и второй, и третий танец Мура танцевала с бывшим секретарем князя
Ордынского. Для Клима Кирилловича удовольствие от танцев с Брунгильдой
оказалось отравленным - он старался не выпускать из виду ее младшую сестру.
Цыганка выглядела веселой и счастливой. В перерывах между танцами Илья
Михайлович Холомков развлекал Клима Кирилловича и барышень сплетнями о тех
персонах, которых он узнал в зале, разливался соловьем, рассказывая, как
поразили его барышни Муромцевы при первой встрече, - напомнили ему своей
чистотой и достоинством его любимую матушку, по которой он очень тоскует и
которая является для него идеалом женщины. В конце концов, доктор Коровкин
справился со своей неприязнью к Холомкову - может быть, тому пришлось немало
пережить, и душа его не так уж безнадежна и темна?
Илья Михайлович, казалось, почувствовал перемену в настроении доктора и
рискнул попросить разрешения на танец с Брунгильдой. Клим Кириллович не
возражал, но обязал Илью Михайловича привести девушку после танца в белую
гостиную, где можно отдохнуть на предусмотрительно расставленных креслах и
кушетках. Холомков охотно согласился, заметив, что и сам он порядком
разгорячился, пора и отдохнуть.
Адмирал Нельсон и розовая Сильфида скрылись в толпе танцующих, а Клим
Кириллович и Мура прошли в белую гостиную. Он усадил девушку на обтянутую
золотистой материей кушетку, положил рядом с ней порядком надоевшую ему
испанскую шляпу и отправился за лимонадом.
Едва доктор скрылся из поля зрения девушки, как она выпрямилась и обвела
помещение серьезным и тревожным взглядом. Предчувствие не обмануло ее - Он,
Он шел по направлению к ней. На нем был черный плащ, нижнюю часть его лица
прикрывала огромная накладная борода, начинающаяся от высокого
остроконечного колпака, украшенного звездами, глаза прятались за черной
узкой маской, блистающей маленькими серебристыми звездочками. Маг подошел к
Муре и опустился на колено.
- Сударыня, - начал он глухим, явно искаженным голосом, - я астролог, и
звезды подсказали мне, что я вас здесь встречу.
- Сударь, - ответила быстро Мура, - мои карты тоже обещали мне встречу с
королем треф.
- Ваше будущее неясно, звезды не хотят раскрыть его, - со значением
произнес коленопреклоненный астролог.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.