read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
l7.trade
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО
l7.trade

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



плыл к берегу.
И притом стояла мертвая тишина, даже ветер стих.
В Павлыше начал подниматься необ(r)яснимый, иррациональный страх
перед тем невидимым и беззвучным, что стремилось к нему. Он сделал шаг
от берега, еще один, не поглядел под ноги, наткнулся на камень, еле
удержал равновесие и неожиданно для себя побежал вверх по склону, не
оборачиваясь и стараясь делать вид, что ему просто надоело гулять по
берегу.
- Павлыш? - услышал он голос Клавдии. - Ничего не случилось?
У этой женщины была интуиция. А может, опыт.
- Ничего, - сказал Павлыш, стараясь восстановить дыхание.
Он перешел на шаг, кинул взгляд через плечо на озеро.
Озеро было идиллически, безмятежно спокойно.
Лишь издали серой стеной шел снежный заряд, и вода перед ним мелко
пузырилась.
- Ничего, - повторил Павлыш. - Иду обратно. Скучное озеро.
Купол был надежным, приятным зрелищем. Там, внутри, было тепло,
туда нельзя заходить чудовищам, даже если они здесь водятся.
У капсулы стояла Салли Госк. Оранжевый скафандр поблескивал от
влаги. Она помахала Павлышу рукой.
- Я узнала, что вы ушли гулять, - сказала она. - И решила к вам
присоединиться. Если не возражаете.
- А Клавдия не будет сердиться?
- Так даже лучше. По инструкции положено, чтобы в опасных и
незнакомых местах разведку совершали группой.
- А где здесь опасное место?
- Далеко не отходите, - раздался голос Клавдии.
- Мы только заглянем в лес - и обратно, - ответила Салли.
Редкая трава, покрывавшая поляну, исчезла за три шага до первых
деревьев. Здесь была голая земля с пятнами мха.
Стволы деревьев были белесыми, одни с розоватым, другие с
желтоватым отливом. Впрочем, стволами их можно было назвать лишь
условно - скорее, они напоминали подземные корни, которые почему-то
решили вылезти на белый свет. У самой земли корни завивались сложными
узлами, словно опасались, что кто-то потянет их обратно под землю, и
приняли против этого меры.
Листьев, в обычном понимании, на деревьях не было. Корни
истончались, превращаясь в седые волосы, которые свисали бахромой и
чуть покачивались от любого движения воздуха, что придавало лесу
зловещий, колдовской вид.
Земля под ногами была мокрой, кое-где лежали лепешки снега,
перемежаясь с оранжевыми и салатными клочьями лишайников и синими
бугорками мха. Она казалась лоскутным одеялом.
- Как в страшной сказке, - сказала Салли.
Она протянула руку и осторожно дотронулась перчаткой до ствола.
Ствол мягко поддался, будто был из каучука, а волосы на голове дерева
зашевелились. Салли вскрикнула и отдернула руку. Павлыш даже не
улыбнулся. Зловещая атмосфера леса угнетала.
- Что? - резко спросила Клавдия.
- Все в порядке, - ответила Салли. - Привыкнем.
Они прошли еще несколько шагов, стараясь не дотрагиваться до
стволов. Остановились.
- Поглядите, - тихо сказала Салли.
Перед ними, в нескольких шагах, из моха высовывались небольшие
полушария, как шляпки грибов, прорастающих из земли.
Павлыш хотел взять один из грибов, но Салли сказала:
- Погодите, у меня щуп.
Она протянула к грибу тонкий щуп, и вдруг гриб от прикосновения
металла исчез, провалился сквозь землю.
- Любопытно, - сказала Салли и протянула щуп к другому грибу.
Но в этот момент тонкий корень, отходивший от ствола и лежавший на
земле, схожий со стволом цветом и потому на вид безопасный, метнулся к
щупу, рванул его к себе, обмотал, и так как Салли не выпустила щуп, а
старалась удержать его, то корень чуть не свалил ее - такая была в нем
упругая сила.
Павлыш действовал почти инстинктивно. Он выхватил анбласт и ударил
по корню зарядом. Корень сразу выпрямился, замер.
Салли стояла, прижав щуп к груди, словно боялась, что еще
кто-нибудь захочет его отобрать.
- Извините, - сказала она.
- Нас здесь не любят, - ответил Павлыш.
В лесу стало сумрачно. Снежный заряд, пришедший с озера, окутал лес
суетней мокрых снежинок.
- Пошли домой, - сказала Салли.
- Согласен.
В снегу ничего не было видно за три шага. Наверное, они в короткой
схватке с корнем потеряли направление, потому что прошли метров
пятьдесят по лесу, но он не кончался. Лишь деревья стали еще теснее,
стволы были толще и белее.
- Клавдия, - сказал тогда Павлыш. - Дай нам направление.
- Еще не хватало вам заблудиться, - сказала Клавдия.
Зазвучал зуммер наводки.
Они возвращались медленно, обходя кучки мха и лишайники. Один раз,
правда, Павлыш наступил на оранжевую слизь, и она приклеилась к
башмаку и начала ползти вверх по ноге. Павлыш нагнулся, чтобы стереть
лишайник, но он тут же переполз на перчатку.
- Ладно, - сказал Павлыш, - будем считать, что мы несем с собой
образец.
- Что несете? - спросила Клавдия.
- Очень неуютный лес, - сказал Павлыш. - Я но хочу здесь
заблудиться.
- Сейчас чаю поставлю, - сказала Салли.
- Отличная мысль, - согласился Павлыш.
Сквозь последние деревья были видны перечеркнутые струями дождя и
снегопада купола станции.
Но оказалось, что до них не так просто дойти.
Между лесом и куполами их поджидало животное.
Такое могло присниться лишь в босховском кошмаре. Шесть тонких ног
несли тяжелое тело, покрытое зеленоватой длинной, схожей с водорослями
шерстью, украшенное по хребту высокими панцирными пластинами. Страшная
оскаленная морда медленно открывала и закрывала пасть, словно чудовище
примерялось, как бы вгрызться в добычу.
При виде людей животное издало странный, блеющий звук, в котором
Павлышу послышалась угроза и вызов, и принялось раскачиваться так, что
пластины на спине начали колыхаться, стучать, выбивая грозную боевую
дробь.
Не переставая блеять, чудовище кинулось им навстречу.
Павлыш успел закрыть собой Салли и всадил в чудовище заряд
анбласта. Взревев высоким голосом, чудовище закрутилось на месте,
будто потеряло добычу из вида, маленькие красные глазки горели злобой.
Павлыш выстрелил вновь - и снова без эффекта: он лишь напомнил
чудовищу, где они стоят.
И неизвестно, чем бы закончился этот бой, если бы не Клавдия. С
вершины главного купола ударил зеленый луч. Он полоснул по чудовищу, и
оно рухнуло на землю.
- Ну и дела, - сказал Павлыш, стараясь улыбнуться.
Он обернулся к Салли.
Салли молчала. Она пыталась вырваться из об(r)ятий дерева. Видно
отступая от чудовища, она прижалась спиной к стволу, и тот обволок ее,
словно хотел впитать в себя, высосать из нее соки.
Остаток заряда Павлыш выпустил по дереву. На него это
подействовало. Ствол с(r)ежился, почернел, и Салли, сделав три шага
вперед, упала Павлышу на руки.
- Ты что ж молчала? - спросил Павлыш.
- Не хотела пугать Клавдию, - ответила Салли тихо.
Поддерживая Салли, Павлыш подошел к лежащему во всю свою
трехметровую длину телу чудовища.
- Все хотят нами поужинать, - сказал он.
Он взял у Салли щуп и осторожно приоткрыл им пасть чудовища. Вместо
зубов в черной яме рта тянулись желтые тупые пластины.
Клавдия выбежала из купола. Остановилась рядом.
- Вывод первый, - сказала она, - анбласт против крупных хищников
здесь не действует. Или действует недостаточно эффективно.
- Это не хищник, - сказал Павлыш. - Такими пластинами лучше
перетирать пищу, чем рвать. Хотя, если бы оно нас перетерло,
рассуждать было бы поздно. Спасибо, Клавдия.
- Я все время следила за вами, - сказала Клавдия.
- У меня коленки дрожат, - отозвалась Салли.
- Я довольна, что так случилось, - продолжала Клавдия. - Это
предметный урок.
- Не понял, - сказал Павлыш.
- Предметный урок осторожности. Вы решили разгуливать по этой
планете, как по Земле. Теперь вы этого делать не будете.
- Может, вы и правы. - Павлыш вздохнул. - Поможете перенести тушу в
лабораторию?
- Я задействовала серворобота, - сказала Клавдия.
Словно услышав ее слова, из люка выбрался серворобот и мерно
зашагал к туше чудовища.
- Что у вас на ноге? - спросила Клавдия.
Оранжевый лишайник покрыл тонким скользким слоем штанину скафандра



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 [ 36 ] 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.