опочивальни, жрец часами слушал дыхание императора. Но Фаргал был для него
недоступен. Здесь или в южных пустынях, Фаргал не мог стать жертвой мага.
Такая смерть царя стала бы собственным концом чародея. Но жрец Аша не зря
внимал снам своего бога. Он умел ждать. Ждать в спокойной уверенности
бессмертного: час придет. Нужно лишь заронить семя и ждать, когда сила
корней разорвет камень. Даже сейчас, когда выпестованное им орудие обрело
нужную силу, жрец Аша не терзался нетерпением. Нечто лучшее, чем просто
убийство, должно свершиться! Нечто намного лучшее! Так будет сохранена и
часть силы, вложенной в Фаргала, и принята под сень Аша лучшая из Четырех
Империй. Более того, он, жрец Мудрого, намного раньше назначенного завершит
круговорот. Время спящего Аша сменится временем Аша Бодрствующего! И
свершится сие, быть может, через каких-нибудь двадцать-тридцать дней. Когда
же из всех магических сил лишь подвластные Мудрому воцарятся на Земле
Ашшура, кто сможет противиться воле увенчанного Диадемой?
мыслях мага. Только холодная сосредоточенность позволит ему связать
последние узлы ловчей сети. Прощай, Фаргал, прощай, отрекшийся от
собственного имени!
серебра, кованного мастерами Великондара три века тому назад, опоясался
мечом, чей клинок обладал силой, превосходящей человеческую, покрыл голову
черным гребенчатым шлемом без знаков царской власти. Личина шлема закрыла
его лицо до подбородка. Перебросив через руку черный бархатный плащ, Фаргал
тихо свистнул. Герой, его пес из породы боевых собак, до этого лишь
следивший за хозяином коричневыми выпуклыми глазами, вскочил и застучал
хвостом.
открывая зев тайного хода.
длинные ножны, царь шагнул в темноту. Пес поспешил следом. Не успели они
пройти и десятка шагов, как панель пришла в движение и встала на прежнее
место. Царская опочивальня опустела.
конюшен.
пес, оскалив клыки, стоял посреди прохода. Холкой он достигал груди
человека.
когда подходил к жеребцу, и конюх узнал царя.
подозрительным взглядом.
подковами, черный конь с черным всадником, единой огромной тенью пронеслись
через город к западным воротам. Стража, узнав пса и коня государя, поспешила
отворить, и царственный всадник выехал на большую дорогу. Здесь он ослабил
поводья и черный жеребец пошел галопом. Бархатный плащ Фаргала, раздуваемый
ветром, реял над крупом коня. Серебряная восьмиконечная звезда на медальоне
шлема тлела в звездном свете, как живой глаз дракона.
вверх, к пологим холмам Боери. Жеребец сбавил и пес вырвался вперед. Валкий
скок Героя был не так красив, как бег лошади, но пес не раз загонял оленя
для своего хозяина.
кустами, чьи ягоды еще месяц назад расклевали птицы, выше, пока не исчезла в
древней буковой роще, называемой Венчальной.
остановился. Царь не препятствовал этому.
Потом вернулся и лег неподалеку. Жеребец фыркнул на него, ударил копытом.
Фаргал погладил его по шее и вороной, успокоившись, снова застыл.
вырезанного из корня дерева каким-нибудь деревенским умельцем, чем на живое
существо.
команды хозяина.
меч!
рад бы увидеть ее самое, но она не станет просто так расхаживать по земле!
сразу царь сообразил: существо смеется.
оборвался.
много больше! Верь мне, царь!
не уступало Герою. И чуть заметно светилась. Как болотная гнилушка.
руке.-- Герой, молчать!
вреда!
"вреда", то сей меч рубит демонов так же легко, как человеков! Так гласят
начертанные на нем руны!
чтобы говорить с тобой!
Ирзаи, имя ее, Ирзаи. Владычица озера Кхорал, вы называете его -- озеро
Реми.
земли Рейно! Что дальше?
связал одно с другим! Ирзаи проснулась и жаждет! И души смертных, все больше
и больше, обращаются к ней. Потому душа слуги твоего, Ладара, больше не
горит верностью тебе!
Карнагрии, мои лучшие земли?
мужчина не устоит перед ней! Некогда тысячи тысяч повиновались Ирзаи с
радостной готовностью! Уступи, царь! Так будет лучше!
живу?
предупреждаю тебя, царь!
не обязан любить их. Я говорю: Ирзаи, владычица Кхорала, всадница на Золотом
Леопарде, сестра Таймат! Она проснулась!
сотни Черной пехоты. Под началом Шотара! Спасибо, что предупредил меня,
посланец! Теперь я поеду сам. И возьму впятеро больше людей, раз
сладкоголосый Ладар, наконец, показал свои зубы! Ирзаи мой совет: сидеть в
озере. Иначе мои лучники нашпигуют ее стрелами, как дикую свинью, а
придворные маги поджарят, как жаркое из той же свиньи!
жив!
гнилой пенек?