жить не меньше нас. Вся разница в том, что у них нет боевых излучателей.
территории Чильготана и сделали это предельно грамотно. Подробности,
которые мы узнали позднее, только подтверждают картину, нарисованную
Дайком. Неци начали с того, что лишили нас связи между собой. Они охватили
в кольцо всю территорию урочища и прилежащие долины. Как хотите, но это
здорово напоминает именно охоту на волков. Только вместо флажков они
использовали энергетические поля, с помощью которых воздействовали на
мозг, возбуждая в нас животный ослепляющий страх. Никогда не испытывал
ничего подобного.
по отношению к Чильготану точки.
по-охотничьи. Стрелы эти... А ведь у них было куда более мощное оружие!
Это первое. По той же причине они оказались практически беззащитны перед
нашими экспедиционными танками. Бессильны или... знаете, мне иногда
кажется, что поначалу они сознательно не желали их атаковать. Только в
минуты крайней опасности они попытались уничтожить транспортер Макгерти. А
вдруг они принимали наши машины за разумные существа - ну, что-то, вроде
пастухов при нас, неразумных, что ли?
Мы оказались более опасны, чем они предполагали. Я имею ввиду наши ручные
лучеметы.
уничтожили. Об остальных страшно подумать... Сколько людей работало в
районе?
половиной сотен людей, списки уточняются. С Макгерти спаслось двадцать
восемь человек, вас семеро. Кроме этого, из разных мест прорвалось еще три
транспортера, в том числе ваш "Икар" с биостанции - это еще тринадцать
человек.
трое.
подходе к району космодрома Неци. Если что-нибудь прояснится, вам сообщат.
выпустили за кольцо своих "загонщиков". Вынужденно. Мы оказались им не по
зубам. Они атаковали, и Дайк вычислил их центр именно благодаря
удивительной систематичности направлений этих атак... Это была, пожалуй,
еще одна ошибка Неци. Они не приняли в расчет, что кто-нибудь из нас может
пойти по их следам и выйдет на базу.
писанины и поднял взгляд на глубинщика.
живыми. Убитых тоже уносили с собой. Куда? Предположили, что должна быть
база. А когда увидели ее...
надежда, что наши товарищи могут быть живы. Мы не могли уйти, не
попытавшись их спасти.
Космоопасности покачал головой. - А что если бы ваши действия вызвали
конфликт между цивилизациями в гораздо большем масштабе? С
непрогнозируемыми, так сказать, последствиями.
собеседника. - Интересно, а как бы поступили вы, на нашем месте?
наиболее полного выяснения обстоятельств. Ваши действия выглядят
опрометчивыми. Они могли уничтожить вас, но не сделали этого. Почему?
обнаружили базу, началась гроза. Чудовищная. Такой на Дикси я еще не
видел. Я думаю, это и сыграло решающую роль. Гроза лишила их главного
психологического оружия против нас - Неци не смогли воздействовать на нас
своим биополем. Странно другое: почему они не выставили охранения на
подступах к базе...
не стали бы особенно охранятся от волков? По вашей гипотезе.
и другое. Они могли считать, и справедливо, что практически всех
уничтожили. А если кто и уцелел, то мечтает только о спасении. И еще. Мне
кажется, что Неци уже собирались покинуть Дикси. Сделали, так сказать,
дело и...
не знаю, как назвать... В общем, в "женской" лаборатории в живых
оставалась только Мария. Сандру мы спасли чудом.
Меня просто поражает стремительность их старта. Мы с Макгерти атаковали их
почти одновременно и неожиданно для Неци. Они попытались нас задержать,
именно задержать, такое у меня сейчас впечатление. Задержать, чтобы дать
возможность стартовать своему звездолету.
С этой техникой совсем писать разучишься. Вы устали, наверно.
Землю?
офицер. - Хотя бы на время. Мы сделаем это, как только убедимся, что в
Чильготане никого не осталось.
говорил с доком - они будут жить!
медленно разлепил пересохшие губы, улыбнулся:
сказал: будут!
Повезло же нам, что второй медробот на базе оказался исправным! - Мишка
обнял Джо за плечи. - Сегодня их отправляют на Землю. А мы сможем
вернуться в Чильготан. Да ты что? - он пристально посмотрел на командира.
- Ты что? Случилось что-нибудь?
Безопасности опасается осложнений.
ведь люди! Кто-то же остался еще...
За неделю. Это на транспортерах? А с воздуха там ни черта не заметишь!
Все. Они улетают. Где-то там, за обшивкой корабля, безудержно уносятся в
никуда неподвижные бесстрастные звезды.
Дикси, покидают затерянных в ее скалах навсегда ушедших в вечность друзей.
Джо не был пессимистом. Он всегда верил в удачу. Но в этот момент сердце
его разрывало отчаянье. Отчаянье неопределенности.
непоправимо, страшно, но с этим уже ничего не поделаешь. Джо умел
признавать и, в конечном итоге, мириться с реальностью. Они с Мишкой,
Мария - живы. Спасен транспортером Макгерти Мартин. Земные медики уже
приводят в порядок израненных Сандру и Дайка - их жизнь уже вне опасности.
Но стоило Джо сомкнуть веки, как перед его мысленным взором вставали они -
в упор смотрели укоризненные глаза: чуть грустные, с прищуром, Алешки, и
рядом - огромные, отчаянные - Оры. Темноликой девушки, чья прапрабабушка
была колдуньей...
вернуться, чтобы достичь этой определенности, какой бы нелегкой она ни
оказалась. И это было самое тяжелое.